BOÎTIER DE TÊTE À AVANCE PAR COUPS; ASSEMBLAGE; CARACTÉRISTIQUES - Ryobi RY402110 - Manuel d'utilisation - Page 10

Ryobi RY402110
Téléchargement du manuel

6 — Français

DÉBALLAGE

Ce produit nécessite un assemblage.

Avec précaution, sortir l’produit et les accessoires de la

boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la

Liste

de contrôle d’expédition

sont incluses.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous

constatez que des éléments figurant dans la

Liste de

contrôle d’expédition

sont déjà assemblés. Certaines

pièces figurant sur cette liste n’ont pas été assemblées

par le fabricant et exigent une installation. Le fait d’utiliser

un produit qui a été assemblé de façon inadéquate peut

entraîner des blessures.

Examiner soigneusement l’produit pour s’assurer que

rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LA COUPE-

HERBE

Voir la figure 1.

L’utilisation sûre de ce produit exige une compréhension

des renseignements figurant sur l’produit et contenus dans

le manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du

projet entrepris. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser

avec toutes ses caractéristiques et règles de sécurité.

DIAMÈTRE DE COUPE RÉGLABLE

Les diamètres de coupe de

381

et

431,8 mm (15 et 17 po)

se règlent en tournant la lame de sectionnement du fil.

BOÎTIER DE TÊTE À AVANCE PAR COUPS

L’ensemble de tête de coupe facilite l’avancement du fil lors

de l’utilisation de la débroussailleuse.

BOÎTIER DE FIL/LAME FIXE

Installer le boîtier de fil/lame fixe lors de l’utilisation d’un fil
précoupé pour tailler les bordures ou des lames fournies
pour couper les mauvaises herbes plus épaisses ou les
tiges pulpeuses.

DÉFLECTEUR D’HERBE

Le coupe-herbes est équipé d’un déflecteur d’herbe qui

protège l’opérateur des débris projetés.

SURMOULAGE POIGNÉE

Le surmoulage poignée procure un confort d’utilisation plus

grand.

NTERRUPTEUR DE VITESSE

Cet outil est équipé d’un sélecteur de vitesse permettant à

l’opérateur de choisir entre une vitesse élevée ou basse. Une

vitesse basse lors de l’opération peut aider à prolonger la

durée de vie de la pile alors que la vitesse élevée améliorera

la puissance et la performance.

GÂCHETTE AVEC VERROU

Le gâchette avec verrou prévient les démarrages accidentels.

GÂCHETTE DE COMMANDE DE VITESSE
VARIABLE

Cet outil est doté d’une gâchette de commande de vitesse

sensible à la pression. La vitesse est contrôlée par la pression

exercée sur la gâchette.

ASSEMBLAGE

Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir

soigneusement examiné l’produit et avoir vérifié qu’il

fonctionne correctement.

Si des pièces manquent ou sont endommagées, appeler

le 1-800-525-2579.

LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION

Coupe-herbe
SPEED WINDER

Boîtier de fil/lame fixe
Segments de la ligne fixe
Poignée avant
Déflecteur d’herbe

2,7 mm Ligne de remplacement

Lames de tête de coupe-herbes
Clé hexagonale
Manuel d’utilisation

CARACTÉRISTIQUES

FICHE TECHNIQUE

Largeur de coupe de ligne..................................................................................................

381 et 431,8 mm (15 po et 17 po)

Diamètre de coupe .....................................................................................................................................

2,7 mm (0,105 po)

Poids de la coupe-herbe avec bobine et ligne ..................................................................................................

4 kg (8,82 lbs)

Poids de la coupe-herbe avec lame .............................................................................................................

3,95 kg (8,70 lbs)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - See this fold-out section for all the figures; Voir que cette section d’encart pour toutes les figures a adressé

ii B A See this fold-out section for all the figures referenced in the operator’s manual. Voir que cette section d’encart pour toutes les figures a adressé dans le manuel d’utilisation. Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador. A - Switch...

Page 6 - SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; AVERTISSEMENTS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

2 — Français AVERTISSEMENT ! Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil électrique. Le fait de ne pas se conformer à l’ensemble des consignes présentées ci-dessous risque d’entraîner des décharges électriques, un inc...

Page 7 - DE PRENDRE CONNAISSANCE DES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES

3 — Français UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE  Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le fabricant. Un chargeur approprié pour un type de pile peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec un autre type de pile.  Utiliser exclusivement le bloc-pile spécifiquement indiqué pour l’ou...

Autres modèles de coupeurs d'herbe Ryobi

Tous les coupeurs d'herbe Ryobi