Page 2 - FR; Sommaire
36 FR Sommaire Instructions pour lier à la terre ........................................................................................................ 37 Consignes de sécurité...................................................................................................................... ...
Page 3 - Instructions pour lier à la terre
37 FR Instructions pour lier à la terre L’appareil doit être lié à la terre. En cas de court-circuit électrique, la liaison à la terre réduit le risque de choc électrique grâce a la fuite permise par le fil de terre. L’appareil vient équipé avec un fil de terre ainsi que la prise de terre. La fich...
Page 4 - Consignes de sécurité; MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
38 FR Consignes de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil p...
Page 5 - NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES
39 FR Consignes de sécurité 14. NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR - Les éléments chauffants peuvent être chauds même si ils sont en couleur foncée. 15. Les surfaces intérieures d'un four deviennent assez chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après ...
Page 6 - Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
40 FR Consignes de sécurité Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • ADVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et menta...
Page 7 - Instructions de sécurité; Le fabricant et les revendeurs
41 FR Instructions de sécurité ATTENTION! Avant de brancher l'appareil, comparez-en les données (tension et fréquence) indiquées sur la plaque des caractéristiques avec celles de votre réseau électrique. Elles doivent correspondre, pour éviter tout problème. En cas de doute, appelez un électricie...
Page 8 - Description de l’appareil
42 FR Description de l’appareil 1. – Porte vitrée 5. – Bac de cuisson non-perforé 2. – Fermetures de sécurité 6. – Bac de cuisson perforé 3. – Ampoule 7. – Rayonnages 4. – Panneau de contrôle 8. – Grille a. – Voyant de la minuterie 1. – Affichage et réglage du niveau d’eau / ...
Page 9 - Description des fonctions; Symbole
43 FR Description de l’appareil Description des fonctions Symbole Fonction Nourriture Vapeur Cuisson de toute sorte de légumes, riz, céréales et viande. Extraction du jus des baies. Action conjointe de décongélation et de cuisson des légumes. L'air chaud + Vapeur Gratins, ragoûts et viandes ...
Page 10 - Installation de base; Installation initiale
44 FR Installation de base Installation initiale Après raccordement à la ligne de votre four à vapeur ou après une coupure de courant, l’affichage de l’heure clignote pour indiquer que l’heure n’est pas correcte. Le four ne fonctionnera pas jusqu’à ce que l’heure, le paramètre de dureté de l’eau...
Page 11 - Dispositif de sécurité
45 FR Installation de base Dispositif de sécurité Le fonctionnement du four peut être bloqué (par exemple, pour éviter que les enfants ne l’utilisent). 1. Pour bloquer le four, appuyez sur la touche Stop pendant 3 secondes. Vous entendrez un signal sonore et le mot « SAFE (SECURITE) » sera af...
Page 12 - Fonctions essentielles; Fonction vapeur
46 FR Fonctions essentielles Fonction vapeur 1. Appuyez sur la touche Fonction Vapeur . La touche fonction s’allume. 2. Appuyez sur la touche Température pour régler la température souhaitée. Le voyant respectif clignotera. Si vous n’appuyez pas sur cette touche, le four fonctionnera à 100 ºC....
Page 13 - Chaleur tournante
47 FR Fonctions essentielles Chaleur tournante 1. Appuyez sur la touche Chaleur tournante . La touche fonction s’allume. 2. Appuyez sur la touche Température pour régler la température souhaitée. Le voyant respectif clignotera. Si vous n’appuyez pas sur cette touche, le four fonctionnera à 160 º...
Page 15 - Fonctions spéciales; Régénération & Stérilisation
49 FR Fonctions spéciales Régénération & Stérilisation Utilisez cette fonction pour régénérer des plats et des plats préparés ou pour stériliser et cuisiner des fruits. 1. Appuyez sur la touche Regenerating Function (fonction régénération) . La touche fonction s’allume. 2. Appuyez sur la tou...
Page 16 - Fonction de cuisson automatique: POISSON
50 FR Fonctions spéciales Fonction de cuisson automatique: POISSON Utiliser cette fonction pour la cuisson de pain selon le tableau ci-dessous . 1 . Appuyez sur la touche de fonction: Poisson . La touche fonction s’allume. 2. Appuyez sur la touche groupe de nourriture pour changer le type de nou...
Page 17 - Fonction de cuisson automatique: VIANDE
51 FR Fonctions spéciales Fonction de cuisson automatique: VIANDE 1. Appuyez sur la touche de fonction : Viande . La touche fonction s’allume. 2. Appuyez sur la touche groupe de nourriture pour changer le type de nourriture. Le voyant respectif clignotera. 3. Appuyez sur les touches « + » et « - ...
Page 18 - Alimentation en eau
52 FR Alimentation en eau Remplir le réservoir d’eau Il est nécessaire que le réservoir d’eau soit plein pour que l’appareil fonctionne correctement. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au niveau maximum indiqué par la marque « MAX », en utilisant de l’eau potable froide et introduisez le réservo...
Page 21 - Tableaux et conseils; Utilisation des accessoires
55 FR Tableaux et conseils Utilisation des accessoires Le bac de cuisson perforé sert à étuver des légumes, de la viande ou de la volaille frais ou congelés. Il est donc important que le bac de cuisson non perforé soit placé au premier niveau des supports en partant du bas. L’humidité va ainsi s’y...
Page 22 - Cuisson à la vapeur - Poisson
56 FR Tableaux et conseils Cuisson à la vapeur - Poisson Poisson Quantité Température en ºF Temps de cuisson en min. Récipient Niveau des supports en partant du bas Dorade 28.22 - 43.33 oz 175 30-40 bac perforé 2 Truite 4 x 8.82 oz 175 20-25 bac perforé 2 Filet de saumon 17.64 – 35.27oz 175 1...
