RISQUES RÉSIDUELS; Entrée en contact avec les éléments de coupe.; RÉDUCTION DES RISQUES - Ryobi RBC42FSBO 5133002543 - Manuel d'utilisation - Page 14

Table des matières:
- Page 12 – abilité; UTILISATION PRÉVUE; Ce produit doit être; AVERTISSEMENT; LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS.; AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ
- Page 14 – RISQUES RÉSIDUELS; Entrée en contact avec les éléments de coupe.; RÉDUCTION DES RISQUES
- Page 15 – TRANSPORT ET STOCKAGE; COURT TERME; SYMBOLES
- Page 16 – DESCRIPTION; uton de verrouillage du guidon
- Page 17 – fl; MONTAGE; DÉBALLAGE; MONTAGE DU GUIDON; Voir
- Page 18 – ATION DE; e future utilisation.
- Page 19 – Installation de la lame Tri-ArcTM; Retrait de la lame Tri-ArcTM; Installer la tête du coupe-bordures ReelEasyTM; Installez la ligne de coupe. Référez-vous à la section «; Retrait du pare-débris
- Page 20 – Installation du pare-débris de la lame de sciage; Installation du disque de sciage; Installation de la tête du coupe-bordures ReelEasyTM
- Page 21 – Installation du pare-débris; UTILISATION; MÉLANGE DU CARBURANT
- Page 22 – DÉMARRAGE ET ARRÊT; Position d'étranglement B; Pour démarrer à la main un moteur à froid :; Pour démarrer à la main un moteur chaud :
- Page 23 – Pour arrêter le moteur :; UTILISATION DU COUPE-BORDURES; CONSEILS DE COUPE; Allongement du fil
- Page 24 – cile de voir les éléments en cours de coupe. Pour; LAME DE SCIAGE; ENTRETIEN; REMPLACEMENT DU FIL DE COUPE
- Page 25 – NETTOYAGE DU FILTRE À AIR; VÉRIFICATION DU BOUCHON D'ESSENCE
3
Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)
■
N'essayez pas de toucher ou d'arrêter la lame en
mouvement.
■
Une lame en mouvement peut entraîner des blessures
graves. Maintenez l'appareil fermement sous contrôle,
avec vos deux mains, jusqu'à ce que la lame se soit
totalement arrêtée de tourner.
■
Remplacez toute lame endommagée. Vérifiez toujours
que la lame est bien en place et bien serrée avant
chaque utilisation.
■
Utilisez uniquement les lames Tri-Arc™ ou les lames
de sciage de rechange issues du fabricant. N'utilisez
aucun autre accessoire de coupe.
■
Ne coupez jamais aucun matériau de plus de 13 mm
de diamètre avec la lame Tri-Arc et de plus de 40 mm
avec la lame de sciage.
■
Votre produit est équipé d'un harnais. Réglez
prudemment le harnais pour soutenir confortablement
le poids du produit sur le côté droit.
■
Repérez le mécanisme de libération rapide et
entraînez-vous à sa manipulation avant de commencer
à utiliser la machine. Son utilisation correcte peut
empêcher de graves blessures en cas d'urgence. Ne
portez jamais aucun vêtement supplémentaire par-
dessus le harnais qui serait susceptible de gêner le
fonctionnement du mécanisme de libération rapide.
■
Recouvrez la lame avec sa protection avant de
ranger l'appareil, ou au cours de son transport.
Retirez toujours le carter de protection avant d'utiliser
l'appareil. Si vous ne le retirez pas, le carter de
protection de la lame peut se transformer en projectile
lors de la mise en rotation de la lame.
■
Soyez particulièrement attentif lorsque vous utilisez
la lame avec le produit. Le rebond de la lame est
la réaction qui peut se produire lorsque la lame en
rotation entre en contact avec un élément qu'elle
ne peut pas couper. Ce contact peut entraîner un
brusque arrêt provisoire de la lame, et « projeter
» soudainement l'appareil en direction inverse de
l'élément heurté. Cette réaction peut être assez
violente pour que l'utilisateur perde le contrôle de
l'appareil. Une projection de la lame peut survenir
sans prévenir si elle s'accroche, se bloque ou se
coince. Ceci est surtout susceptible de se produire
dans des zones où il est difficile de voir les éléments
en cours de coupe.
