Zoeller 98-0001 - Manuel d'utilisation

Zoeller 98-0001

Pompe Zoeller 98-0001 - Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

Page: / 4
Téléchargement du manuel

9

© Copyright 2011 Zoeller Co. All rights reserved.

FM2676F

ADRESSE POSTALE :

P.O. BOX 16437 • Louisville, KY 40256-0347 USA

ADRESSE PHYSIQUE :

3649 Cane Run Road • Louisville, KY 40211-1961 USA

TÉL :

+1

(502)778-2731 •

FAX

+1

(502) 774-3624

Que vous dormiez en paix est notre priorité

®

Les renseignements présentés

ici reflètent les conditions au mo

-

ment de la publication. Consulter

l’usine en cas de contradiction

ou d’inconsistance.

Avis à l'installateur - Les instructions doivent rester avec l'installation.

www.zoeller.com

DATE D’INSTALLATION :

NUMÉRO DE MODÈLE :

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

MODÈLES RECOMMANDÉS

AVIS :

TROU D’ÉVEN

T POUR

LE CLAPET

DE SÉC

URITÉ

VOIR N° 3 CI-DESSOUS ET

N° 4 P

AGE 3.

LISTE DE VÉRIFICATIONS AVANT L’INSTALLATION - TOUTES LES INSTALLATIONS

1.

Inspecter la pompe.

De temps en temps, la pompe est endommagée en cours d’expédition. Si la pompe est endommagée, contacter le distributeur avant de l’utiliser.

NE PAS

enlever les bouchons test

du couvercle ni du compartiment moteur.

2.

Il faut lire attentivement tous les documents

fournis pour se familiariser avec les détails spécifiques de l’installation et de l’utilisation. Il faut conserver ces documents pour pouvoir les consulter ultérieurement.

1.

Il faut vérifier que la prise est à portée du cordon d’alimentation de la pompe.

NE PAS UTILISER

DE RALLONGE.

Les rallonges trop longues ou de trop faible capacité ne fournissent pas la tension

nécessaire au moteur de la pompe, mais, encore plus important, elles peuvent être dangereuses

si l’isolant est endommagé ou si l’extrémité avec le branchement tombe dans un endroit humide

ou mouillé.

2.

Vérifier que le circuit d’alimentation de la pompe est équipé de fusibles ou de disjoncteurs de

capacité appropriée.

Il est recommandé d’installer un circuit indépendant de capacité suffisante,

conforme aux codes électriques nationaux pour la capacité indiquée sur la plaque d’identification

de la pompe.

3.

Vérification de la mise à la terre.

Pour des raisons de sécurité, il faut vérifier la terre de chaque

prise électrique en utilisant un analyseur de circuit sur la liste d’Underwriters Laboratory qui indique

si les fils de phase, de neutre et de terre de la prise sont branchés correctement. S’ils ne sont pas

branchés correctement, appeler un électricien agréé qualifié.

4.

Pour des raisons de sécurité

, les pompes et autre équipement équipés d'un fil à trois broches,

avec mise à la terre, doivent être branchés sur une prise à trois broches. Pour des raisons de

sécurité, la prise doit être protégée par un disjoncteur différentiel. Quand la pompe est branchée

dans un boîtier de branchement étanche, il est possible d'enlever la fiche et de faire le branchement

directement sur l'alimentation avec mise à la terre appropriée. Pour des raisons de sécurité, ce

circuit peut être protégé par un disjoncteur différentiel. L'installation doit être conforme au code

national d'électricité et tous les règlements locaux.

5. POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, IL FAUT TOUJOURS DÉBRANCHER L’ALIMENTATION

DE LA POMPE AVANT DE LA MANIPULER.

Les pompes monophasées sont équipées d’un cordon

avec fiche à trois broches de mise à terre pour protéger contre les électrocutions.

IL NE FAUT

JAMAIS ENLEVER LA BROCHE DE MISE À TERRE. Il faut

brancher la fiche à trois broches

dans une prise à trois broches de mise à terre.

Si

le circuit n’est pas équipé d’une telle prise, il faut

en installer une en respectant le code national d’électricité et toute la législation et réglementation

locales en vigueur. Les pompes triphasées doivent être équipées d’un dispositif de mise en marche

avec protection thermique du moteur. Consulter la norme FM0486 pour les installations duplex.

6.

La ventilation du réservoir doit être conforme au code de plomberie local. Les pompes

doivent

être

installées conformément au code national d’électricité et à toute la législation et réglementation

locales en vigueur. Les pompes ne doivent pas être installées dans des endroits classifiés à risque,

conformément à la norme ANSI/NFPA 70 du Code national américain de l’électricité.

7. Risque d’électrocution.

Ne pas enlever le cordon d’alimentation ni le distributeur de tension

mécanique, ni brancher le conduit directement à la pompe.

8.

L’installation et la vérification de l’équipement électrique doivent être faites par un électricien qualifié.

9.

L’installation et la vérification de la pompe doivent être faites par une personne qualifiée.

10. Risque d’électrocution.

L’usage de ce type de pompe dans une piscine de natation et des zones

marines n’a pas été étudié.

11.

Ce produit contient des produits chimiques dont l’état de la Californie a déterminer comme étant

la cause de cancer et de déficiences à la naissance ou autres dommages reproductifs.

1.