Page 23 - Oeufs
57 FR Tableaux et conseils Oeufs Œufs Température en ºF Temps de cuisson en min. Récipient Niveau des supports en partant du bas Œuf au plat 210 10-15 grille 2 Œuf dur 210 15 grille 2 Œuf à la coque 210 10-12 grille 2 Légumes Légumes/ frais Température en ºF Temps de cuisson en min. Ré...
Page 24 - Quenelles
58 FR Tableaux et conseils Quenelles Quenelles Température en ºF Temps de cuisson en min. Récipient Niveau des supports en partant du bas Boulette douce 210 20-30 bac non perforé 2 Boulette douce de levure 210 15-20 bac non perforé 2 Boulette de levure 210 15-25 bac non perforé 2 Quenelles...
Page 25 - Décongeler
59 FR Tableaux et conseils Décongeler Légumes/ garnitures Température en ºF Temps de cuisson en min Récipient Niveau des supports en partant du bas Brocoli Fleurs avec tige 210 15-20 bac perforé 2 Macédoine de légumes 210 15-20 bac perforé 2 Feuilles d’épinards Portions 210 10-15 bac non pe...
Page 26 - Cuisiner au gril; INDICATIONS IMPORTANTES :
60 FR Cuisiner au gril Pour obtenir de bons résultats avec le gril, utilisez la grille fournie avec le four. INDICATIONS IMPORTANTES : 1. Lors de la première utilisation du gril, un peu de fumée odorante peut se dégager. Elle résulte de l'emploi d'huiles pendant le processus de fabrication. 2. La...
Page 28 - Conseils pour les moules à gâteaux
62 FR Cuisiner au L’Air Chaud Préparation des gâteaux Aliment Récipient Niveau TempératureºF Temp en min. Gâteau aux noix Moule creux 1 340/355 30/35 Tarte aux fruits Moule de Ø 28 cm 2 300/320 35/45 Gâteau anglais Moule creux 1 340/375 30/45 Tarte salée Moule rond en verre 2 320/355 50/70 Gâ...
Page 29 - Entretien; Nettoyage de l’enceinte de cuisson
63 FR Entretien Nettoyage de l’enceinte de cuisson N’utilisez jamais de produit nettoyant agressif comme des éponges à récurer, des éponges métalliques, etc. Cela peut endommager la surface de l'enceinte de cuisson. Nettoyez l’enceinte de cuisson à chaud avec un torchon humide. Pour terminer, es...
Page 30 - Détartrage; Produits détartrants appropriés; durgol®
64 FR Entretien Détartrage À chaque production de vapeur, du calcaire se dépose dans le générateur de vapeur, quelle que soit la dureté de l’eau (c.-à-d. de la contenance en calcaire de l'eau) La fréquence du détartrage dépend de la dureté de l’eau et de la fréquence d'utilisation. Si le four es...
Page 31 - Procédure de détartrage; Attention
65 FR Entretien Procédure de détartrage Attention : Pour des raisons de sécurité, il n’est pas possible d’interrompre le processus de détartrage. L’appareil peut être détartré que la porte de l’appareil soit ouverte ou fermée. L’appareil doit être éteint pour que le cycle de détartrage commence. ...
Page 33 - Que faire en cas de disfonctionnement?; Changement de l’ampoule
67 FR Que faire en cas de disfonctionnement? ATTENTION! Toute réparation ne doit être effectuée que par un technicien. Toute intervention effectuée par une personne autre que la personne autorisée par le fabricant est dangereuse. Les problèmes suivants peuvent être résolus sans recourir au servi...
Page 34 - Caractéristiques techniques; Affichages
68 FR Caractéristiques techniques Affichages Affichages Description Affichage 1 Affichage 2 Affichage 3 Détartrage 1 (clock / heure) Eau douce. 2 --- Eau moyenne. 3 --- Eau dure. CAL --- L’appareil doit être détartré. Clignotant - commencement du détartrage. 0.6L --- (clock / heure) Versez ...
Page 35 - Propriétés techniques; Spécifications
69 FR Propriétés techniques Spécifications • Tension ................................................................................................ (voir fiche d’identification) • Puissance exigé ................................................................................. 2900 W • Couran...
Page 36 - Instructions pour l'installation; Avant l'installation
70 FR Instructions pour l'installation Avant l'installation Vérifiez que la tension de l'alimentation de l'appareil, indiquée sur la plaque des caractéristiques correspond à celle de votre installation. Le plaque des caractéristiques est situé sur la partie avant de la cavité et est visible seu...
Page 37 - Connexions Electriques; que
71 FR Instructions pour l'installation 3. Aux Etats-Unis : Les fils doivent être conformes au code électrique national, ANSI/NFPA No. 7 dernière édition. Vous pouvez obtenir une copie du code électrique national en écrivant à: National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy, MA 0226...
Page 38 - Après l'installation; Le four ne fonctionne que
72 FR Instructions pour l'installation Connexion à 4 Fils (Pour des US ou CANADA) Selon la Figure suivant : • Déconnectez la masse du point neutre aux extrémités du conduit. • Connectez le conducteur de terre vert du four au conducteur de terre dans le boîtier de raccordement (fil nu ou coloré...
Page 40 - Installation dimensions/ Dimensions d’Installation
74 Installation dimensions/ Dimensions d’Installation EN • Push oven completely into the cabinet and centre it. • Open microwave door and fasten the appliance to the cabinet using the four screws provided. Insert the screws through the front holes. FR • Introduisez le four dans le meuble j...