Bosch DLE 40 - Manuel d'utilisation - Page 12

Bosch DLE 40
Téléchargement du manuel

34

| Italiano

2 609 140 582 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

Serviço pós-venda e assistência ao cliente

O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito

de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,

assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos

e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:

www.bosch-pt.com

A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer

todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajus-

te dos produtos e acessórios.

Portugal

Robert Bosch LDA

Avenida Infante D. Henrique

Lotes 2E – 3E

1800 Lisboa

Tel.: +351 (021) 8 50 00 00

Fax: +351 (021) 8 51 10 96

Brasil

Robert Bosch Ltda.

Caixa postal 1195

13065-900 Campinas

Tel.: +55 (0800) 70 45446

www.bosch.com.br/contacto

Eliminação

Instrumentos de medição, acessórios e embalagens devem

ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima.
Não deitar os instrumentos de medição e acumuladores/pi-

lhas no lixo doméstico!

Apenas países da União Europeia:

Conforme as Directivas Europeias

2002/96/CE relativa aos resíduos de ins-

trumentos de medição europeias

2006/66/CE é necessário recolher separa-

damente os acumuladores/as pilhas defei-

tuosos ou gastos e conduzí-los a uma reci-

clagem ecológica.

Sob reserva de alterações.

Italiano

Norme di sicurezza

Tutte le istruzioni devono essere lette ed

osservate per lavorare con lo strumento di

misura senza pericoli ed in modo sicuro. In

nessun caso rendere irriconoscibili le tar-

ghette di avvertenza poste sullo strumento

di misura. CONSERVARE ACCURATAMEN-

TE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

f

Attenzione – In caso di utilizzo di dispositivi di coman-

do o di regolazione di natura diversa da quelli riportati

in questa sede oppure qualora si seguano procedure di-

verse vi è il pericolo di provocare un’esposizione alle

radiazioni particolarmente pericolosa.

f

Lo strumento di misura viene consegnato con una tar-

ghetta di indicazione di pericolo in lingua tedesca (con-

trassegnata con il numero di riferimento 8 nell’illustra-

zione dello strumento di misura sulla pagina con la

rappresentazione grafica).

f

Prima della messa in esercizio, applicare sulla targhet-

ta di pericolo in lingua tedesca l’autoadesivo nella lin-

gua del Vostro Paese che trovate fornito a corredo.

f

Non dirigere mai il raggio laser verso persone oppure

animali ed evitare di guardare direttamente il raggio la-

ser.

Questo strumento di misura genera un raggio laser

della classe laser 2 conforme alla norma IEC 60825-1. Vi è

dunque il pericolo di abbagliare altre persone.

f

Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come

occhiali di protezione.

Gli occhiali visori per raggio laser

servono a visualizzare meglio il raggio laser e non hanno la

funzione di proteggere dalla radiazione laser.

f

Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come

occhiali da sole e neppure alla guida di autoveicoli.

Gli

occhiali visori per raggio laser non sono in grado di offrire

una completa protezione dai raggi UV e riducono la perce-

zione delle variazioni cromatiche.

f

Far riparare lo strumento di misura da personale spe-

cializzato qualificato e solo con pezzi di ricambio origi-

nali.

In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurez-

za dello strumento di misura.

f

Non permettere a bambini di utilizzare lo strumento di

misura laser senza sorveglianza.

Vi è il pericolo che ab-

baglino involontariamente altre persone.

f

Evitare di impiegare lo strumento di misura in ambienti

soggetti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino li-

quidi, gas oppure polveri infiammabili.

Nello strumento

di misura possono prodursi scintille che incendiano la pol-

vere o i vapori.

Descrizione del prodotto e caratteri-

stiche

Si prega di aprire il risvolto di copertina su cui si trova raffigu-

rato schematicamente lo strumento di misura e lasciarlo aper-

to mentre si legge il manuale delle Istruzioni per l’uso.

IEC 60825-1:07

<1 mW, 635 nm

OBJ_DOKU-27402-001.fm Page 34 Thursday, July 14, 2011 10:43 AM

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - Disposal; Français; Avertissements de sécurité

Français | 17 Bosch Power Tools 2 609 140 582 | (14.7.11) Bosch Service Center: 9725-27 Kamagong Street San Antonio Village Makati City, Philippines Tel.: +63 (2) 899 9091 Fax: +63 (2) 897 6432 [email protected] Malaysia Robert Bosch (S.E.A.) Pte. Ltd. No. 8A, Jalan 13/6 G.P.O. Box 10818 46200 Petal...

Page 6 - Description et performances du pro-; Utilisation conforme

18 | Français 2 609 140 582 | (14.7.11) Bosch Power Tools f Cet appareil de mesure est fourni avec une plaque d’avertissement en langue allemande (dans la repré- sentation de l’appareil de mesure se trouvant sur la pa- ge des graphiques elle est marquée du numéro 8). f Avant la première mise en serv...

Page 7 - Caractéristiques techniques; Mise en place/changement des piles; Fonctionnement; Mise en service

Français | 19 Bosch Power Tools 2 609 140 582 | (14.7.11) Caractéristiques techniques Montage Mise en place/changement des piles (voir figure A) N’utilisez que des piles ou accus alcalines au manganèse.Avec des accus 1,2 V on effectue moins de mesures qu’avec des piles 1,5 V.Pour ouvrir le couvercle...

Autres modèles de instruments de mesure Bosch

Tous les instruments de mesure Bosch