■
Pour une coupe plus sûre et plus facile, attaquez les
herbes à couper de la droite vers la gauche. En cas
de contact inattendu avec un objet ou une souche,
la réaction de rebond en sera minimisée. Utilisez
toujours vos deux mains pour contrôler ce produit.
RISQUES RÉSIDUELS
Même lorsque le produit est utilisé selon les prescriptions,
il reste impossible d'éliminer totalement certains facteurs
de risque résiduels. Les dangers suivants risquent de se
présenter en cours d'utilisation et l'utilisateur doit prêter
particulièrement garde à ce qui suit :
■
Entrée en contact avec les éléments de coupe.
– Assurez-vous que les protections des lames sont en
place lorsque le produit n'est pas utilisé. Gardez en
permanence vos pieds et vos mains éloignés des
lames.
■
Blessures dues aux vibrations.
– Utilisez toujours un outil adapté au travail à effectuer,
servez-vous des poignées appropriées et limitez le
temps de travail et d'exposition.
■
Perte d'audition provoquée par l'exposition au bruit.
– Portez
une protection auditive et limitez le temps
d'exposition.
■
Blessures oculaires dues aux débris volants.
– Portez en permanence une protection oculaire.
■
Risque de chute d'objets
– Si vous travaillez dans une zone qui comporte des
risques de chute d'objets, portez un casque de
chantier.
Un effet de retour peut survenir lors de l'utilisation de la
débroussailleuse. Assurez un maintien adapté de l'outil en
utilisant les poignées prévues, avec les deux mains. Lisez
et suivez les autres instructions de ce manuel pour réduire
le risque de retour de choc.
RÉDUCTION DES RISQUES
Il a été reporté que les vibrations engendrées par les
outils tenus à la main peuvent contribuer à l'apparition
d'un état appelé le syndrome de Raynaud chez certaines
personnes. Les symptômes peuvent comprendre des
fourmillements, un engourdissement et un blanchiment
des doigts, généralement par temps froid. Des facteurs
héréditaires, l'exposition au froid et à l'humidité, le régime
alimentaire, le tabagisme et les habitudes de travail
peuvent contribuer au développement de ces symptômes.
Certaines mesures peuvent être prises par l'utilisateur
pour aider à réduire les effets des vibrations:
■
Gardez votre corps au chaud par temps froid. Lorsque
vous utilisez le produit, portez des gants afin de garder
vos mains et vos poignets au chaud. Le temps froid
est considéré comme un facteur contribuant très
largement à l'apparition du syndrome de Raynaud.
■
Après chaque session de travail, pratiquez des
exercices qui favorisent la circulation sanguine.
■
Assurez-vous que la machine est dans une position de
travail correcte avant de la démarrer.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Votre coupe-bordures/débroussailleuse a été conçu(e) en donnant priorité à la sécurité, à la performance et à la fi abilité . UTILISATION PRÉVUE Ce produit doit être e utilisé seulement par des adultes ayant lu et compris les instructions ...
3 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) ■ N'essayez pas de toucher ou d'arrêter la lame enmouvement. ■ Une lame en mouvement peut entraîner des blessures graves. Maintenez l'appareil fermement sous contrôle, avec vos deux mains, jusqu'à ce que la lame se soittotalement arrêtée ...
4 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) ■ Limitez la quantité d'exposition journalière. Faites des pauses fréquentes. Si vous ressentez l'un des symptômes associés à ce syndrome, arrêtez immédiatement le travail et consultez votre médecin pour lui en faire part. AVERTISSEMENT L...
Autres modèles de coupeurs d'herbe Ryobi
-
Ryobi MAX POWER RY36ELTX33A-140 5133004547
-
Ryobi MAX POWER RY36LT33A-0 5133004544
-
Ryobi ONE+ OLT1825M 5133002822
-
Ryobi ONE+ RLT1825MLL13 5133002898
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20 5133002819
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20F 5133003710
-
Ryobi ONE+ RLT1831H25PK 5133002821
-
Ryobi ONE+ RLT183225F 5133003709
-
Ryobi ONE+ RLT18X3350 5133003652
-
Ryobi ONE+ RY18EGA-0 5133004891