CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Black & Decker BEMW472BH - Manuel d'utilisation - Page 7

Black & Decker BEMW472BH
Téléchargement du manuel

FRAnçAis

16

endommagées. Gardez vos mains sèches, propres et
exemptes de graisse et de poussière.

• Maintenez les protecteurs en place en bon état

de fonctionnement.

• Gardez les lames aiguisées.
• Gardez vos mains et vos pieds à distance de la zone

de coupe.

• Les objets frappés par la lame de la tondeuse à gazon

peuvent causer des blessures graves à des personnes.
Le gazon doit toujours être soigneusement examiné et
libre de tout objet avant chaque tonte.

• Si la tondeuse à gazon frappe un objet étranger, suivez

ces étapes :

• Arrêtez la tondeuse à gazon. Relâchez le bouton.
• Débranchez la cordon d’alimentation.
• Inspectez pour tout dommage.
• Réparez tout dommage avant de redémarrer et d’utiliser

la tondeuse à gazon.

• Utilisez seulement des lames de

remplacement identiques.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

DANGER : AVERTISSEMENTS
SUPPLÉMENTAIRES POUR LES
TONDEUSES

• VÉRIFIEZ LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant toute

utilisation ultérieure de la tondeuse, un protecteur
ou une autre pièce qui est endommagé doit
être soigneusement vérifié afin de déterminer s’il
fonctionnera correctement et s’il effectuera la fonction
prévue. Vérifiez l’alignement des pièces qui se déplacent,
les fixations des pièces qui se déplacent, le bris des
pièces, le montage et tout autre état qui peut affecter
leur utilisation. Un protecteur ou une autre pièce qui
est endommagé doit être convenablement réparé
ou remplacé par un centre de services autorisé sauf
indication contraire dans ce manuel.

RÉPARATIONS ET SERVICE. Les réparations, l’entretien
et les ajustements non énumérés dans le présent
manuel doivent être effectués dans des centres de
services autorisés BLACK+ DECKER ou des entreprises
de service qualifiées, toujours en utilisant des pièces de
remplacement identiques.

Renseignements de sécurité
supplémentaires

AVERTISSEMENT : TOUJOURS

porter des lunettes

de sécurité. Les lunettes de tous les jours NE SONT PAS
des lunettes de sécurité. De plus, utilisez un masque
facial ou antipoussière si l’opération de coupe est
poussiéreuse. PORTEZ TOUJOURS UN ÉQUIPEMENT DE
SÉCURITÉ CERTIFIÉ :
• Protection des yeux ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
• protection auditive ANSI S12.6 (S3.19),
• protection respiratoire NIOSH/OSHA/MSHA.

AVERTISSEMENT :

certaines poussières créées par ce

produit contiennent des produits chimiques reconnus
dans l’État de la Californie pour causer le cancer, des
anomalies congénitales ou autres effets nuisibles sur
la reproduction. Certains exemples de ces produits
chimiques sont :

• des composants de fertilisants
• des composants d’insecticides, d’herbicides et

de pesticides

• l’arsenic et le chrome provenant du bois de construction

traité chimiquement

Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques,
portez un équipement de sécurité approuvé, comme un
masque antipoussière spécialement conçu pour filtrer les
particules microscopiques.

Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge
de calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge
[calibrage américain normalisé des fils électriques]).

Plus le calibre est petit, et plus sa capacité est grande. Un
calibre 16, par exemple, a une capacité supérieure à un
calibre 18. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant
causera une chute de tension qui entraînera perte de
puissance et surchauffe. Si plus d’une rallonge est utilisée
pour obtenir une certaine longueur, s’assurer que chaque
rallonge présente au moins le calibre de fil minimum. Le
tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la
longueur de rallonge et l’intensité nominale indiquée sur
la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre
suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut
supporter de courant.

Calibre minimum pour les cordons d'alimentation

Volts

longueur totale du cordon

d'alimentation en mètre (pieds)

120 V

7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)

240 V

15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)

Ampères

AWg

Plus que Pas plus

que

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

Non recommandé

L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles
suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après :

V ......................... volts
Hz ....................... hertz
min ..................... minutes

or DC ...... courant continu

...................... fabrication classe I

(mis à la terre)

…/min .............. par minute
BPM .................... battements par

minute

IPM ..................... impacts par minute
RPM .................... revolutions per

minute

sfpm ................... pieds linéaires par

minute (plpm)

SPM (FPM) ......... fréquence par

minute

A ......................... ampères
W ........................ watts

or AC ........... courant alternatif

or AC/DC .... courant alternatif

ou continu

...................... fabrication classe II

(double isolation)

no ....................... vitesse à vide
n ......................... vitesse nominale

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - To register your new product, visit

English English (original instructions) 1 Français (traduction de la notice d’instructions originale) 12 Español (traducido de las instrucciones originales) 25 To register your new product, visit www.BlackandDecker.com/NewOwnerConsulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer vo...

Page 3 - FRAnçAis; Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité; inFORMATiOn ClÉ QUE VOUs DEVRiEZ sAVOiR :

FRAnçAis 12 Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qu...

Page 4 - LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS; Afin de réduire le risque de blessure :; FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL

FRAnçAis 13 LES ÉLÉMENTS SUIVANTS SONT DES EXPLICATIONS DES SYMBOLES DE DANGER ET SÉCURITÉ IMPORTANTS SUR LA TONDEUSE. L’utilisateur doit litre et comprendre le manuel d’instructions. Afin d’éviter le risque de blesser les passants, gardez toutes les personnes et tous les animaux à une distance sécu...

Autres modèles de tondeuses à gazon Black & Decker