Suunto EN | FR | DE | ES | IT | NL | FI | SV - Notice

Suunto EN | FR | DE | ES | IT | NL | FI | SV

Suunto EN | FR | DE | ES | IT | NL | FI | SV - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
Page: / 59

Table des matières:

  • Page 3 – GUIDE DE L'UTILISATEUR; COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS
  • Page 4 – TABLE DES MATIÈRES
  • Page 5 – CHAPITRE 10 LIMITES DE RESPONSABILITÉ ET CONFORMITÉ ISO 9001 .. 41
  • Page 6 – CHAPITRE 1 INTRODUCTION; INFORMATIONS GÉNÉRALES
  • Page 7 – REMPLACEMENT DE LA PILE; diminue sensiblement la durée de vie de la pile.
  • Page 9 – AJUSTAGE DU BRACELET; nures situées sur la surface intérieure, à l’aide de ci-
  • Page 11 – Un appui long de 2 secondes sert à activer le rétro-éclairage.; Le bouton ON OFF; Chapitre 3
  • Page 12 – pareil. L’indicateur oblong; MESURES ET UNITÉS
  • Page 13 – ÉTALONNAGE DU CAPTEUR DE PRESSION; Cet étalonnage est réalisé en usine. Ne pas entrer dans ce mode.
  • Page 14 – secondes, de manière à réaliser le tour complet en 60 secondes.; RÉGLAGE DE L’HEURE ET DU CALENDRIER
  • Page 15 – dans la zone moyenne et la date est exprimée en format mois/jour.
  • Page 17 – Visualisation de la mémoire du chronomètre
  • Page 19 – Paramétrage des alarmes quotidiennes; tion « ON » ou « OFF » se met à clignoter.; CHAPITRE 3 MODE ALTIMÈTRE; Une résolution d’1 m ou de 3 pieds
  • Page 20 – UTILISATION EN ALTIMÈTRE OU EN BAROMÈTRE; L’appareil sert d’altimètre.
  • Page 21 – Lorsqu’on sélectionne l’utilisation en; L’appareil sert de station météo.; PARAMÉTRAGE DE L’ALTIMÈTRE; L’altitude de référence (altitude connue du lieu où on se trouve)
  • Page 23 – journal, l’Observer enregistre le suivant par écrasement du
  • Page 27 – La zone supérieure affiche le texte « DSC » ; Effacement de l’historique des journaux
  • Page 29 – Tableau 2. Exemple avec des mètres et des degrés Celsius
  • Page 30 – Tableau 3. Exemple avec des pieds et des degrés Fahrenheit.; CHAPITRE 4 MODE BAROMÈTRE; Une mémoire automatique de la pression atmosphérique sur 4 jours
  • Page 31 – PARAMÉTRAGE DE LA PRESSION AU NIVEAU DE LA MER; se met à
  • Page 32 – valider les modifications et sortir du paramétrage.
  • Page 33 – INDICATEUR DE LA TENDANCE BAROMÉTRIQUE; tous les modes principaux; Stable; CHAPITRE 5 MODE BOUSSOLE; Une résolution d’1o en azimut et +5o sur la direction nord-sud
  • Page 35 – tions et quitter le programme de paramétrage.; SOUS-MODE DE RÉGLAGE DE LA DÉCLINAISON; La zone moyenne affiche la déclinaison en degrés
  • Page 36 – Paramétrage de la déclinaison locale; texte « OFF » se met à clignoter.; ÉTALONNAGE DE LA BOUSSOLE
  • Page 37 – La boussole est étalonnée.; CHAPITRE 6 QUESTIONS LES PLUS FREQUENTES; Quelle est la durée de vie de la pile ?
  • Page 38 – Pourquoi le relevé de l’altitude est-il fixe malgré un déplacement; chapitre 3, Utilisation en Altimètre ou en Baromè-; Après l’enregistrement du 99; journal, l’Observer écrase le 1; Quelle est la capacité maximale en montée / descente en pieds ou
  • Page 39 – Effet
  • Page 40 – Faire une utilisation en Altimètre (indicateur demi-lune; Que signifient les segments périphériques à cristaux liquides ?
Téléchargement du manuel

USER’S GUIDE

EN | FR | DE | ES | IT | NL | FI | SV

Suunto Oy 6/2001, 7/2005

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - GUIDE DE L'UTILISATEUR; COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS

1 GUIDE DE L'UTILISATEUR COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS Suunto Oy Tél. +358 9 875870Fax +358 9 87587301 Suunto USA Tél. 1 (800) 543-9124 Canada Tél. 1 (800) 776-7770 Centre d’appels pour l’Europe Tél. +358 2 284 11 60 Site Web Suunto www.suunto.com FR

Page 4 - TABLE DES MATIÈRES

2 TABLE DES MATIÈRES CHAPITRE 1 INTRODUCTION .................................................................... 5 1.1 Informations générales ......................................................................................... 51.2 Entretien .......................................................

Page 5 - CHAPITRE 10 LIMITES DE RESPONSABILITÉ ET CONFORMITÉ ISO 9001 .. 41

3 3.1 Utilisation en altimètre ou en baromètre ............................................................. 193.2 Paramétrage de l’altimètre ................................................................................. 203.3 Sous-mode journal .......................................................

Autres modèles de Suunto