Tosot TPAC14S-H116A3 - Manuel d'utilisation - Page 19

Tosot TPAC14S-H116A3
Téléchargement du manuel

IN

S

T

A

L

L

A

T

ION

D

A

N

S

U

N

E

F

E

N

Ê

T

R

E

À

G

U

IL

L

OT

IN

E

D

OU

B

L

E

17

IN

S

T

A

L

L

A

T

ION
IN

A

D

OU

B

L

E

-H

U

N

G

S

A

S

H

W

IN

D

OW

17

9.

Fermer le châssis de la fenêtre de façon sécuritaire contre le panneau de

fenêtre.

éponge A Côté extérieur de

la fenêtre

Fenêtre de plastique

Fenêtre de bois

Châssis de

fenêtre

support de

fenêtre

Côté intérieur

de la fenêtre

Partie supérieure de

la pince arrière

Fermoir

Partie inférieure

de la pince arrière

10.

Couper l'éponge A à la longueur appropriée et sceller l'écart entre la partie

supérieure et inférieure du châssis de fenêtre.

11.

Fixer la fenêtre intérieure avec le support à fenêtre et visser pour qu'elle ne

puisse pas glisser verticalement.

1.

installer la pince arrière. Assembler la partie supérieure de la pince arrière avec

la partie inférieure, et appliquer de la pression considérable pour que les

fermoirs s'aggripent aux rainures.

2.

Attacher le joint B+C sur le côté intérieur du cadre de la fenêtre selon la

direction des flèches.

Installation dans une fenêtre à châssis coulissant

9.

Close the

window sash

securely against

the Window

panel.

sponge A

outer window

Plastic window

Wooden

window

Window bracket

inner window

Rear connector

(upper)

Rear connector

(lower)

10.

Cut the

sponge A

to a

proper length

and seal

the gap

between upper

part of

inner window

sash and

outer window

sash.

11.

Fix the

inner window

with window

bracket and

screw, so

that it

can not

slide

vertically .dow

sash securely

against the

Window panel.

1.

install rear

clip: Aim

the rear

clip (upper)

at the

rear clip

(lower), fix

them toge

ther, firmly

press the

clasp into

the groove.

2.

Clamp joint

B+C into

the inner

side of

window frame

along the

direction of

arrow.

Installation in

a sliding

sash window

Clasp

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - IÈ; model no; Introduction for buttons on remote control

T A B L E D E S M A T IÈ R E S T A B L E OF C O N T E N T S model no 043-6138-6 / 043-5443-4 contact us: 1.866.523.5218 AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ ..............................................................1 NOM DE S PIÈCES...........................................................................

Page 8 - Consultez un professionnel; PRObLÈME

A N A L Y S E D U M A U V A IS F ON C T ION N E M E N T 5 M A L F U N C T ION A N A L Y S IS 5 veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour tout trouble de fonctionnement. si le trouble n'est pas résolu, veuillez contacter votre marchand ou tout autre professionnel qualifié. L'appareil ne démarr...

Page 10 - J F; AVERTISSEMENT; JF; WARNING

A N A L Y S E D U M A U V A IS F O N C T IO N N E M E N T 7 M A L F U N C T IO N A N A L Y S IS 7 Codes des mauvais fonctionnements Le châssis est rempli d'eau. Mauvais fonctionnement de la sonde de température ambiante.Mauvais fonctionnement de la sonde de température de l'évaporateur. 1. Le réfrig...