Ryobi RBC47SEO 5133002542 - Manuel d'utilisation - Page 28

Table des matières:
- Page 10 – débroussailleuse lors de sa conception.; UTILISATION PRÉVUE; AVERTISSEMENT; AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ
- Page 11 – AVERTISSEMENTS DE LA DÉBROUSSAILLEUSE
- Page 12 – TRANSPORT ET STOCKAGE; COURT TERME; RISQUES RÉSIDUELS
- Page 13 – RÉDUCTION DES RISQUES; APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT; fl
- Page 14 – SYMBOLES
- Page 15 – MONTAGE; DÉBALLAGE; FIXATION DE LA POIGNÉE AVANT; FIXATION DU HARNAIS; Voir; INSTALLATION DU PARE-DÉBRIS; Voir
- Page 16 – Installation de la lame Tri-Arc TM; WARNING
- Page 17 – Installation de la tête du coupe-bordures ReelEasyTM; UTILISATION; MÉLANGE DU CARBURANT
- Page 18 – REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR; DÉMARRAGE ET ARRÊT; Pour démarrer à la main un moteur à froid :; Pour démarrer à la main un moteur chaud :
- Page 19 – Pour arrêter le moteur :; UTILISATION DU COUPE-BORDURES; CONSEILS DE COUPE
- Page 20 – AVANCE DU FIL DE COUPE; l est réalisé en tapant la tête de coupe; UTILISATION DE LA DÉBROUSSAILLEUSE; cile de voir les éléments en cours de coupe. Pour; TECHNIQUE DE COUPE; ENTRETIEN
- Page 21 – REMPLACEMENT DU FIL DE COUPE; NETTOYAGE DU FILTRE À AIR; VÉRIFICATION DU BOUCHON D'ESSENCE
- Page 22 – GUIDE DE DÉPANNAGE; Problème
Polski
Č
eština
Magyar
Român
ă
Latviski
Lietuviškai
Eesti
Parametry techniczne
Technické údaje
produktu
Termék m
ű
szaki adatai
Speci
fi
ca
ţ
iile produsului Produkta speci
fi
k
ā
cijas Gaminio technin
ė
s
savyb
ė
s
Toote tehnilised
andmed
Przycinarka do trawy/
Przycinarka do krzewów
Vyžína
č
trávy/K
ř
ovino
ř
ez
F
ű
kasza/Bozótvágó
Trimmer pentru gazon/
T
ă
ietor de arboret
Z
ā
les trimmeris/
Kr
ū
mgriezis
Nešiojamoji žoliapjov
ė
/
Kr
ū
mapjov
ė
Murutrimmer/Võsalõikur
Model
Model
Típus
Model
Modelis
Modelis
Mudel
Ci
ęż
ar
Hmotnost
Gépsúly
Greutate
Svars
Svoris
Kaal
Bez paliwa, przystawka
podkaszarki, uprz
ąż
Bez paliva, p
ř
íslušenství
seka
č
ky, postroj
Üzemanyag, vágó
szerelék, hevedert
F
ă
r
ă
carburant, accesoriu
trimmer, hamul
Bez degvielas, trimera
piestiprin
ā
šana, droš
ī
bas
Be degal
ų
, žoliapjov
ė
s
papildoma dalis, diržus
Ilma kütuseta, trimmeri
lisaseadis, rakmeid
Bez paliwa i uprz
ęż
y, z
g
ł
owic
ą
przycinarki do
trawy ReelEasy™
Bez paliva a popruhu,
s hlavou vyžína
č
e
ReelEasy™
Üzemanyag és heveder
nélkül, ReelEasy™
kaszálófejjel
F
ă
r
ă
combustibil
ș
i
hamuri, cu capul
ReelEasy™ montat
Bez degvielas un
uzkabes, ar ReelEasy™
z
ā
les trimmera galvu
Be degal
ų
ir dirž
ų
, su
žol
ė
s pjovimo galvute
„ReelEasy™“
Ilma kütuse ja rakmeteta,
koos ReelEasy™
murutrimmeripeaga
Bez paliwa i uprz
ęż
y, z
no
ż
em Tri-Arc™
Bez paliva a popruhu, s
nožem Tri-Arc™
Üzemanyag és heveder
nélkül, Tri-Arc™ tárcsával
F
ă
r
ă
combustibil
ș
i
hamuri, cu lama Tri-Arc™
montat
ă
Bez degvielas un
uzkabes, ar Tri-Arc™
asmeni
Be degal
ų
ir dirž
ų
, su
geležte „Tri-Arc™“
Ilma kütuse ja rakemeteta,
koos Tri-Arc™ lõiketeraga
Pojemno
ść
zbiornika
na paliw
