IO; Bouton; button - Tosot TPAC14S-H116A3 - Manuel d'utilisation - Page 30

Table des matières:
- Page 2 – IÈ; model no; Introduction for buttons on remote control
- Page 8 – Consultez un professionnel; PRObLÈME
- Page 10 – J F; AVERTISSEMENT; JF; WARNING
- Page 11 – • suivez les indications précédentes; Exigences de base; Exigences du branchement électrique; basic requirement
- Page 13 – IR
- Page 14 – garder horizontalement lors du déplacement.; Drainage way
- Page 25 – IN; Correct; Note on
- Page 26 – Désassemblage du tuyau d'évacuation de chaleur; Disassemble heat
- Page 27 – Nom des fonctions; contrôler par le panneau de contrôle.
- Page 28 – Bouton WIFI; CLIMATISATION
- Page 29 – TIMER OFF; Bouton I FEEL
- Page 30 – IO; Bouton; button
- Page 32 – Bouton Temp
- Page 33 – Introduction des fonctions pour les combinaisons de boutons; Combinaison des boutons et : Concernant le vérouillage; Fonction WIFI; T emp; Function introduction
IN
T
R
OD
U
C
T
ION
A
U
X
B
OU
T
ON
S
D
E
L
A
T
É
L
É
C
OM
M
A
N
D
E
I
N
T
R
O
D
U
C
T
IO
N
F
O
R
B
U
T
T
O
N
S
O
N
R
E
M
O
T
E
C
O
N
T
R
O
L
Bouton ON / OFF
1
Bouton
2
Bouton MODE
3
Bouton swing
4
• Ceci est une télécommande à utilisation générale, elle peut être utilisée pour les air
climatisés multi-fonctions; Pour certaines fonctions qui ne sont pas inclus dans le
modèle de l'air climatisé multi-fonctions, si le bouton correspondant est appuyé sur
la télécommande, il n'y aura aucun changement concernant le fonctionnement de
l'unité.
• Lorsque que l'unité a accès à du courant électrique, elle émettra un son.
L'indicateur d'opération signe sera allumé (indicateur rouge). Vous pourrez
désormais controller votre air climatisé à l'aide de la télécommande.
• Lorsque votre unité est en marche, en appuyant sur le bouton sur la télécomman
de, l'icône de signal afficher sur la télécommande clignotera une fois et l'air
climatisé émettra un son, ce qui signiefira que le signal a été envoyé à l'air climatisé.
• Lorsque que votre unité est en arrêt, l'icône de fixage de température et d'horloge
seront affichés sur le tableau d'affichage de la télécommande (Si la minueterie ON
/minuterie OFF et la lumière sont fixer, les icônes correspondant seront aussi
affichés sur la télécommande en même temps); Lorsque l'unité est en marche, le
tableau d'affichage affichera les icônes correspondant à ceux qui sont utilisés.
Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre unité. Appuyez sur ce bouton de
nouveau pour l'arrêter.
Appuyez sur ce bouton pour ajuster l'angle d'oscillation de haut en bas. Cela change
à l'aide de la séquence suivante:*Schéma de l'angle d'oscillation*
Cette télécommande est universelle. Si les commandes
ou est sélection-
né, l'unité effectuera la commande selon
indique la séquence suivante pour oscillation de la persienne:
Note:
Si votre unité ne comprends pas cette fonction, lorsque vous appuyerez sur cette
touche, l'unité émettra un <<clic>>, mais continuera tout de même à fonctionner à l'état
d'origine.
Appuyez sur ce bouton pour augmenter la température fixer. En appuyant sur ce
bouton pour plus de 2 secondes, vous augmenterez la température fixer rapidement.
En mode automatique, la température fixer n'est pas ajustable.
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, un nouveau mode d'opération est
sélectionné. La séquence des modes est AUTO, COOL, DRY, FAN, hEAT*, comme
le schéma suivant l'explique: *Schéma de l'ordre des modes*.
Après la mise sous tension, le mode AUTO est sélectionné par défaut. Pour le mode
AUTO, la température fixer ne sera pas affiché sur l'écran LCD, et l'unité sélectionnera
automatiquement le mode d'opération approprié en considérant la température de la
pièce pour rendre la température ambiante comfortable.
*Note: Seulement pour les unités avec la
fonction chauffage.
