AVERTISSEMENT - Yamaha NS-SW310 - Manuel d'utilisation - Page 9

Table des matières:
- Page 4 – ATTENTION : Tenir compte des précautions ci-dessous
- Page 5 – TABLE DES MATIERES
- Page 6 – CARACTÉRISTIQUES
- Page 7 – Remarque; DISPOSITION
- Page 8 – PRÉSENTATION DES COMMANDES ET DE LEURS
- Page 9 – AVERTISSEMENT
- Page 10 – Remarques; Utilisation d’un seul caisson de graves; BRANCHEMENTS
- Page 11 – Utilisation de deux caissons de graves
- Page 12 – Utilisation d’un seul caisson de graves (avec câbles d’enceinte)
- Page 14 – Précautions d’utilisation; Bon
- Page 15 – FONCTION DE COMMUTATION D’ALIMENTATION; Modification de la position du commutateur AUTO STANDBY
- Page 16 – RÉGLAGE DU CAISSON DE GRAVES AVANT
- Page 17 – Caractéristiques de fréquence de ce caisson de graves; Caractéristiques de fréquence
- Page 19 – RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
- Page 20 – CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
PRÉSENTATION DES COMMANDES ET DE LEURS FONCTIONS
Fra
nça
is
5
Fr
Commutateur
VOLTAGE SELECTOR
(Modèles pour l’Asie et modèles standard
uniquement)
Si le réglage prédéfini est incorrect, placez ce
commutateur sur la tension adéquate (110-120/
220-240 V) en fonction de votre région.
Consultez votre revendeur pour obtenir de l’aide.
Bornes
OUTPUT (TO SPEAKERS)
Ces bornes permettent de connecter les enceintes
principales. Les signaux provenant des bornes
INPUT1
sont transmis à ces bornes.
(Reportez-vous à la rubrique
« BRANCHEMENTS »
pour plus de détails.)
Bornes
INPUT1 (FROM AMPLIFIER)
Ces bornes permettent de connecter le caisson de
graves aux bornes d’enceintes de l’amplificateur.
(Reportez-vous à la rubrique
« BRANCHEMENTS »
pour plus de détails.)
Bornes
INPUT2
Ces bornes permettent de recevoir les signaux de
niveau de ligne transmis par l’amplificateur.
(Reportez-vous à la rubrique
« BRANCHEMENTS »
pour plus de détails.)
Bornes
INPUT3 (LFE)
La commande
HIGH CUT
est sans effet sur les
signaux transmis à ces bornes. (Voir page 7 pour plus
de détails)
Commutateur
PHASE
Ce commutateur doit être positionné sur REV
(inverse). Cependant, selon les enceintes utilisées ou
les conditions d’écoute, vous obtiendrez une meilleure
qualité sonore en positionnant ce commutateur sur
NORM (normal). Faites des essais pour sélectionner la
position la mieux adaptée.
AVERTISSEMENT
Veillez à débrancher le caisson de graves avant de
modifier la position du commutateur VOLTAGE
SELECTOR.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
i Fr Merci d’avoir choisi ce produit YAMAHA. Lisez attentivement les précautions d’utilisation suivantes. YAMAHA décline toute responsabilité en cas de dommages et/ ou de blessures découlant du non respect de ces consignes. • Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivemen...
França is 1 Fr • Commutateur VOLTAGE SELECTOR (Modèles pour l’Asie et modèles standard uniquement) Vous devez régler le commutateur de tension situé sur le panneau arrière de l’unité en fonction de la tension appliquée dans votre pays AVANT de brancher l’unité au réseau électrique. Les tensions pris...
2 Fr • Cette enceinte à caisson de graves utilise la technologie Advanced Yamaha Active Servo Technology II mise au point par Yamaha pour la reproduction de basses fréquences de haute qualité. (Pour plus d’informations sur la technologie Advanced Yamaha Active Servo Technology II, reportez-vous à la...
Autres modèles de systèmes de sonorisation Yamaha
-
Yamaha MCR-B043 Black
-
Yamaha MCR-B043 Blue
-
Yamaha MCR-B043 Orange
-
Yamaha MCR-B043 Red
-
Yamaha MCR-B043 White
-
Yamaha NS-B210_NS-C210
-
Yamaha NS-B310_NS-C310
-
Yamaha NS-C700
-
Yamaha NS-F150_NS-F140
-
Yamaha NS-F210