Sanitaire SL4110A - Manuel d'utilisation - Page 8

Sanitaire SL4110A
Téléchargement du manuel

OPERATIONS

Special Tools

Your SANITAIRE

®

Professional is not only a

powerful carpet and rug vacuum cleaner, it’s

also a versatile above floor vacuum cleaner

when you select one of the special tools.

Fig. 1

Raise Handle to upright position.

• Grasp the Quick Reach Handle and lift up to

separate from suction intake opening.

• Attach tools by firmly pushing onto hose wand

or Extension Wand.

Fig. 2 Combination Upholstery/Dusting

Brush Tool:

Two types of cleaning tools

are included in one attachment: rotate

for desired tool.

• Use brush side to dust furniture,

blinds, books, lamps, shelves.

• Use upholstery side for curtains,

draperies, cushions, fabrics.

Fig. 3 Crevice Tool:

Use in tight narrow

spaces.

Fig. 4 Extension Wand:

Use with desired

attachments for a longer reach.

NOTE

: When using the hose for above floor

cleaning, make sure the Powerfoot does not tilt

forward.

Power Cord

When you are done using your vacuum, return

it to the upright position and store the power

cord.

• Turn vacuum cleaner OFF.

• Unplug power cord by grasping the plug

(NOT the cord) and disconnect from outlet.

• Loop power cord around cord wraps on side

of vacuum cleaner.

• Clip molded plug to power cord to secure.

Power Switch

The Power Switch is located on the side of the

vacuum. Push the Power Switch “ON” (I) to

vacuum, and “OFF” (O) when cleaning is

complete.

12 www.sanitairecommercial.com

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

ENGLISH

WARNING

Do not plug in your vacuum cleaner until you are

familiar with all instructions and operating

procedures.

!

Tips:

• Your vacuum features a Quick Release™ Cord Wrap. To remove

the power cord quickly and easily, rotate the upper cord wrap

toward floor, and slip power cord from upper and lower cord wrap.

• Vacuuming new carpet or fine powders may clog the dust bag

causing the bag change indicator to turn red even though the

dust bag does not appear to be full. Change the dust bag to

restore maximum performance.

Consejos:

:

• Su aspiradora cuenta con un carrete para cable Quick

Release™. Para quitar el cable de alimentación rápida y

fácilmente, gire el carrete del cable superior hacia el piso, y

deslice el cable de alimentación de los carretes superior e

inferior.

• Aspirar una alfombra nueva o polvo fino puede obstruir la bolsa

para polvo y hacer que el indicador de cambio de bolsa se ponga

rojo aunque la bolsa para polvo no parezca estar llena. Cambie

la bolsa para polvo para restaurar el máximo rendimiento.

Conseils

:

• Avant de passer l’aspirateur sous les meubles plus bas, vérifiez

s’il n’y a pas d’objets pouvant endommager l’appareil ou bloquer

le boyau de l’aspirateur.

• Les cheveux, les ficelles et les petits objets peuvent bloquer le

boyau de l’aspirateur ou les outils. Vérifiez-les occasionnellement

pour détecter la présence d’obstructions. Reportez-vous au

Guide de dépannage pour obtenir des instructions.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - AVERTISSEMENT; AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; CE MODÈLE EST CONÇU POUR UN USAGE COMMERCIAL

4 www.sanitairecommercial.com ! AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE : • Branchez dans une prise de courant mise à la terre correctement. Voir les instructions de mise à la terre. Ne modifiez pas la fiche de mise à la terre à trois broches. • Ne modif...

Page 5 - ARMADO; ASSEMBLAGE

ARMADO La única herramienta que necesitará para armar su aspiradora es un destornillador para tornillos de cabeza de cruz. Acople el mango a la aspiradora Fig. 1 Ponga la aspiradora en posición vertical y deslice la base del mango firmemente en las ranuras que se hallan en la parte superior del cuer...

Page 7 - Posición del mango; FONCTIONNEMENT; Positions de la poignée

www.sanitairecommercial.com 11 PRECAUCIÓN El cepillo giratorio para pisos continúa girando mientras las herramientas están en uso. Para reducir el riesgo de lesiones causadas por las piezas móviles, mueva siempre la aspiradora con el asa de transporte que se halla en la parte posterior de la aspirad...

Autres modèles de aspirateurs Sanitaire