Page 2 - Checking, changing or deleting settings; Panel Lock; Activating and Deactivating; Adjust Basic Settings; Changing the Settings
31 3. Touch the 8 symbol. The kitchen timer begins to count down. The . symbol and timer value are displayed in the top left corner of the display. Note: When the set time has elapsed, a short signal sounds. “Kitchen Timer completed” is displayed. Touch the notification to turn it off.If you do not ...
Page 3 - Table de; M A T I È R E S
Table de M A T I È R E S Table des Matières Notice d’utilisation Définitions de sécurité ............................................. 38CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .............. 39 9 MESURES DE PRÉCAUTION POUR ÉVITER L’EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE MICRO-ONDE ................................
Page 5 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL; MESURES DE
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. 39 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R T A N T E S L I S E Z T O U T E S L E S I N S T R U C T I O N S A V A N T D ' U T I L I S E R L ' A P P A R E I L 9 MESURES DE ...
Page 6 - INSTRUCTIONS DE MISE; Interférences radio/télévision
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL 40 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Pour réduire le risque de feu dans la cavité du four : ▯ Ne cuisez pas trop les aliments. Surveillez attentivement l’appareil quand des matériaux en papier, plastique et autre...
Page 7 - Consignes en matière de nettoyage; Sécurité de cuisson; En cas d’incendie
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. 41 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Consignes en matière de nettoyage Lors du nettoyage des surfaces de la porte et du four qui se joignent ensemble à la fermeture de la porte, utilisez seulement des savons ou d...
Page 8 - Articles de cuisson
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL 42 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. DÈS LORS QUE LE CONTENANT EST DÉRANGÉ OU QU’UN USTENSILE EST INSÉRÉ DANS LE LIQUIDE. Lorsque vous faites chauffer des liquides, placez toujours une baguette en verre ou une cu...
Page 10 - Causes des dommages; Protection de l'environnement
44 Causes des dommages AVIS: ▯ Du métal, par exemple, une cuillère dans un verre, doit être conservé à au moins 1 pouce (25 mm) des parois du four et de l’intérieur de la porte. Des étincelles pourraient endommager irrévocablement le verre à l’intérieur de la porte. ▯ Eau dans le four chaud : ne jam...
Page 11 - Familiarisation avec l'appareil; Pièces
45 Familiarisation avec l'appareil Dans cette section, vous trouverez les explications concernant les témoins et les commandes. Vous y trouverez également des renseignements concernant les diverses fonctions de l’appareil. Pièces Évents de four Les évents de four sont situés autour des côtés de la c...
Page 12 - Panneau de commande
46 Panneau de commande Vous pouvez régler les différentes fonctions de l'appareil avec les boutons de commande et sur le panneau de commande au moyen de l’écran tactile en couleur. L’écran indique les réglages actuels. Commandes Utilisez les commandes pour régler simplement et directement l’appareil...
Page 13 - Accessoires
47 Molettes de sélection Tournez la molette vers la gauche ou la droite pour sélectionner le mode de cuisson désiré. Utilisez le sélecteur de température pour régler la température des modes conventionnels de cuisson. Accessoires -------- Le plateau tournant Posez le plateau tournant avec les marque...
Page 14 - Avant la première utilisation; Avant d’utiliser l’appareil pour la première; Fonctionnement initial
48 Insertion d’une grille métallique 1. Placez la grille fermement dans les quatre supports de plastique. Remarque : La grille ne doit pas toucher les parois métalliques ou la partie arrière du micro-ondes. 2. Placez l’aliment sur la grille. 9 ATTENTION ▯ N’utilisez pas la grille pour faire éclater ...
Page 15 - Accessoires de nettoyage; Utilisation de l’appareil; Mise sous tension ou hors tension de
49 Réglages de l’heure à l’écran 1. Glissez vers la gauche pour accéder au prochain réglage. 2. Effleurez la ligne du bas. 3. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner comment l’horloge sera affichée lorsque l’appareil sera en mode veille. 4. Effleurez la ligne du haut. 5. Effleurez la t...
Page 16 - Caractéristiques de fonctionnement; Guide des ustensiles pour micro-ondes
50 Ouverture de la porte de l’appareil Si vous ouvrez la porte de l’appareil en cours de une mode de micro-ondes, il passe en mode Pause. Fermez la porte et effleurez la touche tactile START l STOP pour reprendre la cuisson. Remarque : Pour certains modes de cuisson, le fonctionnement se poursuit mê...
Page 17 - Niveaux de puissance du micro-ondes
51 ▯ Décoration métallique : Bols, tasses, plats de service et plateaux avec garniture métallique. ▯ Feuille d’aluminium : Évitez les grandes feuilles d'aluminium car elles nuisent à la cuisson et pourrait provoquer la production dangereuse d'arcs électriques. Utilisez de petits morceaux de feuille ...
Page 18 - Réglage du micro-ondes
52 Réglage du micro-ondes 1. Tournez le sélecteur de fonctions à MICROWAVE.L'appareil suggère un niveau de puissance. 2. Effleurez le champ « niveau de puissance » et glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner un niveau de puissance.Confirmez le réglage en effleurant le symbole 8 . Remarq...
