REMARQUE; AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ - Stiga GT 110c A 291850102/ST1 - Manuel d'utilisation - Page 10

Stiga GT 110c A 291850102/ST1
Téléchargement du manuel

FR

COMMENT CONSULTER LE MANUEL

Dans le texte de ce manuel, certains paragraphes qui contiennent

des renseignements particulièrement importants sont mis en

évidence par différentes paroles; voici leur signification:

REMARQUE

ou

IMPORTANT

Ajoute des précisions ou d’autres

éléments à ce qui vient d’être indiqué afin d’éviter d’endommager

la machine ou de causer des dommages.

ATTENTION!

Possibilité de lésions à l’utilisateur

ou à autrui en cas de non respect des consignes.

DANGER!

Possibilité de lésions graves à

l’utilisateur ou à autrui, et danger de mort, en cas de non

respect des consignes.

COUPE-BORDS ELECTRIQUE

AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ

ATTENTION!

Pendant l’utilisation de la ma chine

il faut observer les normes de sécurité. Avant de mettre la

machine en fonction, lire les instructions qui concernent

la sécurité personnelle et celle des autres personnes.

Conserver ces instructions en bon état, pour pouvoir les

utiliser par la suite.

Le terme d’ “outillage électrique” cité dans les avertissements

se réfère à votre outillage avec alimentation électrique à partir

du secteur.

1) Emploi prévu de la machine:

“la coupe de l’herbe et de

la végétation non ligneuse, au moyen d’un fil de nylon (ex.

aux bords des parterres, des plantations, des murs, des

clôtures, ou des espaces verts ayant une surface limitée,

pour parachever la coupe effectuée par une faucheuse)”.

Toute autre utilisation, ainsi que l’emploi d’accessoires

non cités spécifiquement dans le présent manuel, peut

s’avérer dangereuse et entraîner une détérioration de

la machine.

Font partie de l’emploi impropre (à titre d’exemple

non exclusif):

– utiliser la machine pour balayer;

– régulariser des haies, ou faire d’autres travaux où

le dispositif de coupe ne serait pas utilisé au niveau

du terrain;

– utiliser la machine de sorte que le dispositif de

coupe se trouve au-dessus de la ligne de la ceinture

de l’opérateur;

– utiliser la machine pour couper des matériaux d’ori

-

gine non végétale;

– utiliser la machine pour plus d’une personne.

2) Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de

plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités

physiques, sensorielles ou mentales limitées ou sans

expérience et connaissance, à condition qu’elles so

-

ient surveillées ou informées sur la manière d’utiliser

l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les

dangers encourus. Cet appareil n’est pas un jouet. Le

nettoyage et l’entretien ordinaire ne doivent pas être

effectués par les enfants sans surveillance.

3) Risques résiduels: même si toutes les prescriptions de

sécurité ont été respectées, il peut encore subsister

d’autres risques:

– danger de lésions aux doigts et aux mains si le fil de

la tête en rotation entre en contact avec les doigts

ou les mains

– danger de lésions aux pieds s’ils sont frappés par

le fil de la tête

– projection de cailloux et de terre.

4) Porter des lunettes de protection.

5) Ne jamais permettre d’utiliser la machine à des enfants

ou à des personnes qui n’ont pas la connaissance

nécessaire des instructions d’emploi.

6) Arrêter d’utiliser la machine lorsqu’il y a des personnes,

en particulier des enfants, ou des animaux à proximité.

7) Travailler uniquement à la lumière du jour ou avec une

lumière artificielle adéquate.

8) Ne pas utiliser la machine par mauvais temps, surtout

en prévision d’éclairs.

9) Avant d’utiliser la machine, et après tout choc quel qu’il

soit, contrôler s’il y a des signes d’usure ou d’endom

-

magement, et effectuer les réparations nécessaires.

10) Ne jamais utiliser la machine si les protections sont

endommagées ou inexistantes.

11) Tenir toujours les mains et les pieds loin du dispositif

de coupe, spécialement pendant le démarrage du

moteur.

12) Prendre garde aux lésions dérivant de n’importe quel

dispositif prévu pour la coupe de la longueur du fil.

Après avoir relâché un nouveau fil, il faut toujours

remettre la machine en position de travail avant de

faire démarrer le moteur.

13) Ne jamais monter d’éléments de coupe métalliques.

14) Ne jamais utiliser des pièces de rechange ou des

accessoires non fournis ou non conseillés par le

fabricant.

15) Avant de contrôler ou de nettoyer la machine, ou avant

d’y travailler, et lorsque la machine n’est pas utilisée,

il faut débrancher la machine du réseau d’électricité.

16) Vérifier toujours que les passages de l’air de refroidis

-

sement soient toujours libres de détritus.

17) Après chaque utilisation, débrancher la machine

du réseau de secteur et contrôler tous dommages

éventuels.

18) Conserver la machine hors de la portée des enfants.

19) Les coupe-bordures avec alimentation au secteur ne

doivent être réparés que par des réparateurs autorisés.

20) Utiliser uniquement des pièces de rechange et des

accessoires préconisés par le fabricant.

PRESCRIPTIONS SUPPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ

1) Lire attentivement les instructions.

2) Se familiariser avec les commandes et avec l’utilisation

appropriée de la machine.

3) Avant de commencer à travailler, contrôler que le câble

de secteur et la rallonge ne présentent aucun signe

d’endommagement ni de vieillissement.

4) Si la rallonge s’abîme pendant l’utilisation, il faut la

débrancher immédiatement du réseau électrique. NE

PAS TOUCHER LE CÂBLE AVANT D’AVOIR DÉBRANCHÉ

LA RALLONGE.

5) Ne jamais utiliser la machine si les câbles sont endom

-

magés ou usés.

6) Attention: l’élément de coupe continue à tourner même

4

AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ

3. AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 7 - PRÉSENTATION

FR PRÉSENTATION 1 Cher Client,Nous tenons avant tout à vous remercier de la préférence que vous avez accordée à nos produits, et nous souhaitons que votre machine vous réserve de grandes satisfactions et réponde pleinement à vos attentes. Ce manuel a été rédigé dans le but de vous permettre de bien ...

Page 8 - IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES; PIÈCES PRINCIPALES

FR 2 IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES 1. IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES PIÈCES PRINCIPALES 1. Ensemble moteur 2. Tube de transmission 3. Extrémité du tube de transmission 4. Tête à fil 5. Protection du dispositif de coupe 6. Poignée avant 7. Protection 8. Poignée arrière 9...

Page 9 - IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES / SYMBOLES

FR IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES / SYMBOLES 3 [1] Avertissement: La valeur de vibrations indiquée a été déterminée avec un équipement standardisé; on peut l’utiliser soit pour la comparer avec celle d’autres appareils électriques, soit pour faire une estimation provisoire de la charge par le...

Autres modèles de coupeurs d'herbe Stiga