Thermador ME302YP - Manuel d'utilisation - Page 24

Table des matières:
- Page 3 – Table des matières
- Page 4 – Définitions des termes de sécurité; AVERTISSEMENT ‒ Risque de; Informations générales; Veuillez lire attentivement ce manuel.; Utilisation prévue; comme spécifié dans ce manuel.; Restriction sur le groupe d'utilisateurs; IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 5 – Utilisation sécuritaire; Risque de blessures
- Page 8 – Sécurité des enfants; Fonction de nettoyage
- Page 9 – Installation et entretien appropriés; Risque d’électrocution
- Page 11 – Prévenir les bris matériels; Généralités; Mise au rebut de l’emballage
- Page 13 – Description de l'appareil; Électroménager
- Page 14 – Panneau de commande; Caractéristiques de base; Modes et fonctions de chauffage
- Page 16 – Cavité du four; Ventilateur de convection; Positions des grilles
- Page 18 – Accessoires; Autres accessoires; Insertion de la grille métallique
- Page 19 – Enlever la grille télescopique; Avant d'utiliser pour la première; Nettoyage de l'appareil avant sa
- Page 20 – Opération de base
- Page 21 – Fonctions de minuterie; Modification du minuteur de cuisine
- Page 22 – Mode sabbat
- Page 23 – Réglages de base; Présentation des paramètres de base; Modification des réglages de base; Décalage de la température du four
- Page 27 – Tirer le meilleur parti de
- Page 30 – Nettoyage et entretien
- Page 32 – Fonction autonettoyante
- Page 33 – Spécifications des ampoules par type de four; Remplacement d'une lumière de four à; Retrait de la porte du four des fours
- Page 34 – Réinstallation de la porte du four
- Page 36 – Dépannage; Dysfonctionnements
- Page 38 – Élimination; Éliminer un appareil usagé; Produits de boulangerie/entrées; Biscuits
- Page 39 – Entrées et légumes; Pâtisseries; Tartes; Pizza; Pains éclair
- Page 40 – Pains à la levure; Viandes
- Page 41 – Agneau; Porc; Volaille
- Page 42 – Support à la clientèle
- Page 43 – ÉNONCÉ DE LA GARANTIE
- Page 44 – Produit hors garantie; Obtention du service de garantie
fr-ca
Home Connect®
60
Conversion de convection
automatique
Les modes de cuisson par convection et multi-grilles de
convection nécessitent une réduction de 25 ° F de la
température. La conversion automatique par convection
réduit la température que vous entrez automatiquement.
¡
Entrer simplement la température de la recette ou
indiquée sur l'emballage lors du réglage du mode. La
commande calcule la bonne température et l'affiche à
l'écran.
Home Connect®
Home Connect®
Home Connect®
Cet appareil peut être mis en réseau. Branchez votre
appareil à un appareil mobile pour en effectuer la
commande via l'application Home Connect®, en
modifier les réglages de base ou pour surveiller l'état de
fonctionnement.
Les services Home Connect® ne sont pas proposés
dans tous les pays. La disponibilité de la fonction
Home Connect® dépend de l’offre des services
Home Connect® dans votre pays. Vous trouverez de
plus amples informations à ce sujet à l’adresse :
www.home-connect.com.
Pour utiliser Home Connect®, configurez d'abord la
connexion à votre réseau domestique WLAN (Wi-Fi
1
) et
à l'application Home Connect®.
L’application Home Connect® vous guide tout au long
du processus de connexion. Suivez les étapes
prescrites par l’application Home Connect® pour
procéder aux réglages.
Conseils
¡
Pour ce faire, observez les documents
Home Connect® fournis.
¡
Observez également les consignes dans
l’application Home Connect®.
Remarques
¡
Observez les consignes de sécurité de la présente
notice d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont
également respectées si vous utilisez l’appareil via
l’application Home Connect®.
¡
Les commandes sur l’appareil même ont toujours
priorité. Pendant ce temps, la commande via
l'application Home Connect® n'est pas possible.
¡
En veille avec maintien de la connexion au réseau,
l’appareil consomme au plus 2 W.