Vérifier que le circuit d’alimentation a une capacité suffisante pour alimenter le moteur, comme

indiqué sur la pompe ou sur la plaque d’identification de l’appareil.

2.

L’installateur est responsable de l’installation des pompes automatiques avec des interrupteurs à

niveau variable ou des pompes non-automatiques utilisant des interrupteurs auxiliaires à niveau

variable et il doit s’assurer que l’interrupteur à flotteur est installé fermement pour qu’il n’accroche

pas à la pompe ni au puits pour permettre l’arrêt de la pompe. Il est recommandé d’utiliser du tuyau

et des raccords rigides et le puits doit avoir un diamètre supérieur à 45 cm (18").

3.

Renseignements sur le trou d’évent.

Il est nécessaire que la pompe submersible, les pompes à

effluents et d’égout capables de passer des solides de différentes tailles aient leur alimentation à

la base pour réduire le colmatage et la défaillance des joints. Si l’installation comprend un clapet

de sécurité, il faut percer un trou d’évent d’environ 5 mm (3/16") dans le tuyau de refoulement au-

dessous du clapet de sécurité et le couvercle pour purger l’air de l’appareil. L’air emprisonné est

causé par l’agitation et / ou un puits sec. Il faut vérifier périodiquement que le trou d’évent n’est pas

colmaté. Les carters de pompe de la série 53 / 57 et 98 sont équipés d’un trou d’évent à l’opposé

du flotteur, près du goujon du carter, du goujon du carter, mais un trou d'évent est recommandé.

Le trou d'évent de l'application à une hauteur de refoulement dynamique élevée peut causer une

turbulence trop élevée. Il peut être désirable de ne pas le percer. S'il est décidé de ne pas percer

de trou d'évent, il faut s'assurer que le carter et le rotor de la pompe sont couverts de liquide

avant de brancher le tuyau sur le clapet anti-retour et qu'aucune conduite d'aspiration n'amène

de l'air à l'admission de la pompe. REMARQUE - LE TROU DOIT AUSSI ÊTRE AU-DESSOUS

DU COUVERCLE DU PUITS ET IL FAUT LE NETTOYER RÉGULIÈREMENT. Un jet d’eau sera

visible de cette orifice durant les périodes de fonctionnement de la pompe.

4.

Il faut vérifier fréquemment qu’il n’y a pas de débris ni d’accumulation pouvant interférer avec le

déplacement du flotteur de marche / arrêt. Les réparations ne doivent être faites que par un centre

de réparation agréé par Zoeller Pump Company.

5.

Les pompes d’assèchement mécanique et d’effluents sont conçues pour pompage d’eau usée non

traitée dans un puits.

6.

La température de fonctionnement maximale d’une pompe standard ne peut pas être plus de 54°C (130°F).

7.

Il faut utiliser les pompes modèles 266, 267, et 137 en position verticale. Il ne faut pas essayer

de

mettre la pompe en marche quand elle est inclinée ou couchée sur le côté.

8.

Il ne faut pas faire fonctionner la pompe dans une application où la hauteur de refoulement

dynamique est inférieure à la hauteur de refoulement dynamique minimale donnée dans les courbes

de refoulement et de capacité.

SE R

É

F

É

RER

À

LA GARANTIE EN PAGE 2.

REMARQUE

- Les pompes avec annotations “UL” et “US” sont vérifiées d’apr

è

s la norme UL778. Les

pompes certifiées CSA sont vérifiées d’apr

è

s la norme C22.2 no 108.

AVERTISSEMENT

VOIR PLUS BAS POUR LA

LISTE DES AVERTISSEMENTS

VOIR PLUS BAS POUR LA

LISTE DES MISES EN GARDE

MISE EN GARDE

EFFLUENTS* / PUISARD / ASSÈCHEMENT

ÉGOUT

Série 49 / 53 / 57

Série 264

Série 137, Série 151 / 152 / 153

Série 266 / 267 / 268

®

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - FAX; DATE D’INSTALLATION :; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; MODÈLES RECOMMANDÉS; AVERTISSEMENT; ÉGOUT

9 © Copyright 2011 Zoeller Co. All rights reserved. FM2676F ADRESSE POSTALE : P.O. BOX 16437 • Louisville, KY 40256-0347 USA ADRESSE PHYSIQUE : 3649 Cane Run Road • Louisville, KY 40211-1961 USA TÉL : +1 (502)778-2731 • FAX +1 (502) 774-3624 Que vous dormiez en paix est notre priorité ® Les renseig...

Page 2 - LISTE DE VÉRIFICATIONS POUR L’ENTRETIEN; de service agréé le plus proche.; GARANTIE LIMITÉE

10 © Copyright 2011 Zoeller Co. All rights reserved. AVERTISSEMENT PRÉCAUTIONS AVEC LE SYSTÈME ÉLECTRIQUE – Avant de réparer la pompe, il faut toujours ouvrir le circuit et débrancher la pompe, en prenant soin de porter des chaussures à semelle isolante et de ne pas se tenir dans l’eau. En cas d’ino...

Page 3 - MÉTHODES SUGGÉRÉES POUR L’INSTALLATION DU FLOTTEUR

11 © Copyright 2011 Zoeller Co. All rights reserved. Toutes les installations doivent être conformes aux codes électriques et de plomberie applicables, y compris, mais pas limité aux codes électriques nationaux, locaux, régionaux et aux codes de plomberie provinciaux. Pas conçu pour utilisation dans...