UTILISATION - Skil F0150715RT - Manuel d'utilisation - Page 10

Skil F0150715RT
Téléchargement du manuel

12

INSTRUCTIONS SPECIFIQUES DE SECURITE
RELATIVES AUX TONDEUSES À GAZON

EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L'OUTIL

Veuillez lire le mode d’emploi avant d’utiliser l’outil

Double-isolation (ne nécessite pas de mise à la terre)

Soyez attentif au risque de blessures engendré par

des particules qui volent en éclat

(tenez les badauds

à bonne distance de la zone de travail)

Méiez-vous des lames tranchantes

Maintenez le câble (de rallonge) à distance de la lame

de coupe qui tourne

La lame de coupe continue à tourner un petit moment

après mise à l'arrêt de l'outil (

ne touchez pas à la lame

qui tourne

)

Arrêtez et débranchez la iche avant tout nettoyage/

toute maintenance ou si le câble (la rallonge) est
endommagé(e) ou entremêlé(e)

Ne jetez pas l’outil dans les ordures ménagères

GENERALITES

Evitez de faire fonctionner la tondeuse si la pelouse est
mouillée

L'utilisateur est responsable des accidents ou dangers
qu'encourent d'autres personnes ou leurs biens

Ne faites jamais fonctionner l'outil avec une protection

arrière endommagée ou un bac collecteur défectueux

Lorsque vous faites fonctionner l'outil sans bac
collecteur, veillez à ce que la protection arrière soit en
position fermée (

risque de blessure causée par la

lame de coupe qui tourne

)

Débranchez toujours la iche de l'alimentation

-

lorsque vous laissez l'outil sans surveillance

-

avant d'enlever des matières coincées

-

avant de vériier, nettoyer ou travailler sur l'outil

-

après avoir heurté un corps étranger

-

chaque fois que l'outil commence à vibrer de façon
anormale

SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE

Contrôlez régulièrement l’état du câble et faites-le

remplacer par un technicien qualiié au besoin

Lors de l'utilisation de l'outil dans des environnements

humides, utilisez un interrupteur diférentiel avec un

courant de réaction de 30 mA maximum

Utilisez un câble de prolongement complètement
déroulé et de bonne qualité d'une capacité de 16 A

Utilisez uniquement une rallonge spéciale de type
H05VV-F ou H05RN-Fpour l'extérieur et équipée d'une

iche et d'une prise de raccordement étanches

N'écrasez pas, ne coincez pas et ne tirez pas sur le

câble/la rallonge

Protégez le câble/la rallonge de la chaleur, de l'huile et

des arêtes vives

Vériiez de temps en temps la rallonge et remplacez-la

si elle est endommagée (

des allonges inappropriées

peuvent être dangereuses

)

SECURITE DES PERSONNES

Ne faites pas fonctionner l'outil si vous êtes pieds nus

ou si vous portez des sandales ouvertes; portez toujours

des chaussures robustes et de longs pantalons

Familiarisez-vous avec les commandes et le bon
fonctionnement de l'outil

Ne tondez jamais à proximité immédiate de personnes

(surtout d'enfants) et d'animaux

• Gardez toujours les mains et les pieds à distance

des pièces rotatives

• Tenez-vous à tout moment à l'écart de l'ouverture

d'évacuation

Allumez le moteur conformément aux instructions et en
gardant les pieds éloignés de la lame de coupe

• Cette machine ne doit pas être utilisé par des

personnes (enfants compris) dont les capacités

physiques, sensorielles et mentales sont réduites

ou qui manquent d'expérience et de connaissance,

sauf sous la surveillance ou les consignes

d'utilisation d'une personne responsable de leur

sécurité

(des réglementations locales peuvent limiter

l'âge de l'utilisateur)

Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'outil

Utilisez uniquement la tondeuse en marchant (il ne faut
pas courir)

Conservez un bon équilibre sur les pentes et ne tondez
pas les pentes très raides

Soyez extrêmement prudent lorsque vous vous
déplacez vers l'arrière ou tirez la tondeuse vers vous

AVANT L'USAGE

Contrôlez le fonctionnement de l’outil avant chaque
manipulation et, en cas d’anomalies, faites réparer

immédiatement par une personne qualiiée; ne jamais

ouvrez l’outil soi-même

Inspectez soigneusement la zone où vous devrez utiliser

la tondeuse et enlevez tous les objets qui pourraient être

attrapés et rejetés par le mécanisme de coupe

Veillez toujours à ce que le mécanisme de coupe soit

en bon état de fonctionnement (remplacez les pièces
usées ou endommagées)

Veillez à ce que tous les écrous, boulons et vis soient

bien serrés ain de garantir un fonctionnement sûr de la

tondeuse

PENDANT L'USAGE

Tondez uniquement lorsqu'il fait suisamment clair ou

qu'il y a suisamment d'éclairage artiiciel

Ne penchez pas l'outil lorsque vous démarrez ou
lorsque vous activez le moteur, sauf s''il doit être
soulevé pour démarrer dans de l'herbe haute (dans ce
cas, ne l'inclinez pas plus que nécessaire et soulevez
uniquement la partie qui est éloignée de l'opérateur);

veillez toujours à ce que vos deux mains soient en

position d'utilisation avant de remettre l'outil sur le sol

Veillez à ce que la lame de coupe soit tout à fait
immobilisée lorsque vous soulevez l'outil pour traverser
des surfaces autres que l'herbe et lorsque vous le
déplacez de et vers la zone à tondre

Tondez toujours perpendiculairement aux pentes

(jamais de haut en bas ou de bas en haut)

Soyez extrêmement prudent en changeant de direction
sur des pentes

Ne ramassez ni ne portez jamais la tondeuse à gazon

lorsque le moteur tourne

Eteignez toujours l'outil et débranchez la iche de

l'alimentation si le câble d'alimentation ou la rallonge est
coupé, endommagé ou entremêlé (

ne touchez pas le

câble avant de débrancher la iche

)

N'utilisez jamais d'outil avec un câble endommagé;

faites-le remplacer par un technicien qualiié

UTILISATION

Dispositif d'immobilisation du cordon d'alimentation

-

accrochez la boucle dans le dispositif d'immobilisation
de la rallonge A comme indiqué

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 8 - INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE

10 ENVIRONMENT • Do not dispose of electric tools, accessories and packaging together with household waste material (only for EU countries) - in observance of European Directive 2002/96/EC on waste of electric and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electri...

Page 10 - UTILISATION

12 INSTRUCTIONS SPECIFIQUES DE SECURITE RELATIVES AUX TONDEUSES À GAZON EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L'OUTIL ④ Veuillez lire le mode d’emploi avant d’utiliser l’outil ⑤ Double-isolation (ne nécessite pas de mise à la terre) ⑥ Soyez attentif au risque de blessures engendré par des particules qui ...

Page 11 - DÉPANNAGE

13 - tirez fort pour bien serrer la rallonge • Réglage de la hauteur de coupe (28-48-68 mm) ⑬ ! débranchez la iche de la prise d'alimentation et veillez à ce que la lame de coupe arrête de tourner - retournez la tondeuse - placez l'axe de la roue avant ainsi que l'axe de la roue arrière dans la ...

Autres modèles de tondeuses à gazon Skil