CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Black & Decker BEMW472BH - Manuel d'utilisation - Page 7

Table des matières:
- Page 2 – To register your new product, visit
- Page 3 – FRAnçAis; Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité; inFORMATiOn ClÉ QUE VOUs DEVRiEZ sAVOiR :
- Page 4 – LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS; Afin de réduire le risque de blessure :; FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
- Page 5 – UTILISATION SUR UNE PENTE
- Page 7 – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Page 8 – CONSERVER CES CONSIGNES POUR; Usage Prévu; nE PAs; ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS
- Page 9 – UTILISATION; LISEZ LE MANUEL D’INSTRUCTIONS ET LES
- Page 11 – Vider le bac de ramassage
- Page 12 – Aiguiser la lame
- Page 14 – GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
- Page 15 – Guide de dépannage; AssUREZ-VOUs DE sUiVRE lEs RÈglEs DE sÉCURiTÉ ET lEs insTRUCTiOns
FRAnçAis
16
endommagées. Gardez vos mains sèches, propres et
exemptes de graisse et de poussière.
• Maintenez les protecteurs en place en bon état
de fonctionnement.
• Gardez les lames aiguisées.
• Gardez vos mains et vos pieds à distance de la zone
de coupe.
• Les objets frappés par la lame de la tondeuse à gazon
peuvent causer des blessures graves à des personnes.
Le gazon doit toujours être soigneusement examiné et
libre de tout objet avant chaque tonte.
• Si la tondeuse à gazon frappe un objet étranger, suivez
ces étapes :
• Arrêtez la tondeuse à gazon. Relâchez le bouton.
• Débranchez la cordon d’alimentation.
• Inspectez pour tout dommage.
• Réparez tout dommage avant de redémarrer et d’utiliser
la tondeuse à gazon.
• Utilisez seulement des lames de
remplacement identiques.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
DANGER : AVERTISSEMENTS
SUPPLÉMENTAIRES POUR LES
TONDEUSES
• VÉRIFIEZ LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant toute
utilisation ultérieure de la tondeuse, un protecteur
ou une autre pièce qui est endommagé doit
être soigneusement vérifié afin de déterminer s’il
fonctionnera correctement et s’il effectuera la fonction
prévue. Vérifiez l’alignement des pièces qui se déplacent,
les fixations des pièces qui se déplacent, le bris des
pièces, le montage et tout autre état qui peut affecter
leur utilisation. Un protecteur ou une autre pièce qui
est endommagé doit être convenablement réparé
ou remplacé par un centre de services autorisé sauf
indication contraire dans ce manuel.
RÉPARATIONS ET SERVICE. Les réparations, l’entretien
et les ajustements non énumérés dans le présent
manuel doivent être effectués dans des centres de
services autorisés BLACK+ DECKER ou des entreprises
de service qualifiées, toujours en utilisant des pièces de
remplacement identiques.
Renseignements de sécurité
supplémentaires
AVERTISSEMENT : TOUJOURS
porter des lunettes
de sécurité. Les lunettes de tous les jours NE SONT PAS
des lunettes de sécurité. De plus, utilisez un masque
facial ou antipoussière si l’opération de coupe est
poussiéreuse. PORTEZ TOUJOURS UN ÉQUIPEMENT DE
SÉCURITÉ CERTIFIÉ :
• Protection des yeux ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
• protection auditive ANSI S12.6 (S3.19),
• protection respiratoire NIOSH/OSHA/MSHA.
AVERTISSEMENT :
certaines poussières créées par ce
produit contiennent des produits chimiques reconnus
dans l’État de la Californie pour causer le cancer, des
anomalies congénitales ou autres effets nuisibles sur
la reproduction. Certains exemples de ces produits
chimiques sont :
• des composants de fertilisants
• des composants d’insecticides, d’herbicides et
de pesticides
• l’arsenic et le chrome provenant du bois de construction
traité chimiquement
Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques,
portez un équipement de sécurité approuvé, comme un
masque antipoussière spécialement conçu pour filtrer les
particules microscopiques.
•
Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge
de calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge
[calibrage américain normalisé des fils électriques]).
Plus le calibre est petit, et plus sa capacité est grande. Un
calibre 16, par exemple, a une capacité supérieure à un
calibre 18. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant
causera une chute de tension qui entraînera perte de
puissance et surchauffe. Si plus d’une rallonge est utilisée
pour obtenir une certaine longueur, s’assurer que chaque
rallonge présente au moins le calibre de fil minimum. Le
tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la
longueur de rallonge et l’intensité nominale indiquée sur
la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre
suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut
supporter de courant.
Calibre minimum pour les cordons d'alimentation
Volts
longueur totale du cordon
d'alimentation en mètre (pieds)
120 V
7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)
240 V
15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)
Ampères
AWg
Plus que Pas plus
que
0
6
18
16
16
14
6
10
18
16
14
12
10
12
16
16
14
12
12
16
14
12
Non recommandé
L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles
suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après :
V ......................... volts
Hz ....................... hertz
min ..................... minutes
or DC ...... courant continu
...................... fabrication classe I
(mis à la terre)
…/min .............. par minute
BPM .................... battements par
minute
IPM ..................... impacts par minute
RPM .................... revolutions per
minute
sfpm ................... pieds linéaires par
minute (plpm)
SPM (FPM) ......... fréquence par
minute
A ......................... ampères
W ........................ watts
or AC ........... courant alternatif
or AC/DC .... courant alternatif
ou continu
...................... fabrication classe II
(double isolation)
no ....................... vitesse à vide
n ......................... vitesse nominale
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
English English (original instructions) 1 Français (traduction de la notice d’instructions originale) 12 Español (traducido de las instrucciones originales) 25 To register your new product, visit www.BlackandDecker.com/NewOwnerConsulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer vo...
FRAnçAis 12 Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qu...
FRAnçAis 13 LES ÉLÉMENTS SUIVANTS SONT DES EXPLICATIONS DES SYMBOLES DE DANGER ET SÉCURITÉ IMPORTANTS SUR LA TONDEUSE. L’utilisateur doit litre et comprendre le manuel d’instructions. Afin d’éviter le risque de blesser les passants, gardez toutes les personnes et tous les animaux à une distance sécu...
Autres modèles de tondeuses à gazon Black & Decker
-
Black & Decker CM2043C
-
Black & Decker MM2000