Tefal QT2020 IXEO - Manuel d'utilisation - Page 53

Tefal QT2020 IXEO
Téléchargement du manuel

54

Skinite parnu jedinicu s postolja.

Odbravite ležište glačala pritiskom na unutrašnju plastičnu traku.

Uklonite ležište glačala s glačalom.

HR

Postavite glačalo i ležište glačala na parnu jedinicu.

HR

Zdejmij jednostkę pary z podstawy.

Odblokuj podstawę żelazka wciskając plastikowy pasek wewnątrz.

Zdejmij podstawę żelazka z żelazkiem.

PL

Ustaw żelazko i podstawę na jednostce pary.

PL

Eemaldage auruseade selle aluselt.

Vabastage triikraua alus, lükates sisemist plastikriba. Eemaldage

triikraua alus ja triikraud.

ET

Pange triikraud ja triikraua alus auruseadme peale.

ET

Izņemiet no pamatnes tvaika padeves bloku.

Atbrīvojiet gludekļa turētāju, piespiežot iekšējo plastmasas plāksnīti.

Gludekļa turētājs jānoņem vienlaikus ar gludekli.

LV

Novietojiet gludekli un turētāju uz tvaika padeves bloka.

LV

Nuimkite garų prietaisą nuo lentos pagrindo.

Atlaisvinkite lygintuvo laikiklį, paspausdami vidinėje pusėje esančią

plastikinę juostelę. Nuimkite lygintuvą ir lygintuvo laikiklį.

LT

Padėkite lygintuvą ir jo laikiklį ant garų prietaiso.

LT

6. Odvojivo postolje / Wyjmowana jednostka /

Eemaldatav alus / Noņemama pamatne / Laikiklio

nuėmimas

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 7 - dem ersten Gebrauch / Antes de la primera utilización /

7 On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not affect yourself or your garments. They disappear quickly. The appliance mus...

Page 10 - Utilização do aparelho; ON

11 Unplug the appliance. Remove the water tank. Fill it, and then replace it. EN When the water light flashes, please refer to the above instructions, and then, click on the OK button to reboot the light. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Retirez le réservoir d’eau. Remplisse...

Page 18 - Descalcificação

19 * ON 2H OFF When the appliance needs to be descaled, the anti calc light flashes. EN Lorsque l’appareil doit être détartré, l’indicateur anti-tartre clignote. FR Wenn das Gerät entkalkt werden muss, blinkt die Antikalk-Leuchte. DE Cuando el producto tenga que ser descalcificado, la luz antical pa...

Autres modèles de fers à repasser Tefal

Tous les fers à repasser Tefal