Page 2 - Table de; Table des matières; Utilisation de ce manuel
2 Français Table de s matièr es Table des matières Utilisation de ce manuel 4 Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d'utilisation : 4 Nom du modèle et numéro de série 4 Consignes de sécurité 5 Élimination du matériel d'emballage 9 Mise au rebut de l'appareil usagé 10 Les bons gestes de ...
Page 3 - Nettoyage et entretien
Français 3 Table de s matièr es Commande pleine puissance 37 Gestion de la puissance 37 Pause 38Commande flex 38 Activation/Désactivation du son 39 Suggestion de réglages pour la cuisson d'aliments spécifiques 40 Nettoyage et entretien 41 Table de cuisson 41 Salissures légères 41 Salissures tenaces ...
Page 4 - Utilisation de c; Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d'utilisation :; AVERTISSEMENT; blessures graves, voire; blessures légères ou; ATTENTION; Nom du modèle et numéro de série; Nom du modèle
4 Français Utilisation de c e manuel Utilisation de ce manuel Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement toutes les instructions et notamment les consignes de sécurité figurant dans la section suivante. Conservez soigneusement ce manuel en vue d'une consultation ultérieure. Remettez-le...
Page 5 - onsigne; Consignes de sécurité
Français 5 C onsigne s de sécurit é Consignes de sécurité Cet appareil est conforme aux normes techniques et de sécurité en vigueur. En tant que fabricant de ce produit, nous pensons toutefois qu'il est important que vous lisiez attentivement les consignes de sécurité suivantes. AVERTISSEMENT Cet ap...
Page 9 - Eteignez les zones de cuisson après les avoir utilisées.
Français 9 C onsigne s de sécurit é Eteignez les zones de cuisson après les avoir utilisées. Veillez à ce que les tableaux de commandes restent toujours propres et secs. Ne posez jamais d'objets inflammables sur la table de cuisson ; vous risqueriez de provoquer un incendie. Il existe un risque de b...
Page 10 - Mise au rebut de l'appareil usagé
10 Français C onsigne s de sécurit é Consignes de sécurité Mise au rebut de l'appareil usagé AVERTISSEMENT Avant de vous débarrasser de votre appareil usagé, assurez-vous que celui-ci est vraiment inutilisable et qu'il ne représente donc pas une source de danger. Pour cela, demandez à un technicien ...
Page 11 - Installation de la table de cuisson; Consignes de sécurité pour l'installateur
Français 11 Ins tallation de la t able de cuis son Installation de la table de cuisson AVERTISSEMENT L'installation et le branchement de cet appareil doivent impérativement être effectués par un technicien qualifié. Veuillez vous conformer à ces instructions. Tout dommage résultant d'une mauvaise in...
Page 12 - Raccordement à la prise d'alimentation secteur
12 Français Installation de la t able de cuis son Installation de la table de cuisson Raccordement à la prise d'alimentation secteur Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension nominale de l'appareil (tension électrique indiquée sur la plaque signalétique) correspond à la tension d'aliment...
Page 14 - Installation de l'appareil sur le plan de travail; Numéro de série
14 Français Installation de la t able de cuis son Installation de la table de cuisson Installation de l'appareil sur le plan de travail A A. Numéro de série REMARQUE Recopiez le numéro de série inscrit sur l'étiquette signalétique de l'appareil avant de procéder à l'installation. Ce numéro vous sera...
Page 18 - Pièces et caractéristiques; Zones de cuisson; Tableau de commande
Français 19 Pièc es e t c ar ac téris tique s Pièces et caractéristiques Zones de cuisson 04 05 06 02 03 07 01 08 08 01 Zone de cuisson à induction Wide Flex arrière de 1800 W avec augmentation de la puissance à 2600 W 02 Zone de cuisson à induction Wide Flex avant de 1800 W avec augmentation de la ...
Page 20 - Le principe du chauffage par induction
Français 21 Pièc es e t c ar ac téris tique s Composants Table de cuisson à induction Ressort du support Vis Bouton magnétique Chauffage par induction A B C A. Bobine à induction B. Courants induits C. Circuits électroniques • Le principe du chauffage par induction : lorsque vous placez vos récipien...
Page 21 - Principales caractéristiques de l'appareil
22 Français Pièc es et c ar ac téristique s Pièces et caractéristiques Principales caractéristiques de l'appareil • Surface de cuisson en vitrocéramique : l'appareil est équipé d'une surface de cuisson en vitrocéramique et de quatre zones de cuisson ultra rapides. • Touches sensitives : l'appareil f...