Page 19 - Suggestions pour les meilleurs résultats; Renseignements à propos des réglages
53 Suggestions pour les meilleurs résultats Pour vous aider à obtenir les meilleurs résultats possibles avec votre four à micro-ondes, lisez les suggestions suivantes ci-dessous : ▯ Température de rangement Les aliments sortis du congélateur ou du réfrigérateur prennent plus de temps à cuire. ▯ Tail...
Page 20 - Sélection des aliments
54 Sélection des aliments Le tableau suivant présente les catégories d’aliments et de plats offertes. Programme CookSmart MD Poids/Casserole Plage Placement des aliments Temps de repos Conseils de cuisson Volaille Poitrines de poulet désossées 0,50 à 4,00 lb (225 gr à 1,8 kg) Grille : face vers le b...
Page 23 - Choix et réglage de cuisson des aliments
57 Choix et réglage de cuisson des aliments Vous trouverez un guide de toutes les étapes de réglages pour l'aliment choisi.Par exemple : Côtelettes de porc, 900 gr (2 lb). 1. Tournez le sélecteur de fonctions à COOK SMART. 2. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner la bonne catégorie d...
Page 24 - Programmes du micro-ondes; Boisson; FjV
58 Programmes du micro-ondes Il est très facile d’utiliser les différents programmes pour préparer des aliments. Vous sélectionnez un programme et saisissez le poids de l’aliment ou sa quantité. Le programme utilise alors les réglages qui conviennent le mieux. Remarque : L’écran fournit des instruct...
Page 26 - Décongélation automatique
60 Le tableau qui suit affiche la quantité d’aliments que vous désirez cuire simultanément. Suggestions pour le réchauffage des aliments Réglage 1. Tournez le sélecteur de fonctions à PROGRAMS. 2. Sélectionnez « Capteur réchaud ». 3. Effleurez la touche tactile START l STOP.L’appareil se met à détec...
Page 29 - Modes Combinés
63 Modes Combinés Les trois modes combinés allient le fonctionnement du four à micro-ondes avec des modes conventionnels de cuisson. Les aliments cuisent plus rapidement lorsque vous utilisez les modes combinés. Vous pouvez régler une température et la durée de cuisson. Remarque : Utilisez toujours ...
Page 30 - Modes conventionnels de cuisson; Ustensiles de cuisson pour les modes
64 Modes conventionnels de cuisson L’appareil vous offre une gamme de modes de cuisson pour cuire, rôtir ou griller des aliments. Ustensiles de cuisson pour les modes conventionnels de cuisson Les modes conventionnels de cuisson n’utilisent pas l’énergie du micro-ondes. Ils utilisent la chaleur de s...
Page 33 - Options de minuterie; Minuterie du four; Minuterie de cuisine
67 Options de minuterie L’appareil offre différentes options de minuterie. Minuterie du four Quand vous réglez la minuterie du four, l’appareil s’éteint automatiquement à la fin du décompte.Cette fonction peut s'utiliser uniquement en association avec les modes de cuisson suivant : ▯ Convection véri...
Page 34 - Verrouillage du Panneau de Commande; Activation et désactivation; Réglages de base; Modification des réglages
68 3. Effleurez le symbole 8 . La minuterie de cuisine lance le compte à rebours. Le symbole . et la valeur de la minuterie sont affichés dans le coin supérieur gauche de l’écran. Remarque : Un court signal sonore retentit à la fin du temps écoulé. « Minuterie de cuisine terminée » s’affiche. Touche...
Page 35 - Nettoyage et entretien; Guide de nettoyage
69 Nettoyage et entretien 9 AVERTISSEMENT Assurez-vous que l’appareil tout entier s’est refroidi et que la graisse s’est solidifiée avant de tenter de nettoyer une partie quelconque de l’appareil. Guide de nettoyage ▯ Pour une meilleure performance et par souci de sécurité, conservez le four propre ...
Page 36 - Dépannage
70 Dépannage Avant de contacter le Service Après-Vente, veuillez songer à suivre les suggestions et les instructions ci- dessous : Plastique et commandes Lorsqu’ils sont froids, nettoyez avec de l’eau savonneuse, rincez et séchez. Zones imprimées (Mots et numéros) N’utilisez pas des nettoyants abras...
Page 37 - Soutien THERMADOR®; Avant d’appeler le service de réparations; Plaque signalétique
71 Soutien THERMADOR® Avant d’appeler le service de réparations Voyez le Guide d'utilisation et d'entretien pour les renseignements de dépannage, voir la section « Dépannage ». Consultez l'énoncé de garantie limitée du produit du Guide d'utilisation et d'entretien.Pour communiquer avec un représenta...
Page 38 - ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE; Couverture de la garantie :; Durée de la garantie; Réparation ou remplacement comme
72 ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE Couverture de la garantie : La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de garantie limitée s’applique seulement aux THERMADOR ® appareil (« Produit ») vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait été acheté : ...