Utilisation conforme - Bosch GLL 3-80 - Manuel d'utilisation - Page 8

Bosch GLL 3-80
Téléchargement du manuel

Français |

27

l’humidité.

Il existe un risque d'explosion et de

courts-circuits.

AVERTISSEMENT

Assurez-vous de ne jamais lais-
ser la pile bouton à la portée
des enfants.

Les piles boutons

sont dangereuses.

u

Les piles boutons ne doivent en aucun cas être ingé-
rées ou introduites dans des ouvertures corporelles.
En cas de suspicion d’ingestion d’une pile bouton ou
d’introduction d’une pile dans une autre ouverture
corporelle, consultez immédiatement un médecin.

L’ingestion d’une pile bouton peut, au bout de seulement
2 heures, provoquer des brûlures graves et même entraî-
ner la mort.

u

Lors d’un changement de pile bouton, veuillez respec-
tez les règles et précautions d’usage.

Il y a sinon risque

d’explosion.

u

Veuillez n’utiliser que le type de pile bouton indiqué
dans la présente notice d’utilisation.

N’utilisez aucune

autre pile bouton ni aucune autre source d’alimentation
électrique.

u

N’essayez pas de recharger la pile bouton ou de la
court-circuiter.

La pile bouton risque alors de fuir, d’ex-

ploser, de brûler et de blesser des personnes.

u

Retirez les piles boutons déchargées et éliminez-les
en respectant la législation en vigueur.

Les piles bou-

tons déchargées peuvent se mettre à fuir et détériorer le
produit ou blesser des personnes.

u

Ne surchauffez pas la pile bouton et ne la jetez pas
dans le feu.

La pile bouton risque alors de fuir, d’explo-

ser, de brûler et de blesser des personnes.

u

N’endommagez-pas la pile bouton et n’essayez pas de
l’ouvrir.

La pile bouton risque alors de fuir, d’exploser, de

brûler et de blesser des personnes.

u

Ne mettez pas une pile bouton endommagée en
contact avec de l’eau.

Le lithium qui s’échappe peut pro-

duire de l’hydrogène en réagissant avec l’eau. Il y a alors
risque d’incendie, d’explosion ou de blessure de per-
sonnes.

u

N’utilisez plus l’appareil de mesure quand il n’est plus
possible de refermer le support de pile bouton (22).

Retirez la pile bouton et faites réparer l’appareil de me-
sure.

u

Sortez toujours l’accu ou les piles avant d’effectuer
des travaux sur l’appareil de mesure (p. ex. montage,
travaux d’entretien etc.) et pour le transport ou le sto-
ckage.

Il y a sinon risque de blessure si l’on appuie par

mégarde sur l’interrupteur Marche/Arrêt.

u

Dans certaines conditions, des signaux sonores stri-
dents retentissent lors de l’utilisation de l’appareil de
mesure. Veillez pour cette raison à tenir l’appareil
éloigné des oreilles ou d’autres personnes lors de sa

mise en marche.

Le signal sonore strident peut provo-

quer des séquelles auditives.

N’approchez pas l’appareil de mesure et les
accessoires magnétiques de personnes por-
teuses d’implants chirurgicaux ou d’autres
dispositifs médicaux (stimulateurs car-
diaques, pompe à insuline, etc.).

Les aimants

de l’appareil de mesure et des accessoires gé-
nèrent un champ magnétique susceptible d’al-
térer le fonctionnement des implants chirurgi-
caux et dispositifs médicaux.

u

N’approchez pas l’appareil de mesure et les acces-
soires magnétiques de supports de données magné-
tiques ou d’appareils sensibles aux champs magné-
tiques.

Les aimants de l’appareil de mesure et des acces-

soires peuvent provoquer des pertes de données irréver-
sibles.

u

L’appareil de mesure est doté d’une interface radio.
Observez les restrictions d’utilisation locales en vi-
gueur, par ex. dans les avions ou les hôpitaux.

Le nom de marque

Bluetooth

®

et le logo associé sont des

marques déposées de la Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisa-
tion de cette marque/de ce logo par la société Robert
Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence.

u

Attention ! En cas d’utilisation de l’appareil de mesure
en mode

Bluetooth

®

, les ondes émises risquent de per-

turber le fonctionnement de certains appareils et ins-
tallations ainsi que le fonctionnement des avions et
des appareils médicaux (par ex. stimulateurs car-
diaques, prothèses auditives). Les ondes émises
peuvent aussi avoir un effet nocif sur les personnes et
les animaux qui se trouvent à proximité immédiate.
N’utilisez pas l’appareil de mesure en mode

Bluetooth

®

à proximité d’appareils médicaux, de stations-service,
d’usines chimiques et lorsque vous vous trouvez dans
des zones à risque d’explosion ou dans des zones de
dynamitage. N’utilisez pas l’appareil de mesure en
mode

Bluetooth

®

dans les avions. Évitez une utilisation

prolongée de l’appareil très près du corps.

Description des prestations et du
produit

Référez-vous aux illustrations qui se trouvent au début de la
notice d’utilisation.

Utilisation conforme

L’appareil de mesure est conçu pour projeter et vérifier des
lignes horizontales et verticales.
L’appareil de mesure est conçu pour une utilisation en inté-
rieur et en extérieur.

Éléments constitutifs

La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re-
présentation de l’appareil de mesure sur la page graphique.

(1)

Orifice de sortie du faisceau laser

Bosch Power Tools

1 609 92A 7GY | (21.04.2022)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 7 - Français; Consignes de sécurité

26 | Français human health, due to the potential presence of hazardoussubstances. Only for United Kingdom: According to Waste Electrical and Electronic Equipment Reg-ulations 2013 (2013/3113) and the Waste Batteries andAccumulators Regulations 2009 (2009/890), measuringtools that are no longer usabl...

Page 8 - Utilisation conforme

Français | 27 l’humidité. Il existe un risque d'explosion et de courts-circuits. AVERTISSEMENT Assurez-vous de ne jamais lais-ser la pile bouton à la portéedes enfants. Les piles boutons sont dangereuses. u Les piles boutons ne doivent en aucun cas être ingé-rées ou introduites dans des ouvertures c...

Page 9 - Caractéristiques techniques

28 | Français (2) Niveau de charge accu/piles (3) Affichage CAL guard (4) Témoin Unité pendulaire bloquée (5) Touche Mode cellule de réception (6) Témoin Mode cellule de réception (7) Touche Mode de fonctionnement laser (8) Affichage Connexion Bluetooth ® (9) Touche Bluetooth ® (10) Logement d’accu ...

Autres modèles de instruments de mesure Bosch

Tous les instruments de mesure Bosch