Ryobi RE180PL1G - Manuel d'utilisation - Page 17

Table des matières:
- Page 3 – RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES; AVERTISSEMENT; SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
- Page 4 – AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU TOUPIE; DÉPANNAGE
- Page 5 – SYMBOLES
- Page 6 – CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES; DOUBLE ISOLATION; CONNEXIONS ÉLECTRIQUES; CORDONS PROLONGATEURS
- Page 7 – CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE; ASSEMBLAGE; PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE; UTILISATION
- Page 8 – INSTALLATION ET RETRAIT DES FERS
- Page 9 – RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE; INDICATEUR DE REMISE À ZÉRO
- Page 10 – INTERRUPTOR; TABLEAU DE SÉLECTION DES VITESSES
- Page 11 – TOUPILLAGE INTERNE; GUIDE DE CHANT; TOUPILLAGE À MAIN LEVÉE; PROFILAGE AVEC FERS PILOTES
- Page 12 – AVANCE TROP RAPIDE; VITESSE D’ENGAGEMENT CORRECTE
- Page 13 – RÉGLAGES; TABLE POUR TOUPIE; PROFONDEUR DE COUPE
- Page 14 – ENTRETIEN; SUR 15 DE PAGE APRÈS LE SECTION ESPAGNOL.
- Page 19 – OPERATOR’S MANUAL / PLUNGE BASE ROUTER; EMBOLO
15
A - Zero reset indicator (indicateur de remise à
zéro, indicador dereposicion a cero)
B - Accu-Stop
™
micro-adjustable depth stop
(butée de profondeur micrométrique Accu-
Stop
™
, tope de profundidad micro-ajustable
Accu-Stop
™
)
C - 1/4 in. adaptor [adaptateur de 6,35 mm
(1/4 po), adaptador de 6,35 mm (1/4 pulg.)]
RE180PL1 / RE180PL1G
D
-
Chip shield (pare-copeaux, protector
contra astillas)
E - Spindle lock (blocage de la broche, bloqueo
del husillo)
F - Variable speed control selector (sélecteur de
commande de vitesse variable, selector de
control de velocidad variable)
D
E
B
A
F
C
A
C
B
A - Collet nut (écrou de mandrin, tuerca del
portafresa)
B - Collet (mandrin, portafresa)
C - 1/4 in. adaptor [adaptateur de 6,35 mm
(1/4 po), adaptador de 6,35 mm (1/4 pulg.)]
Fig. 1
F
E
B
C
A
D
C
A
D
B
Fig. 2
A - Spindle lock (blocage de la broche, bloqueo
del husillo)
B - To loosen collet nut (pour desserrer l’écrou de
mandrin, para aflojar)
C - To tighten collet nut (pour serrer l’écrou de
mandrin, para apretar)
D - Wrench (clé, llave)
E - Bit (fer, fresa)
F - Collet nut (écrou de collet, tuerca del porta-
herramientas)
Fig. 3
A - To lock (serrage, para apretar)
B - To unlock (desserrage, para aflojar)
C - Hex nuts (écrous hex., tuercas hexagonales)
D - Bit inside subbase (fer à l’intérieur de la sous-
base, fresa dentro de la subbase)
E - Plunge lock lever (levier de blocage de la
plong, palanca de bloqueo del embolo)
E
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les avertissements ...
3 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU TOUPIE Tenir l’outil électrique par ses surfaces de préhension isolées étant donné que la coupe peut entrer en contact avec le cordon d’alimentation de l’outil. Le fait de couper un fil sous ten...
4 — Français SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATI...
Autres modèles de défonceuses à bois Ryobi
-
Ryobi PCL424B
-
Ryobi PCL424B-A25R151
-
Ryobi PCL424K1
-
Ryobi R1631K