SAVE THESE INSTRUCTIONS! - Weston 36-1901-W - Manuel d'utilisation - Page 15

Weston 36-1901-W
Page: / 15
Téléchargement du manuel

ATTENTION!

PLEASE INSPECT THIS PACKAGE THOROUGHLY FOR MISSING PARTS OR ANY PRODUCT DAMAGE.

IF YOUR PRODUCT CONTAINS SHIPPING DAMAGE, PLEASE CONTACT RETAILER FOR ASSISTANCE.

For all other questions regarding product usage, missing parts, product damage, difficulty or warranty activation,

please contact the Weston Brands Customer Service Team:

8:00 am to 5:00 pm ET, Monday thru Friday

[email protected]

U.S. Residents Customer Service Line: 1-800-814-4895 (Outside U.S. Call: 001-216-801-6801)

Weston Brands LLC, Cleveland, Ohio 44131

WestonProducts.com

Please DO NOT return this item to the retailer before contacting

Weston Brands Customer Service.

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

Refer to them often and use them to instruct others.

ATTENTION!

VEUILLEZ INSPECTER CET EMBALLAGE AVEC SOIN POUR Y DÉTECTER

TOUTE PIÈCE MANQUANTE OU ENDOMMAGÉE.

SI DES PIÈCES ONT ÉTÉ ENDOMMAGÉES PENDANT LE TRANSPORT, VEUILLEZ

COMMUNIQUER AVEC LE DÉTAILLANT POUR OBTENIR DE L’AIDE.

Pour toutes les autres questions concernant l’utilisation du produit, les pièces manquantes, les problèmes ou

l’activation de la garantie, veuillez communiquer avec l’équipe du service clientèle des produits Weston:

de 8:00 à 17:00 HNE, du lundi au vendredi.

[email protected]

Numéro de téléphone du service clientèle pour les résidents des É.-U. : 1-216-801-6801

Numéro de téléphone à l’extérieur des É.-U. : 001-440-638-3131 Weston Brands LLC,

Weston Brands LLC, Cleveland, Ohio 44131

WestonProducts.com

Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant.

CONSERVER CES DIRECTIVES!

Veuillez les consulter fréquemment et les utiliser pour la formation.

¡ATENCIÓN!

Revise completamente el envase y compruebe que no falten partes o que algún producto esté dañado.

si el producto está dañado por el transporte, solicite asistencia al distribuidor.

Para todas aquellas preguntas referentes al uso del producto, partes faltantes, daño del producto, dificultad

o activación de la garantía, comuníquese con el equipo de servicio al cliente de weston Brands:

desde las 8:00 am hasta las 5:00 pm ET, de lunes a viernes

[email protected]

Línea de Servicio al Cliente para Residentes de EE.UU.: 1.800.814.4895 (Fuera de EE.UU., llame al:

001-216-801-6801) Weston Brands LLC, Cleveland, Ohio 44131

WestonProducts.com

NO devuelva este artículo al vendedor minorista antes de comunicarse con Servicio al Cliente de

Weston Brands.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Consulte estas instrucciones y úselas para enseñar sobre el uso de este producto a otras personas.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 6 - MÉLANGEUR; DE VIANDE

MÉLANGEUR DE VIANDE 36-1901-W PARCE QUE NOS PRODUITS BÉNÈFICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORTÉS EN USINE, LES ILLUSTRATIONS PRÉSENTES PEUVENT ÊTRE LÉGÈREMENT DIFFÉRENTES DU PRODUIT REÇU. 012016

Page 7 - CONSERVER CES DIRECTIVES!; IMPORTANTES RÈGLES DE SÉCURITÉ

1. GARDEZ TOUJOURS LES DOIGTS ET LES MAINS LOIN de l’arbre et des pales à mélanger lorsque l’appareil est en marche. NE mettez JAMAIS les mains dans la cuve à mélange lorsque l’arbre et les pales à mélanger sont en mouvement. De graves blessures pourraient s’en suivre. 2. N’utilisez JAMAIS le mélang...

Page 9 - INSTRUCTIONS DE MONTAGE; INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE; INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1. Placez la cuve à mélange sur une surface stable et plane. Ayez le pilier du bouton pivot (le plus long) à votre gauche et le pilier de la poignée (le pilier le plus court) à votre droite. FIGURE 1 2. Placez le pivot à ressort sur la partie filetée la plus longue du pivot ....

Autres modèles de hachoirs à viande Weston

Tous les hachoirs à viande Weston