ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.; AVERTISSEMENT - Yamaha MCR-B043 Red - Manuel d'utilisation - Page 2

Table des matières:
- Page 2 – ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.; AVERTISSEMENT
- Page 3 – ÉCOUTE DE MUSIQUE D’UN DISPOSITIF; TABLE DES MATIÈRES; raccordés à la prise AUX, et écoute de la radio.; Quelques mots sur ce mode d’emploi; Utilisation de la télécommande; Caractéristiques
- Page 4 – NOMS ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTS; Panneau avant; Afficheur
- Page 5 – Télécommande
- Page 6 – Connectez les haut-parleurs et l’antenne.; CONNEXIONS; Connexion des haut-parleurs et de l’antenne; Antenne fournie
- Page 7 – Dispositif USB; Connexion du cordon d’alimentation
- Page 8 – Le menu Option s’affiche.; Appuyez sur; pour valider le réglage.
- Page 9 – Sélection de dossiers (télécommande uniquement); ÉCOUTE D’UN CD ET DE DISPOSITIFS USB; Écoute d’un CD; Appuyez sur la touche de sélection de source; pour choisir CD comme source audio.; Si un CD est déjà chargé, la lecture démarre.; Glissez un CD dans la fente prévue à cet effet.; Pendant la lecture d’un CD de données, les touches; de la télécommande permettent de choisir; de la télécommande
- Page 10 – Écoute d’un dispositif USB; pour choisir USB comme source audio.; Pendant la lecture d’un dispositif USB, les touches; Appuyez plusieurs fois sur
- Page 11 – Cet appareil bénéficie de la technologie
- Page 12 – Connexion depuis cet appareil; Connexion d’un dispositif déjà couplé via; Rupture d’une connexion
- Page 13 – DAB et DAB; Répétition de la recherche initiale (menu Option); Préparation de la réception DAB; « Press ENTER » apparaît sur l’afficheur.; La recherche initiale commence.
- Page 14 – Cet appareil peut seulement recevoir la Bande III.; Sélection de stations DAB; pour choisir DAB comme; pour; Indicateur secondaire :; Numéro de présélection; de la
- Page 15 – Présélection de stations DAB (télécommande uniquement); apparaît sur l’afficheur.
- Page 16 – Sélection de stations DAB mémorisées
- Page 17 – Afficher des informations (télécommande uniquement); ÉCOUTE DE STATIONS FM; Sélection d’une station FM; pour choisir FM comme source audio.
- Page 18 – Présélection de stations FM (télécommande uniquement); « AUTO PRESET » s’affiche et « Press MEMORY » clignote.
- Page 19 – Sélection de stations FM mémorisées; ÉCOUTE DE SOURCES EXTERNES
- Page 20 – Quand vous appuyez sur; Procédure pour les réglages; FONCTIONS UTILES; Utilisation du menu Option
- Page 21 – types d’alarmes; choisir une des méthodes de lecture suivantes :; Utilisation de la minuterie; Appuyez plusieurs fois de suite sur; SLEEP; pour régler le délai avant la mise hors; Utilisation de la fonction d’alarme (IntelliAlarm)
- Page 22 – Réglage de l’heure et du type d’alarme (menu Option); Réglage de l’alarme; Paramètres; DAB
- Page 23 – Activation/Désactivation de l’alarme; pour activer/désactiver; Quand l’alarme est activée, l’indicateur d’alarme (; Opérations disponibles quand l’alarme retentit; ou
- Page 24 – GUIDE DE DÉPANNAGE; Généralités
- Page 25 – Lecture d’un dispositif USB
- Page 26 – Réception FM
- Page 27 – REMARQUES SUR LES DISQUES ET DISPOSITIFS USB; Informations sur les disques; À propos des fichiers MP3 ou WMA
- Page 28 – Plage de syntonisation; SÉCURITÉ LASER; Communication; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
i
Fr
1
Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez
attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement
pour référence.
2
Installez cet appareil dans un endroit frais, bien aéré, sec et
propre - à l’abri de la lumière du soleil, des sources de
chaleur, des vibrations, des poussières, de l’humidité et du
froid. Pour une aération correcte, tenez compte des distances
minimales suivantes.
Au-dessus: 15 cm
À l’arrière: 10 cm
Sur les côtés: 10 cm
3
Placez l’appareil loin des équipements, moteurs et
transformateurs électriques, pour éviter les ronflements
parasites.
4
N’exposez pas l’appareil à des variations brutales de
température, ne le placez pas dans un environnement très
humide (par exemple dans une pièce contenant un
humidificateur) car cela peut entraîner la condensation
d’humidité à l’intérieur de l’appareil qui elle-même peut être
responsable de décharge électrique, d’incendie, de dommage
à l’appareil ou de blessure corporelle.
5
Evitez d’installer l’appareil dans un endroit où des objets
peuvent tomber, ainsi que là où l’appareil pourrait être exposé
à des éclaboussures ou des gouttes d’eau. Sur le dessus de
l’appareil, ne placez pas:
– d’autres appareils qui peuvent endommager la surface de
l’appareil ou provoquer sa décoloration.
– des objets se consumant (par exemple, une bougie) qui
peuvent être responsables d’incendie, de dommage à
l’appareil ou de blessure corporelle.
– des récipients contenant des liquides qui peuvent être à
l’origine de décharge électrique ou de dommage à l’appareil.
6
Ne couvrez pas l’appareil d’un journal, d’une nappe, d’un
rideau, etc. car cela empêcherait l’évacuation de la chaleur.
