MONTAGE DE LA POIGNÉE ANTÉRIEURE; La protection doit être mon-; Après l’union, il faut que la pro; AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ / MONTAGE DE LA MACHINE; MONTAGE DE LA MACHINE - Stiga GT 110c A 291850102/ST1 - Manuel d'utilisation - Page 12

Table des matières:
- Page 7 – PRÉSENTATION
- Page 8 – IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES; PIÈCES PRINCIPALES
- Page 9 – IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES / SYMBOLES
- Page 10 – REMARQUE; AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ
- Page 12 – MONTAGE DE LA POIGNÉE ANTÉRIEURE; La protection doit être mon-; Après l’union, il faut que la pro; AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ / MONTAGE DE LA MACHINE; MONTAGE DE LA MACHINE
- Page 13 – Vérifier que la machine n’est; RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES; – Ne jamais mettre une prise électrique ou un câble; PRÉPARATION AU TRAVAIL; Si l’on relâche l’interrupteur, le; ARR
- Page 14 – ranger autrui. Pour le respect des autres et de l’environ; MODALITÉS D’UTILISATION DE LA MACHINE; UTILISATION DE LA MACHINE
- Page 16 – SUBSTITUTION DE LA BOBINE DE LA TÊTE; ENTRETIEN ET CONSERVATION
ATTENTION!
Faire le maximum d’attention
quand on monte les pièces, pour ne pas compro-
mettre la sécurité ni l’efficacité de la machine; en
cas de doutes, contacter le revendeur.
ATTENTION!
Vérifier que la machine n’est
pas branchée à la prise de courant.
ATTENTION!
Le désemballage et l’achève-
ment du montage doivent être effectués sur une
surface plane et solide, avec suffisamment d’es
-
pace pour la manutention de la machine et des
emballages, toujours en utilisant les outils appro
-
priés.
Il faut éliminer les emballages conformément aux di-
spositions locales en vigueur.
1. MONTAGE DE LA POIGNÉE ANTÉRIEURE
(Fig. 1)
– Positionner la partie inférieure (3) avec barrière sur le
tube de transmission.
– Monter la poignée avant (4) en utilisant les vis (5).
– Avant de serrer les vis (5), orienter correctement la
poignée par rapport au tube de transmission.
– Serrer à fond les vis (5).
2. MONTAGE DE LA TIGE (Fig. 2)
– Pousser la partie inférieure de la tige (1) jusqu’à ce
qu’on entende le déclic du piquet d’arrêt (2) dans le
trou (3) de la tige. On peut faciliter cette insertion en
tournant légèrement la partie inférieure (1) dans les
deux sens; on est sûr que l’insertion est complète
lorsque le piquet (2) sort complètement du trou (3).
– Quand cette insertion est achevée, serrer à fond le
bouton rotatif (4).
3. MONTAGE DE LA PROTECTION (Fig. 3)
ATTENTION!
La protection doit être mon-
tée correctement pour respecter les exigences de
sécurité et la juste position du couteau coupefil.
– Monter la protection (1) en la fixant avec les quatre
vis (2).
IMPORTANT
Après l’union, il faut que la pro
tection reste toujours montée.
6
AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ / MONTAGE DE LA MACHINE
FR
4. MONTAGE DE LA MACHINE
l’équilibre adéquats.
Cela permet de mieux contrôler l’ou
-
tillage électrique en cas de situations inattendues.
f)
S’habiller de façon appropriée. Ne pas porter de vête-
ments larges, ni de bijoux. Maintenir les cheveux, les
vêtements et les gants à bonne distance des pièces en
mouvement.
Des habits flottants, des bijoux ou des cheveux
longs peuvent se prendre dans les pièces en mouvement.
g)
S’il y a des dispositifs qui doivent être connectés à des
installations pour l’extraction et la collecte de la pous-
sière, veuillez vérifier qu’ils sont connectés et utilisés
de manière appropriée.
