Stihl RM- 4.0 RT 63830113411 - Manuel d'utilisation - Page 21

Stihl RM- 4.0 RT 63830113411
Téléchargement du manuel

zastupa
Sven Zimmermann, voditelj odjela za osiguranje i

unapređenje kvalitete

23 Adrese

23.1

STIHL – Glavna uprava

ANDREAS STIHL AG & Co. KG

Postfach 1771

D-71307 Waiblingen

23.2

STIHL – Prodajna društva

NJEMAČKA
STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG

Robert-Bosch-Straße 13

64807 Dieburg

Telefon: +49 6071 3055358
AUSTRIJA
STIHL Ges.m.b.H.

Fachmarktstraße 7

2334 Vösendorf

Telefon: +43 1 86596370
ŠVICARSKA
STIHL Vertriebs AG

Isenrietstraße 4

8617 Mönchaltorf

Telefon: +41 44 9493030
ČEŠKA REPUBLIKA
Andreas STIHL, spol. s r.o.

Chrlická 753

664 42 Modřice

23.3

STIHL – Uvoznici

BOSNA I HERCEGOVINA
UNIKOMERC d. o. o.

Bišće polje bb

88000 Mostar

Telefon: +387 36 352560

Telefaks: +387 36 350536
HRVATSKA
UNIKOMERC – UVOZ d.o.o.

Sjedište:

Amruševa 10, 10000 Zagreb

Prodaja:

Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410

Velika Gorica

Telefon: +385 1 6370010

Telefaks: +385 1 6221569
TURSKA
SADAL TARIM MAKİNELERI DIŞ TİCARET A.Ş.

Hürriyet Mahallesi Manas Caddesi No.1

35473 Menderes, İzmir

Telefon: +90 232 210 32 32

Telefaks: +90 232 210 32 33

Innehållsförteckning

1

Förord....................................................... 84

2

Information bruksanvisningen................... 85

3

Översikt..................................................... 85

4

Säkerhetsanvisningar............................... 86

5

Göra gräsklippare klar att användas......... 91

6

Sätta ihop gräsklippare............................. 91

7

Tanka gräsklippare................................... 92

8

Ställa in gräsklippare för användaren....... 92

9

Starta och stäng av motorn....................... 93

10 Kontrollera gräsklippare............................ 93

11 Arbeta med gräsklipparen......................... 94

12 Efter arbetet.............................................. 95

13 Transport...................................................95

14 Förvaring................................................... 95

15 Rengöring................................................. 96

16 Underhåll...................................................96

17 Reparera................................................... 97

18 Felavhjälpning........................................... 97

19 Tekniska data............................................98

20 Reservdelar och tillbehör.......................... 98

21 Kassering.................................................. 99

22 EU-försäkran om överensstämmelse........99

23 UKCA-konformitetsdeklaration..................99

1

Förord

Hej!
Tack för att du valt en produkt från STIHL. Vi

utvecklar och tillverkar produkter av mycket hög

kvalitet som uppfyller våra kunders behov. Därför

är våra produkter mycket säkra även när de

belastas mycket.
STIHL ger även en förstklassig service. Hos våra

återförsäljare får du kompetent rådgivning och

instruktioner samt tekniska råd.
STIHL strävar efter att arbeta på ett sätt som är

så hållbart och ansvarsfullt mot naturen som

möjligt. Denna bruksanvisning är till för att hjälpa

dig att använda din STIHL produkt på ett säkert

och miljövänligt sätt över lång tid.

svenska

23 Adrese

84

0478-111-9655-B

© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021

0478-111-9655-B. VA0.F21.

Tryckt på klorfritt blekt papper.

Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart papper.

Översättning av originalbruksanvisningen

0000009470_006_S

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - Table des matières

p.p.Matthias Fleischer, Head of Research and Development Division p.p.Sven Zimmermann, Head of Quality Division 23 UKCA Declaration of Con‐ formity 23.1 STIHL RM 4.0 RT Lawn Mower STIHL Tirol GmbH Hans Peter Stihl-Strasse 5 6336 LangkampfenAustriadeclares under our sole responsibility that – design:...

Page 5 - Symboles; Prescriptions de sécurité; Symboles d'avertissement; AVERTISSEMENT

4 Poignée de démarrage La poignée de démarrage sert à démarrer le moteur. 5 Poignée de transport arrière La poignée de transport sert à transporter la tondeuse. 6 Tendeur rapide Les tendeurs rapides serrent le guidon sur la tondeuse. 7 Bouchon du réservoir à carburant Le bouchon du réservoir à carbu...

Page 6 - Vêtements et équipement; Zone de travail et environne‐

4.3 Exigences concernant l'utilisa‐ teur AVERTISSEMENT ■ Les personnes sans expérience ne peuvent pas percevoir les dangers potentiels de la ton‐ deuse ni en évaluer les risques. L'utilisateur ou d'autres personnes risquent des blessures graves, voire la mort. ► Lire, comprendre et conserver le manu...