Page 22 - Dispositif d'arrêt de sécurité; REMARQUE
Français 23 Pièc es e t c ar ac téris tique s • Sélecteur de la zone Wide Flex : cette fonction permet d’étendre la zone de cuisson à toute la partie gauche. • Virtual Flame™ : finies les prises de têtes parce que cette technologie vous informe visuellement « En cours de création d'aliments sur la t...
Page 23 - Technologie de flamme virtuelle
24 Français Pièc es et c ar ac téristique s Pièces et caractéristiques Technologie de flamme virtuelle La technologie de flamme virtuelle simule la présence de flammes lorsque vous allumez un foyer à induction. • La technologie de flamme virtuelle est disponible uniquement sur le brûleur de droite. ...
Page 24 - Témoin de chaleur résiduelle; Détection de la température
Français 25 Pièc es e t c ar ac téris tique s Témoin de chaleur résiduelle Lorsqu’une des zones de cuisson ou toute la table est éteinte, la présence de chaleur résiduelle est signalée par , (pour « hot » (chaud)) sur l'affichage numérique des zones de cuisson en question. Même une fois la zone de c...
Page 25 - Utilisation de la table de cuisson; Premier nettoyage; Récipients pour les zones de cuisson à induction; Matière des récipients
26 Français Utilisation de la t able de cuis son Utilisation de la table de cuisson Premier nettoyage Nettoyez la surface en vitrocéramique à l'aide d'un chiffon humide et d'un nettoyant spécialement conçu pour ce type de surface. AVERTISSEMENT n'utilisez jamais de nettoyants corrosifs ou abrasifs. ...
Page 26 - Taille des récipients; Diamètre des zones de cuisson
Français 27 Utilisation de la t able de cuis son Test d'aptitude à l'emploi Les récipients adaptés à la cuisson à induction possèdent un fond magnétique (faire le test de l’aimant) et sont étiquetés comme étant adaptés à ce type de cuisson par le fabricant. REMARQUE Il peut s'agir d'un test d'aptitu...
Page 27 - Bruits de fonctionnement; Craquement; Utilisation d'ustensiles adaptés
28 Français Utilisation de la t able de cuis son Utilisation de la table de cuisson Bruits de fonctionnement Si vous entendez : • Craquement : l'ustensile de cuisine est constitué de matériaux différents. • Sifflement : vous utilisez plus de deux zones de cuisson et l’ustensile de cuisine est consti...
Page 28 - Utilisation des touches sensitives
Français 29 Utilisation de la t able de cuis son Conseils pour économiser de l'énergie REMARQUE Vous pouvez très facilement réaliser des économies d'énergie non négligeables en observant les points suivants : • Placez toujours les casseroles et les poêles sur la zone de cuisson avant de l'allumer. •...
Page 29 - Mise sous tension de l'appareil; Appuyez sur la touche sensitive
30 Français Utilisation de la t able de cuis son Utilisation de la table de cuisson Mise sous tension de l'appareil L'appareil peut être mis sous tension à l'aide de la touche sensitive Marche/Arrêt . Appuyez sur la touche sensitive Marche/Arrêt pendant environ 1 seconde. L'affichage numérique affic...
Page 30 - Sélectionnez la zone de cuisson et le réglage de la température.
Français 31 Utilisation de la t able de cuis son Sélectionnez la zone de cuisson et le réglage de la température. 1. Pour sélectionner la zone de cuisson, appuyez sur la touche sensitive correspondant à la zone de cuisson souhaitée. 2. Pour régler et ajuster le niveau de puissance, faites tourner le...
Page 31 - Mise hors tension de l'appareil; Arrêt rapide
32 Français Utilisation de la t able de cuis son Utilisation de la table de cuisson Mise hors tension de l'appareil Vous pouvez mettre l'appareil entièrement hors tension en appuyant sur la touche sensitive Marche/Arrêt . Appuyez sur la touche sensitive Marche/Arrêt pendant 1 seconde. REMARQUE Après...
Page 32 - Utilisation de la sécurité enfants; Activation/Désactivation de la sécurité enfants; pendant environ; Verrouillage; pendant 3 secondes.
Français 33 Utilisation de la t able de cuis son Utilisation de la sécurité enfants La sécurité enfants permet d'éviter une mise sous tension accidentelle de la table de cuisson et donc l'activation de la surface de cuisson. Vous pouvez également verrouiller le tableau de commande (à l'exception de ...
Page 33 - Utiliser la minuterie comme dispositif d'arrêt de sécurité; Minuterie; . Le nombre 10 apparaît; Sélecteurs de réglage de
34 Français Utilisation de la t able de cuis son Utilisation de la table de cuisson Minuterie Utiliser la minuterie comme dispositif d'arrêt de sécurité : Si une durée spécifique est associée à une zone de cuisson, celle-ci s'éteint automatiquement une fois la durée écoulée. Cette fonction peut être...