L’emploi de ces dispositifs peut
réduire les risques qui sont liés à la poussière.
4)
Emploi et maintenance de l’outillage électrique
a)
Ne pas surcharger l’outillage électrique. Employer
l’outillage électrique qui est adapté au travail donné.
L’outillage électrique adéquat exécutera le travail au mieux
et de la façon la plus sûre si on l’utilise à la vitesse pour
laquelle il a été conçu.
b)
Ne pas utiliser l’outillage électrique si l’interrupteur n’est
pas en mesure de le faire démarrer ou de l’arrêter régu-
lièrement.
Un outillage électrique qui ne peut pas être ac
-
tionné par son interrupteur est dangereux et doit être réparé.
c)
Avant d’exécuter le réglage ou le changement d’un
accessoire, ou avant de ranger l’outillage électrique,
il faut débrancher la fiche de la prise de courant.
Ces
mesures de prévention réduisent le risque de mise en marche
accidentelle de l’outillage électrique.
d)
Ranger les outillages électriques inutilisés hors de la
portée des enfants, et ne pas permettre à des personnes
qui ne connaissent pas bien cet outillage électrique ni
ces instructions de l’utiliser.
Les outillages électriques
sont dangereux dans les mains d’utilisateurs non experts.
e)
Soigner l’entretien des outillages électriques. Vérifier
que les pièces mobiles sont bien alignées et que leur
mouvement n’est pas entravé, qu’aucune pièce n’est
cassée, et qu’il n’existe aucune autre condition sus-
ceptible d’influencer le fonctionnement de l’outillage
électrique. En cas de dommages, il faut réparer l’ou-
tillage électrique avant de l’utiliser à nouveau.
Beaucoup
d’accidents sont dus à l’insuffisance de l’entretien.
f)
Maintenir les organes de coupe affûtés et propres.
L’en
-
tretien adéquat des organes de coupe, avec des tranchants
bien affûtés, les rend moins susceptibles de se coincer, et
plus faciles à contrôler.
g)
Utiliser l’outillage électrique et les accessoires relatifs
en respectant les instructions fournies, en tenant
compte des conditions de travail et du type de travail à
exécuter.
Le fait d’employer un outillage électrique pour des
opérations différentes de celles pour lesquelles il a été prévu
peut provoquer des situations de danger.
5)
Assistance
a)
Faire réparer l’outillage électrique par du personnel
qualifié, en n’employant que des pièces de rechange
originales.
Cela permet de maintenir la sécurité de l’outillage
électrique.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FR PRÉSENTATION 1 Cher Client,Nous tenons avant tout à vous remercier de la préférence que vous avez accordée à nos produits, et nous souhaitons que votre machine vous réserve de grandes satisfactions et réponde pleinement à vos attentes. Ce manuel a été rédigé dans le but de vous permettre de bien ...
FR 2 IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES 1. IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES PIÈCES PRINCIPALES 1. Ensemble moteur 2. Tube de transmission 3. Extrémité du tube de transmission 4. Tête à fil 5. Protection du dispositif de coupe 6. Poignée avant 7. Protection 8. Poignée arrière 9...
FR IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES / SYMBOLES 3 [1] Avertissement: La valeur de vibrations indiquée a été déterminée avec un équipement standardisé; on peut l’utiliser soit pour la comparer avec celle d’autres appareils électriques, soit pour faire une estimation provisoire de la charge par le...
Autres modèles de coupeurs d'herbe Stiga
-
Stiga BC 730 B 283221008/ST1
-
Stiga BC 750 B 283424008/ST2
-
Stiga BC 760 B 283524008/ST2
-
Stiga SB 28 JD
-
Stiga SB 44 D
-
Stiga SB26JD
-
Stiga SBC 500 AE 278200008/ST1
-
Stiga SGT 500 AE 278100008/ST1
-
Stiga ST 750 291830002/06