AUTO
COOL
DRY
FAN
HEAT
*
OFF
AUTO
COOL
DRY
FAN
HEAT
*
OFF
AUTO
COOL
DRY
FAN
HEAT
*
OFF
AUTO
COOL
DRY
FAN
HEAT
*
OFF
AUTO
COOL
DRY
FAN
HEAT
*
OFF
AUTO
COOL
DRY
FAN
HEAT
*
OFF
AUTO
COOL
DRY
FAN
HEAT
*
OFF
AUTO
COOL
DRY
FAN
HEAT
*
OFF
ON / OFF
button
1
button
2
Mode button
3
Swing button
4
•This
is a
general use
remote controller
, it
could be
used for
the air
conditioners
with multifunction;
For some
function, which
the model
doesn't have,
if press
the corresponding
button on
the remote
controller that
the unit
will keep
the
original running
status.
•After
putting through
the power
, the
air conditioner
will give
out a
sound.
Operation indictor
"
" is
ON (red
indicator). After
that, you
can operate
the air
conditioner by
using remote
controller.
•Under
on status,
pressing the
button on
the remote
controller, the
signal icon
"
"
on the
display of
remote controller
will blink
once and
the air
conditioner will
give
out a
"de" sound,
which means
the signal
has been
sent to
the air
conditioner.
•Under
off status,
set temperature
and clock
icon will
be displayed
on the
display
of remote
controller {If
timer on,
timer of
f and
light functions
are set,
the
corresponding icons
will be
displayed on
the display
of remote
controller at
the
same time);
Under on
status, the
display will
show the
corresponding set
function
icons.
Press this
button to
tum on
the unit.
Press this
button again
to tum
off the
unit.
Press this
button to
set up
& down
swing angle,
which circularly
changes as
below:
This remote
controller is
universal. If
any command
or
is
sent out,
the unit
will carry
out the
command as
indicates the
guide louver
swings as:
Note:
There is
no this
function for
the units.
If press
this key
, the
main unit
will
click, but
it also
runs under
original status.
Press this
button to
increase set
temperature. holding
it down
above 2
seconds
rapidly increases
set temperature.
In AUT
O mode,
set temperature
is not
adjustable.
Each time
you press
this button,a
mode is
selected in
a sequence
that goes
from
AUTO,
COOL, DR
Y , F
AN, and
hEA T*,
as the
following:
Afte
r e
ner
giza
tio
n, A
UTO
m
ode
is
def
aul
ted
. In
AU
TO
m
ode
, th
e s
et t
em
per
atu
re
will
not
be
di
spl
aye
d o
n th
e L
CD,
an
d th
e u
nit
will
aut
om
atic
ally
se
lec
t th
e s
uita
ble
op
era
tio
n
mode in
accordance with
the room
temperature to
make indoor
room comfortable.
*Note:
Only for
models with
heating function.
AUTO
COOL
DRY
FA
N
HEAT
*
OFF
AUTO
COOL
DRY
FA
N
HEAT
*
OFF
AUTO
COOL
DRY
FA
N
HEAT
*
OFF
AUTO
COOL
DRY
FA
N
HEAT
*
OFF
AUTO
COOL
DRY
FA
N
HEAT
*
OFF
AUTO
COOL
DRY
FA
N
HEAT
*
OFF
AUTO
COOL
DRY
FA
N
HEAT
*
OFF
AUTO
COOL
DRY
FA
N
HEAT
*
OFF
28
28
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
T A B L E D E S M A T IÈ R E S T A B L E OF C O N T E N T S model no 043-6138-6 / 043-5443-4 contact us: 1.866.523.5218 AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ ..............................................................1 NOM DE S PIÈCES...........................................................................
A N A L Y S E D U M A U V A IS F ON C T ION N E M E N T 5 M A L F U N C T ION A N A L Y S IS 5 veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour tout trouble de fonctionnement. si le trouble n'est pas résolu, veuillez contacter votre marchand ou tout autre professionnel qualifié. L'appareil ne démarr...
A N A L Y S E D U M A U V A IS F O N C T IO N N E M E N T 7 M A L F U N C T IO N A N A L Y S IS 7 Codes des mauvais fonctionnements Le châssis est rempli d'eau. Mauvais fonctionnement de la sonde de température ambiante.Mauvais fonctionnement de la sonde de température de l'évaporateur. 1. Le réfrig...