Home Connect® configuration
Pour implémenter les paramètres via Home Connect®,
vous devez avoir installé et configuré l'application
Home Connect® sur votre appareil mobile.
Respecter les étapes précisées par l’appli pour mettre
en œuvre les réglages. L’appli doit être ouvert pour
exécuter le processus de configuration.
Remarque :
Nous travaillons constamment à
l'amélioration de l'application Home Connect®, ce qui
peut entraîner des différences dans les étapes de
configuration. Veuillez respecter les directives de la
dernière version de l’application Home Connect® pour
vous guider lors du processus de configuration.
Pour faciliter l'expérience d'appairage, utiliser le lien qui
suit pour accéder à un guide vidéo rapide :
www.thermador.com/us/home-connect/wifi-pairing-
instructions
À quoi devez-vous connecter votre appareil
Home Connect®?
¡
L’appareil électroménager doit être correctement
installé.
¡
Un téléphone intelligent ou une tablette est doté de la
dernière version du système d’exploitation iOS ou
Android.
¡
Votre appareil électroménager se trouve dans le
signal Wi-Fi de votre réseau domestique.
¡
Vous avez le nom de votre réseau Wi-Fi (SSID) et son
mot de passe (clé) ou accédez au bouton WPS de
votre routeur Wi-Fi.
Téléchargement de l'application
Home Connect® et création d'un
compte utilisateur
1.
Depuis le téléphone intelligent ou la tablette, ouvrez
l’App Store (appareils AppleMD) ou Google PlayMC
Store (appareils AndroidMC).
2.
Recherchez l'application Home Connect® (Amérique)
publiée par BSH Home Appliances Corporation dans
la recherche du magasin.
3.
Ouvrez l'application et inscrivez-vous pour créer un
compte Home Connect®.
4.
Notez les informations d'identification de votre compte
Home Connect® (compte d'utilisateur et mot de
passe). Vous en aurez besoin plus tard.
Enregistrez Home Connect® ici vos informations de
connexion :
– Nom du réseau
(SSID) :............................................................................
– Mot de passe
(clé) :..............................................................................
a
L’application vous informera des étapes nécessaires
pour ajouter un appareil à Home Connect®.
Connecter automatiquement votre
appareil à votre réseau domestique
1.
L’appareil électroménager doit être correctement
installé.
2.
Ouvrez votre application Home Connect® pour
ajouter un appareil.
3.
Veuillez respecter les directives de l’application et
consultez le présent guide uniquement si cette
dernière vous y invite.
Remarque
¡
Il faut un routeur qui prend en charge la
fonctionnalité WPS.
¡
Vous pouvez commencer à connecter votre appareil
à un réseau Wi-Fi en appuyant sur
REMOTE START
la touche tactile située sur le panneau de commande
ou en utilisant le
SETTINGS
.
Enregistrement manuel de votre
appareil sur le réseau domestique
1.
Appuyez sur
SETTINGS
.
a
Le premier paramètre est "PARAMÈTRES HOME
CONNECT".
1
Wi-Fi est une marque déposée de la société Wi-Fi Alliance.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
fr-ca 39 Table des matières IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .......... .. 40 Définitions des termes de sécurité ........................... .. 40Informations générales .............................................. .. 40Utilisation prévue ....................................................... .....
fr-ca 40 Veuillez observer les consignes de sécuritéafin de faire un usage sécuritaire de votreappareil. Définitions des termes de sécurité Vous trouverez ici des explications sur lesmots de signalisation de sécurité utilisés dansce manuel. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessures ! Signale un risque de ...
fr-ca 41 Utilisation sécuritaire Suivez ces consignes de sécurité lorsque vousutilisez l'appareil. Risque de blessures AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessures ! Lorsqu'il est correctement entretenu, votrenouvel appareil a été conçu pour être sûret fiable. ▶ Lisez toutes les instructionsattentivement ava...
Autres modèles de fours Thermador
-
Thermador ME301YP
-
Thermador MEDS301WS
-
Thermador MEDS302WS
-
Thermador PODS301W
-
Thermador PODS302W