Page 35 - pendant; Utilisation de la fonction de maintien au chaud; Maintien au chaud
36 Français Utilisation de la t able de cuis son Utilisation de la table de cuisson 2. La fonction permettant d'augmenter le temps de cuisson devient active et les nombres sur l'affichage augmentent au fur et à mesure. Pour annuler les réglages de la minuterie, appuyez sur la touche sensitive Minute...
Page 36 - Commande pleine puissance; La fonction; Augmentation de la puissance; permet d'augmenter la puissance de chacune; Gestion de la puissance; Augmentation; température de la zone de cuisson.
Français 37 Utilisation de la t able de cuis son Commande pleine puissance La fonction Augmentation de la puissance permet d'augmenter la puissance de chacune des zones de cuisson. (exemple : porter à ébullition un grand volume d'eau) Zones de cuisson Temps maximal de suralimentation 220 mm 10 min 1...
Page 37 - Pause; Commande flex
38 Français Utilisation de la t able de cuis son Utilisation de la table de cuisson Pause La fonction Pause permute simultanément toutes les zones de cuisson actuellement sous tension sur le réglage de faible puissance, puis à nouveau sur le réglage de chaleur qui a été réglé précédemment. Cette fon...
Page 38 - Activation/Désactivation du son; Désactivation
Français 39 Utilisation de la t able de cuis son Activation/Désactivation du son 1. Appuyez sur la touche sensitive Marche/Arrêt pendant environ 1 seconde. 2. 10 secondes après la mise sous tension, appuyez sur la touche Pause pendant 3 secondes. 3. Le son est désactivé et apparaît sur l'affichage d...
Page 39 - Suggestion de réglages pour la cuisson d'aliments spécifiques; Commutateur Réglage
40 Français Utilisation de la t able de cuis son Utilisation de la table de cuisson Suggestion de réglages pour la cuisson d'aliments spécifiques Les chiffres répertoriés dans le tableau ci-dessous sont donnés à titre indicatif. Les suggestions de réglages pour les différents modes de cuisson présen...
Page 40 - Table de cuisson; Salissures légères
Français 41 Ne tt o y age e t entr etien Nettoyage et entretien Table de cuisson AVERTISSEMENT n'appliquez aucun produit de nettoyage sur la surface en vitrocéramique lorsque celle-ci est chaude. Rincez la table à l'eau claire après le nettoyage car les produits peuvent avoir un effet corrosif s'ils...
Page 41 - Salissures tenaces; Salissures spécifiques
42 Français Netto y age e t entr etien Nettoyage et entretien Salissures tenaces 1. Utilisez un grattoir pour surfaces en verre afin de retirer les traces laissées par les aliments en cours de cuisson ou les taches incrustées. 2. Inclinez légèrement le grattoir au-dessus de la surface en vitrocérami...
Page 42 - Pour éviter d'endommager votre appareil
Français 43 Ne tt o y age e t entr etien Cadre de la table de cuisson (en option) AVERTISSEMENT n'utilisez jamais de vinaigre, jus de citron ou détartrant pour nettoyer le cadre de la table de cuisson. Des taches sombres risqueraient d'apparaître. 1. Nettoyez le cadre à l'aide d'un chiffon humide. 2...
Page 43 - Garantie et assistance; Questions fréquentes et dépannage
44 Français Garantie e t assistance Garantie et assistance Questions fréquentes et dépannage Une mauvaise utilisation peut entraîner de légers dysfonctionnements. Pour y remédier, suivez les instructions ci-dessous. Ne tentez pas de réparer vous-même la table si les instructions suivantes s'avèrent ...
Page 46 - Assistance; Quelle est la nature du problème ?
Français 47 Gar antie e t as sis tanc e Assistance Avant de faire appel au service d'assistance ou au service après-vente, veuillez vous reporter à la section « Dépannage ». Si le problème persiste, suivez les instructions figurant ci-dessous. S'agit-il d'un défaut technique ? Si tel est le cas, con...
Page 47 - Caractéristiques techniques; Largeur; Emplacement
48 Français C ar ac téristique s t echnique s Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions de l'appareil Largeur 800 mm Profondeur 520 mm Hauteur 56 mm Dimensions extérieures du plan de travail Largeur 750 mm Profondeur 490 mm Rayon d'angle 3 mm Tension électrique 220 à 240 V ~...
Page 48 - Informations sur l'appareil; Nom du fournisseur
Français 49 C ar ac téris tique s t echnique s Informations sur l'appareil Nom du fournisseur Samsung Electronics co. Ltd. Identification du modèle NZ84J9770EK Type de plaque Encastrable Technologie de chauffage Zones de cuisson à induction et espace de cuisson Nombre de zones et/ou aires de cuisson...