ALPINA C 46 204518000/11 - Manuel d'utilisation - Page 41

Table des matières:
- Page 9 – PRÉSENTATION
- Page 10 – IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES; PIÈCES PRINCIPALES
- Page 11 – SYMBOLES
- Page 12 – SYMBOLES / PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ; PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ; SYMBOLES EXPLICATIFS SUR LA MACHINE (si présents)
- Page 13 – PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
- Page 15 – MONTAGE DE LA MACHINE
- Page 16 – PRÉPARATION AU TRAVAIL
- Page 18 – DÉMARRAGE – UTILISATION - ARRÊT DU MOTEUR
- Page 20 – UTILISATION DE LA MACHINE
- Page 21 – UTILISATION DE LA MACHINE
- Page 22 – ENTRETIEN ET CONSERVATION
- Page 25 – LOCALISATION DES PANNES
- Page 26 – ACCESSOIRES; Le tableau contient la liste de toutes les combinaisons; Combinaisons de guide-chaîne et chaîne
MK
ВКЛУЧУВАЊЕ – КОРИСТЕЊЕ – ГАСЕЊЕ НА МОТОРОТ
11
Брзината на ланецот се регулира со командата за
забрзување (1) поставена на задната рачка (2).
Активирањето на забрзувачот е можно само ако ис-
товремено се притисне и рачката за блокирање (3).
Движењето се пренесува од моторот на ланецот
преку триење на центрифугална маса и предизви-
кува движење на ланецот кога моторот е на мини-
мум.
Не користете ја машината
ако ланецот се движи кога моторот е на мини-
мум, во тој случај, треба да контактирате со за-
стапникот.
Правилната брзина на работата се постигнува со
командата за забрзување (1) во долен правец.
Во текот на првите 6 - 8 часа
од работа на машината, користете го моторот на
максимум вртежи.
ЗАПИРАЊЕ НА МОТОРОТ (сл. 10)
За да го застанете моторот:
– Отпуштете ја командата за забрзување (1) и оста-
вете го моторот да работи на минимум неколку се-
кунди
– Поместете го прекинувачот (4) во позиција
«STOP»
Штом ќе го ставите забрзу-
вањето на минимум, ќе поминат неколку се-
кунди пред да застане ланецот.
Ако машината не се пали,
вклучете го стартерот за да го изгасите и приду-
шите моторот, а потоа веднаш контактирајте со за-
стапникот за да го утврди потеклото на проблемот
и да ги направи потребните поправки.
УПОТРЕБА НА УРЕДОТ ПРОТИВ СМРЗНУВАЊЕ
(co исклучок на Модел C 46 - XC 246 - C 50 -
CP 45 - A 455 MC 846) (сл. 11)
Во случај на користење на моторната пила при ком-
примирани температури меѓу 0 и 5°C, при услови
на висока влажност може да се формира лед во
внатрешноста на карбураторот, со последователно
намалување на моќта на моторот или неправилна
функција на моторот.
ВАЖНО
ВНИМАНИЕ!
ВАЖНО
ВНИМАНИЕ!
За спречување на овие непријатности, машината
има вратичка за вентилација од десната страна на
поклопецот на цилиндерот на начин да овозможи
минување на топол воздух и да се спречи форми-
рање на лед.
Во нормални услови, користете ја машината во ре-
жим на нормално функционирање, т.е. како што е
регулирана во моментот на испорака.
Сепак, во случај на формирање на лед, поставете во
режим одмрзнување пред да ја вклучите машината.
За да преминете од режим „Нормално“ во режим
„Против смрзнување” (и обратно) (сл. 11):
1. Изгасете го моторот.
2. Извадете ги капачето (1) на филтерот за воздух
и филтерот за воздух (2).
3. Извадете го копчето за воздух (3) од капакот на
цилиндарот (4).
4. Отшрафете ги шрафовите (5) што се фиксирани
на капакот на цилиндарот (трите завртки однатре
и еден од надворешната страна на капакот ) и
извадете го капакот на цилиндарот.
5. Притиснете го со прст капачето против замрзну-
вање (5) сместено од десната страна на капакот
и одвртете го од лежиштето.
6. Свртете го капачето против мрзнење (5) на начин
симболот „СНЕГ“ да биде насочено нагоре и вра-
тете го капакот на место.
7. Составете ги повторно капакот на цилиндарот и
сите останати делови во првичната позиција.
Во случај на користење на ма-
шината во режим на одмрзнување при високи тем-
ператури, може да се наиде на потешкотии при па-
лење на моторот и функционалноста на моторот и
јачината може да не се правилни. Проверувајте се-
когаш дали сте ја ставиле машината во режим за
нормална работа (со симболот „СОНЦЕ“ нагоре) ако
веќе не постои опасност од формирање мраз.
ЗАБЕЛЕШКА
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FR PRÉSENTATION 1 Cher Client,Nous tenons avant tout à vous remercier de la préférence que vous avez accordée à nos produits, et nous souhai- tons que votre machine vous réserve de grandes satisfactions et réponde pleinement à vos attentes. Ce manuel a été rédigé dans le but de vous permettre de bie...
FR 2 IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES 1. IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES PIÈCES PRINCIPALES 1. Ensemble moteur 2. Griffe d’abattage 3. Protecteur de la main tenant la poignée avant 4. Poignée avant 5. Poignée arrière 6. Enrouleur de chaîne 7. Guide-chaîne 8. Chaîne 9. Protecteur de guide-...
FR SYMBOLES 3 1) Attention! Danger. Cette machine, si elle n’est pas uti- lisée correctement, peut être dangereuse pour vous- même et pour les autres. 2) Danger de rebond (kickback)! Le rebond provoque la projection brusque et sans contrôle de la scie à chaîne vers l’opérateur. Travailler toujours d...