Tefal QT2020 IXEO - Manuel d'utilisation - Page 55

Table des matières:
56
Isključite uređaj. Pričekajte 1 sat da se uređaj potpuno ohladi.
HR
Podnicu čistite vlažnom mekanom krpom ili spužvom.
HR
Za čišćenje podnice nemojte nikada upotrebljavati abrazivne
proizvode ili površine.
HR
Wyłącz urządzenie. Odczekaj godzinę, aż całkowicie ostygnie.
PL
Stopę należy czyścić miękką zwilżoną szmatką lub gąbką.
PL
Nigdy nie używaj produktów ściernych do czyszczenia powierzchni
podstawy.
PL
Lülitage seade välja. Oodake 1 tund, et seade täielikult maha jahtuks.
ET
Puhastage seadme talda pehme niiske lapi või käsnaga.
ET
Ärge kunagi kasutage seadme talla puhastamiseks abrasiivseid
tooteid või pindasid.
ET
Izslēdziet ierīci. Pagaidiet 1 stundu, kamēr pilnībā atdziest gludeklis.
LV
Tīriet gludināšanas virsmu ar mitru drānu.
LV
Gludināšanas virsmas tīrīšanai nekad nelietojiet abrazīvus
izstrādājumus vai virsmas.
LV
Išjunkite prietaisą. Palaukite 1 val., kol jis visiškai atvės.
LT
Nuvalykite lygintuvo padą drėgna minkšta šluoste arba kempine.
LT
Niekada nenaudokite abrazyvinių produktų ar paviršių lygintuvo
padui valyti.
LT
7. Čišćenje proizvoda / Mycie produktu / Toote
puhastamine / Produkta tīrīšana / Prietaiso valymas
OFF
NO
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
7 On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not affect yourself or your garments. They disappear quickly. The appliance mus...
11 Unplug the appliance. Remove the water tank. Fill it, and then replace it. EN When the water light flashes, please refer to the above instructions, and then, click on the OK button to reboot the light. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Retirez le réservoir d’eau. Remplisse...
19 * ON 2H OFF When the appliance needs to be descaled, the anti calc light flashes. EN Lorsque l’appareil doit être détartré, l’indicateur anti-tartre clignote. FR Wenn das Gerät entkalkt werden muss, blinkt die Antikalk-Leuchte. DE Cuando el producto tenga que ser descalcificado, la luz antical pa...
Autres modèles de fers à repasser Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0