Obsah palivové nádrže
Üzemanyagtartály
ű
rtartalom
Capacitatea rezervorului
de carburant
Degvielas tvertnes
ietilp
ī
ba
Degal
ų
bako talpa
Kütusepaagi mahutavus
Zalecane
Doporu
č
ujeme
Ajánlott
Recomandat
Ieteicamais
Rekomenduojama
Soovituslik
Szeroko
ść
koszenia
Ší
ř
ka se
č
ení
Vágásszélesség
L
ăţ
ime de t
ă
iere
P
ļ
aušanas platums
Pjovimo plotis
Niitmiskiirus
G
ł
owica podkaszarki
strunowej ReelEasy™
Strunová zast
ř
ihovací
hlava ReelEasy™
ReelEasy™ damilos
kaszálófej
Capul de t
ă
iere cu
fi
r
t
ă
ietor ReelEasy™
ReelEasy™ auklas
trimmera uzgalis
„ReelEasy™“
nešiojamosios žoliapjov
ė
s
galvut
ė
ReelEasy™ jõhvtrimmeri
pea
Nó
ż
Tri-Arc™
N
ů
ž Tri-Arc™
Tri-Arc™ tárcsa
Lam
ă
Tri-Arc™
Tri-Arc™ asmens
Geležt
ė
„Tri-Arc™“
Tri-Arc™ lõiketera
Zalecany moment
obrotowy ostrza
Doporu
č
ený utahovací
moment
Kés javasolt nyomatéka
Cuplul recomandat
al lamei
Asmens ieteicamais
griezes moments
Rekomenduojamas
geležt
ė
s s
ū
kio momentas
Lõiketera soovituslik
pingutusmoment
Ś
rednica
ż
y
ł
ki
Pr
ů
m
ě
r struny
Damilátmér
ő
Diametru
fi
r
Auklas diametrs
Vielos skersmuo
Jõhvi läbimõõt
Pojemno
ść
skokowa
silnika
Obsah válce
Henger
ű
rtartalom
Cilindree
Dzin
ē
ja darba tilpums
Cilindro talpa
Mootori kubatuur
Maksymalna wydajno
ść
silnika (zgodnie z norm
ą
ISO 8893)
Maximální výkon motoru
(v souladu s ISO 8893)
Maximális
motorteljesítmény (az ISO
8893 szerint)
Performan
ţă
maxim
ă
a
motorului (în conformitate
cu ISO 8893)
Maksim
ā
l
ā
dzin
ē
ja
veiktsp
ē
ja (saska
ņā
ar
ISO 8893)
Maksimalus variklio
darbas (pagal standart
ą
ISO 8893)
Mootori
maksimaalvõimsus
(vastavalt standardile
ISO 8893)
RBC47SEO
RBC47SEO
RBC47SEO
RBC47SEO
RBC47SEO
RBC47SEO
RBC47SEO
Maksymalna pr
ę
dko
ść
obrotowa wrzeciona
Maximální frekvence
otá
č
ení v
ř
etena
Orsó maximális
fordulatszáma
Frecven
ţă
maxim
ă
de
rota
ţ
ie a axului
V
ā
rpstas maksim
ā
l
ā
racion
ā
l
ā
frekvence
Maksimalus racionalusis
suklio dažnis
Võlli maksimaalne
pöörlemissagedus
Ś
cinacz krzewów
K
ř
ovino
ř
ez
Bozótvágó motoros kasza Aparat pentru tuns tu
fi
ş
ur Kr
ū
mgriezis
Kr
ū
mapjov
ė
Võsalõikur
Kraw
ę
dziarka
Obrubníková seka
č
ka
Szegélynyíró
Ma
ş
in
ă
de bordurat iarba Apma
ļ
u trimmeris
Vejos krašt
ų
pjaunamoji
Servaja
Pr
ę
dko
ść
(obrotowa)
silnika przy zalecanej
maksymalnej pr
ę
dko
ś
ci
obrotowej wrzeciona
Rychlost motoru
(frekvence otá
č
ení) p
ř
i
doporu
č
ené maximální
frekvenci otá
č
ení v
ř
etena
Motor fordulatszáma
(forgási frekvencia) az
orsó maximális javasolt
fordulatszámán
Tura
ţ
ia motorului
(frecven
ţ
a de rota
ţ
ie)
la frecven
ţ
a de rota
ţ
ie
maxim
ă
recomandat
ă
a axului
Dzin
ē
ja
ā
trums
(rot
ā
cijas frekvence) pie
maksim
ā
l
ā
s ieteicam
ā
s
v
ā
rpstas rot
ā
cijas
frekvences
Variklio greitis
(sukimosi dažnis) esant
rekomenduojamam
didžiausiam ašies
sukimosi dažniui
Mootori kiirus
(pöörlemissagedus)
soovitataval spindli
maksimaalsel
pöörlemiskiirusel
Ś
cinacz krzewów
K
ř
ovino
ř
ez
Bozótvágó motoros kasza Aparat pentru tuns tu
fi
ş
ur Kr
ū
mgriezis
Kr
ū
mapjov
ė
Võsalõikur
Kraw
ę
dziarka
Obrubníková seka
č
ka