Toute augmentation de la température intérieure de l’appareil
peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou
de blessure corporelle.
7
Ne branchez pas la fiche du câble d’alimentation de l’appareil
sur une prise secteur aussi longtemps que tous les
raccordements n’ont pas été effectués.
8
Ne pas faire fonctionner l’appareil à l’envers. Il risquerait de
chauffer et d’être endommagé.
9
N’exercez aucune force excessive sur les commutateurs, les
boutons et les cordons.
10 Pour débrancher la fiche du câble d’alimentation au niveau de
la prise secteur, saisissez la fiche et ne tirez pas sur le cordon.
11 Ne nettoyez pas l’appareil au moyen d’un solvant chimique,
ce qui pourrait endommager la finition. Utilisez un chiffon sec
et propre.
12 N’alimentez l’appareil qu’à partir de la tension prescrite.
Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est
dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à
l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être
tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation
de l’appareil sous une tension autre que celle prescrite.
13 Pour empêcher tout dommage causé par les éclairs,
déconnectez la câble d’alimentation et toute antenne
extérieure de la prise murale pendant un orage.
14 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l’appareil. Consultez
le service Yamaha compétent pour toute réparation qui serait
requise. Le coffret de l’appareil ne doit jamais être ouvert,
quelle que soit la raison.
15 Si vous envisagez de ne pas vous servir de l’appareil pendant
une longue période (par exemple, pendant les vacances),
débranchez la fiche du câble d’alimentation au niveau de la
prise secteur.
16 Lisez la section intitulée “GUIDE DE DÉPANNAGE” où
figurent une liste d’erreurs de manipulation communes avant
de conclure que l’appareil présente une anomalie de
fonctionnement.
17 Avant de déplacer l’appareil, appuyez sur
pour éteindre le
système puis débranchez la fiche du câble d’alimentation au
niveau de la prise secteur.
18 La condensation se forme lorsque la température ambiante
change brusquement. En ce cas, débranchez la fiche du câble
d’alimentation et laissez l’appareil reposer.
19 La température de l’appareil peut augmenter en raison d’une
utilisation prolongée. En ce cas, coupez l’alimentation de
l’appareil et laissez-le au repos pour qu’il refroidisse.
20 Installez cet appareil à proximité de la prise secteur et à un
emplacement où la fiche du câble d’alimentation est
facilement accessible.
21 Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur extrême,
par exemple au soleil, à une flamme, etc. Lors de la mise au
rebut des piles, suivez vos réglementations locales.
– Conservez les piles hors de portée des enfants. Les piles
constituent un danger potentiel si les enfants les mettent en
bouche.
– Si les piles sont vieilles, la portée de la télécommande risque
de diminuer considérablement. Le cas échéant, remplacez les
piles le plus rapidement possible par deux piles neuves.
– N’utilisez pas à la fois des piles neuves et des piles usagées.
– N’utilisez pas non plus des piles de deux types différents (par
exemple, des piles alcalines et des piles au manganèse). Lisez
les instructions de l’emballage, car ces types de piles peuvent
être de forme et de couleur différentes.
– Des piles épuisées risquent de fuir. En cas de fuite, jetez les
piles immédiatement. Évitez de toucher le liquide qui a fui et
veillez à ce qu’il n’entre pas en contact avec vos vêtements,
etc. Nettoyez soigneusement le logement d’insertion des piles
avant d’insérer de nouvelles piles.
– Retirez les piles de l’appareil si vous n’avez pas l’intention
d’utiliser ce dernier pendant une période prolongée. Sans cela,
les piles s’usent et risquent de fuir, ce qui pourrait
endommager l’appareil.
– Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Mettez-les
au rebut conformément aux réglementations locales en
vigueur.
22 Une pression excessive du son par les écouteurs et le casque
d’écoute peut entraîner la perte de l’ouïe.
ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
Cet appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste
branché à la prise de courant, même si l’appareil en soi est
éteint par la touche
. Dans cet état, l’appareil consomme
une très faible quantité de courant.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION
Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée
correctement. La remplacer par une pile de type identique
ou équivalent.
Il y a un risque possible de création d’interférences, visibles
sur les images en couleurs si cet appareil est placé à côté
d’un téléviseur à tube cathodique (tube de Braun). Dans ce
cas, éloigner l’unité du téléviseur.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
i Fr 1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence. 2 Installez cet appareil dans un endroit frais, bien aéré, sec et propre - à l’abri de la lumière du soleil, des sources de chaleur, des vibrations, des pous...
1 Fr Franç a is NOMS ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTS ...............2 Panneau avant ............................................................... 2Afficheur ......................................................................... 2Télécommande ..............................................................
2 Fr 1 (Alimentation) Appuyez sur cette touche pour mettre le système sous tension/hors tension (veille).Il existe deux types d’état de veille ( ☞ P. 5). 2 Port USB Branchez ici votre dispositif USB ( ☞ P. 5, 8). 3 (Prise casque) Branchez-y votre casque. 4 SOURCE Change de source audio de lecture.Ch...
Autres modèles de systèmes de sonorisation Yamaha
-
Yamaha MCR-B043 Black
-
Yamaha MCR-B043 Blue
-
Yamaha MCR-B043 Orange
-
Yamaha MCR-B043 White
-
Yamaha NS-B210_NS-C210
-
Yamaha NS-B310_NS-C310
-
Yamaha NS-C700
-
Yamaha NS-F150_NS-F140
-
Yamaha NS-F210
-
Yamaha NS-F700