Ryobi RiG2000PC 5133002557 - Manuel d'utilisation - Page 38

Table des matières:
- Page 12 – Symboles; fl
- Page 13 – DANGER
- Page 14 – AVERTISSEMENT; é pour respecter l'utilisation prévue; Conservez ce mode d’emploi.
- Page 15 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
- Page 16 – avec une pente ne dépassant pas 4°.; ENTRETIEN; cile à lire, veuillez contacter le centre de service agréé
- Page 17 – AVERTISSEMENT CONCERNANT LE CARBURANT; AVERTISSEMENT CONCERNANT LE DÉGAGEMENT
- Page 18 – CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES; TAILLE DE LA RALLONGE; ez; ATTENTION; ée avant de brancher ces
- Page 19 – CAPACITÉ DU GÉNÉRATEUR
- Page 20 – Site professionnel / bricolage; DESCRIPTION
- Page 21 – MONTAGE; DÉBALLAGE; UTILISATION
- Page 23 – DÉMARRAGE DU MOTEUR
- Page 25 – La plupart des batteries seront; UTILISATION DU GÉNÉRATEUR; Démarrez le générateur sans rien brancher.; MAINTENANCE
- Page 28 – PÉRIODICITÉ DE MAINTENANCE; utilisé dans des endroits poussiéreux.
- Page 29 – GUIDE DE DÉPANNAGE; PROBLÈME
Lietuviškai
Latviski
Sloven
č
ina
България
Українська
Türkçe
Gaminio
technin
ė
s savyb
ė
s
Produkta
specifik
ā
cijas
Špecifikácie
produktu
Технически
характеристики
Технічні
характеристики
пристрою
Ürün tekn
ı
̇
k
özell
ı
̇
kler
ı
̇
Žemos galios
generatorius
Zemsprieguma
ģ
eneratora
komplekts
Generátorový
agregát s nízkou
spotrebou
Генератор
с
ниска
мощност
Укомплектований
малопотужний
генератор
Dü
ş
ük güçlü
jeneratör tak
ı
m
ı
Modelis
Modelis
Modelis
Модел
Модель
Model
RIG2000PC
Į
renginio svoris ir
matmenys
Ģ
eneratora svars
un izm
ē
ri
Hmotnos
ť
a
rozmery výrobku
Тегло
и
размери
на
продукта
Габарити
і
вага
пристрою
Ürün a
ğ
ı
rl
ı
ğ
ı
ve
ebatlar
ı
Į
renginio svoris
Ģ
eneratora svars
Hmotnos
ť
výrobku
Тегло
на
продукта
Вага
пристрою
Ürün a
ğ
ı
rl
ı
ğ
ı
25 kg
Plotis
Platums
Šírka
Ширина
Ширина
Geni
ş
lik
300 mm
Aukštis
Augstums
Výška
Височина
Висота
Yükseklik
450 mm
Ilgis, rankena
į
traukta
Garums - rokturis
ievilkt
ā
st
ā
vokl
ī
D
ĺ
žka - rukovä
ť
zasunutá
Дължина
-
с
прибран
a
дръжка
Довжина
-
зі
складеною
ручкою
Uzunluk - Yerine
itilmi
ş
kulp
550 mm
Ilgis, rankena
ištraukta
Garums - rokturis
izvilkt
ā
st
ā
vokl
ī
D
ĺ
žka - rukovä
ť
vytiahnutá
Дължина
-
с
извадена
дръжка
з
Довжина
-
з
витягнутою
ручкою
Uzunluk -
Çekilmi
ş
kulp
1050 mm
Variklis
Dzin
ē
js
Motor
Двигател
Двигун
Motor
Variklio tipas:
Dzin
ē
ja tips:
Typ motoru:
Тип
на
двигателя
:
Тип
двигуна
:
Motor tipi:
Vienfazis
„Overhead Cam
(SOHC)“
Atseviš
ķ
s
augš
ē
jais
ekscentrs
(SOHC)
Jednoduchá
va
č
ka v
hlave valcov
(SOHC)
Един
горно
разположен
разпределителен
вал
(SOHC)
Верхній
розподільний
вал
(SOHC)
Tek ba
ş
üstü
kam (SOHC)
Uždegimo žvak
ė
Aizdedzes svece
Zapa
ľ
ovacia
svie
č
ka
Запалителна
свещ
Свічка
запалювання
Buji
̇
Bosch
A7RTC
Tepalo tipas
Sm
ē
rvielas tips
Typ maziva
Тип
на
смаз
o
чната
течност
Тип
оливи
Ya
ğ
tipi
SAE 10W 30
Variklio lubrikant
ų
kiekis
Dzin
ē
ja
sm
ē
rvielas tilpums
Objem maziva
motora
Обем
на
смазочната
течност
на
двигателя
Об
'
єм
моторної
оливи
Motor ya
ğ
ı
hacmi
400 ml
Degal
ų
tipas:
Degvielas tips:
Typ paliva:
Тип
гориво
:
Тип
палива
:
Yak
ı
t tipi:
Bešviniai
degalai
Bezsvina
benz
ī
ns
Bezolovnaté
palivo
Безоловно
гориво
Неетильоване
паливо
Kur
ş
unsuz
yak
ı
t
Degal
ų
bako t
ū
ris
Degvielas tvertnes
tilpums
Objem palivovej
nádrže
Обем
на
горивния
резервоар
Об
'
єм
паливного
бака
Yak
ı
t deposu
hacmi
3.8 L
Veikimo laikas
(pus
ė
apkrovos):
Darba laiks (pie
puses slodzes):
Č
as prevádzky
(polovi
č
ná zá
ť
až):
Експлоатационно
време
(
половин
натоварване
):
Час
роботи
(
напівнавантаження
):
Çal
ı
ş
ma süresi
(yar
ı
m yük):
5 valandos
5 stundas
5 hodín
5
часа
5
годин
5 saat
Veikimo laikas (visa
apkrova):
Darba laiks (pie
pilnas slodzes):
Č
as prevádzky
(plná zá
ť
až):
Експлоатационно
време
(
пълно
натоварване
):
Час
роботи
(
повне
навантаження
):
Çal
ı
ş
ma süresi
(tam yük)
3 valandos
3 stundas
3 hodín
3
часа
3
годин
3 saat
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) DESCRIPTION 1. Carter du cylindre2. Levier du moteur/démarreur/interrupteur marche- arrêt/levier de vanne de combustion 3. Poignée et corde du lanceur4. Bouchon d’essence5. Borne de kit parallèle6. Fusible CA7. Prises CA8. Fusible CC9. Pris...
2 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Pour réduire les risques de blessures ou de dommages, évitez tout contact avec les surfaces chaudes. 95 Le niveau de puissance sonore garanti est de 95 dB. Ajoutez de l’huile. N'utilisez pas le produit à l'intérieur. Ne faites fonctionner l...
3 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Votre générateur a été conçu en donnant priorité à la sécurité, à la performance et à la fi abilité. UTILISATION PRÉVUE Ce générateur est conçu pour fournir du courant électrique à un éclairage, des appareils, des outils et des moteurs comp...