Szegélynyíró
Ma
ş
in
ă
de bordurat iarba Apma
ļ
u trimmeris
Vejos krašt
ų
pjaunamoji
Servaja
Pr
ę
dko
ść
(obrotowa)
silnika na biegu ja
ł
owym
Rychlost motoru
(frekvence otá
č
ení) p
ř
i
volnob
ě
hu
Motor fordulatszáma
(forgási frekvencia)
alapjáraton
Tura
ţ
ie motor (frecven
ţă
de rota
ţ
ie) la ralanti
Dzin
ē
ja
ā
trums (rot
ē
šanas
frekvence) tukšgait
ā
Variklio greitis (sukimosi
dažnis) tuš
č
i
ą
ja eiga
Mootori kiirus
(pöörlemissagedus)
tühikäigul
Zu
ż
ycie paliwa (zgodnie
z norm
ą
ISO 8893) przy
maksymalnej wydajno
ś
ci
silnika
Spot
ř
eba paliva (v
souladu s ISO 8893)
p
ř
i maximálním výkonu
motoru
Üzemanyagfogyasztás
maximális
motorteljesítményen (az
ISO 8893 szerint)
Consumul de combustibil
(în conformitate cu ISO
8893) la performan
ţă
maxim
ă
a motorului
Degvielas pat
ē
ri
ņ
š
(saska
ņā
ar ISO 8893)
pie maksim
ā
l
ā
s dzin
ē
ja
veiktsp
ē
jas
Kuro s
ą
naudos (pagal
standart
ą
ISO 8893)
varikliui veikiant
maksimalia galia
Kütusekulu mootori
maksimaalvõimsusel
(vastavalt standarditele
ISO 8893)
Zu
ż
ycie specy
fi
czne
paliwa (zgodnie z
norm
ą
ISO 8893) przy
maksymalnej wydajno
ś
ci
silnika
Speci
fi
cká spot
ř
eba paliva
(v souladu s ISO 8893)
p
ř
i maximálním výkonu
motoru
Fajlagos
üzemanyagfogyasztás
maximális
motorteljesítményen (az
ISO 8893 szerint)
Consumul speci
fi
c
de combustibil (în
conformitate cu ISO 8893)
la performan
ţă
maxim
ă
a
motorului
Ī
patn
ē
jais degvielas
pat
ē
ri
ņ
š (saska
ņā
ar ISO
8893) pie maksim
ā
l
ā
s
dzin
ē
ja veiktsp
ē
jas
Speci
fi
nio kuro s
ą
naudos
(pagal standart
ą
ISO
8893) varikliui veikiant
maksimalia galia
Kütusekulu mootori
maksimaalvõimsusel
(vastavalt standardile
ISO 8893)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) La plus grande priorité a été donnée à la sécurité, aux performances et à la fi abilité de votre coupe-bordures / débroussailleuse lors de sa conception. UTILISATION PRÉVUE La coupe-bordures / débroussailleuse doit être utilisée seulement ...
2 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) lors du fonctionnement. ■ Coupez toujours le moteur avant d'effectuer un réglage et le laisser refroidir. ■ Ne fumez pas lorsque vous mélangez du carburant ou lorsque vous faites le plein. ■ Mélangez et stockez le carburant dans un bidon...
3 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) ■ Un disque en mouvement peut entraîner des blessures graves. Maintenez l'appareil fermement sous contrôle, avec vos deux mains, jusqu'à ce que le disque se soit totalement arrêté de tourner. ■ Remplacez toute lame endommagée. Vérifiez to...
Autres modèles de coupeurs d'herbe Ryobi
-
Ryobi MAX POWER RY36ELTX33A-140 5133004547
-
Ryobi MAX POWER RY36LT33A-0 5133004544
-
Ryobi ONE+ OLT1825M 5133002822
-
Ryobi ONE+ RLT1825MLL13 5133002898
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20 5133002819
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20F 5133003710
-
Ryobi ONE+ RLT1831H25PK 5133002821
-
Ryobi ONE+ RLT183225F 5133003709
-
Ryobi ONE+ RLT18X3350 5133003652
-
Ryobi ONE+ RY18EGA-0 5133004891