INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR; Mensajes de Seguridad; Dispositivo antivuelco - Bosch HGI8046UC - Manuel d'utilisation - Page 38

Table des matières:
- Page 4 – Smart DiagnosisTM Feature
- Page 5 – MAINTENANCE; Cleaning; General Cleaning Tips; Painted and Decorative Trim
- Page 7 – Cleaning Burner Heads/Caps; After Cleaning the Burner Heads/Caps
- Page 8 – Cleaning the Burner Grates; Cleaning the Cooktop Surface; EasyClean
- Page 9 – Benefits of EasyClean; When to Use EasyClean
- Page 10 – Self Clean
- Page 11 – Before Starting Self Clean
- Page 12 – When to Use Self Clean; Setting Self Clean; Self Clean Soil Guide; Setting Self Clean with a Delayed Start
- Page 13 – Oven Doors; Door Care Instructions; Removing Doors
- Page 14 – Removing/Assembling Drawers; Removing Drawers; Assembling Drawers; Removing/Assembling the Vent; Removing the Vent Trim
- Page 15 – Assembling the Vent Trim; Replacing; Changing the Oven Light
- Page 16 – TROUBLESHOOTING; FAQs; Frequently Asked Questions
- Page 18 – Before Calling for Service; Cooking
- Page 22 – Noises
- Page 24 – LIMITED WARRANTY; USA; TERMS AND CONDITIONS; THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER:
- Page 29 – PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES:
- Page 34 – MANUAL DEL PROPIETARIO; COCINA DE GAS; Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el; ESPAÑOL
- Page 36 – ÍNDICE
- Page 37 – 5 FUNCIONES INTELIGENTES; 9 MANTENIMIENTO; 0 GARANTÍA LIMITADA
- Page 38 – INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR; Mensajes de Seguridad; Dispositivo antivuelco
- Page 39 – Instalación
- Page 40 – Funcionamiento
- Page 41 – Mantenimiento
- Page 42 – PRECAUCIÓN
- Page 43 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Page 44 – DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO; Características del Producto; Interior y exterior
- Page 45 – Accesorios; Accesorios incluidos; Kit antivuelco; Accesorios opcionales; NOTA
- Page 46 – INSTALACIÓN; Antes de la Instalación; Herramientas necesarias; Piezas que podría necesitar; En el Commonwealth de
- Page 47 – Elección de la ubicación; Ventilación; Casa móvil
- Page 48 – Dimensiones y Espacios
- Page 49 – Espacios libres; Nivelando; Nivelación de la cocina
- Page 50 – Verificación de los ajustes; Conexión de gas; Cómo brindar el suministro
- Page 51 – Montaje del conector flexible; Ajuste de los obturadores de aire
- Page 52 – Conexión de electricidad; Requisitos eléctricos; Quemadores de superficie; Ensamblaje de los quemadores de
- Page 53 – Verificación de encendido de los; Encendido eléctrico; Calidad de las llamas; Llamas amarillas; Ajuste del quemador de superficie
- Page 54 – Relleno trasero opcional; Instalación de la placa trasera; Instalación del dispositivo; Peligro de vuelco
- Page 55 – Uso de la plantilla de soporte; Prueba de funcionamiento; Pruebe la cocina antes de usarla; Verificación del funcionamiento de los
Français 34
Nettoyage du four
Self Clean (Nettoyage Auto)
Lors de l'autonettoyage, le four est chauffé à une
température très élevée. Cette température permet de
calciner les salissures.
AVIS :
•
Essuyer les déversements importants avant de
procéder à l'autonettoyage du four.
•
Ne pas nettoyer les pièces ou accessoires dans le four
autonettoyant. Enlever les plats de cuisson et les
grilles du four avant d'exécuter le mode Nettoyage
Auto.
Pour régler le mode Self Clean (Nettoyage Auto) :
1. Retirer tous les accessoires et toutes les grilles du four.
2. Si un mode de cuisson est activé, appuyer sur
Oven
Clear/Off
(Four Effacer/Désactiver) pour mettre fin au
mode en fonctionnement. Si le mode Self Clean
(Nettoyage Auto) est paramétré et que la table de
cuisson est allumée, le symbole de brûleur sera allumé
et le message
« ÉTEIGNEZ LA TABLE DE CUISSON » clignotera sur
l'affichage. Au bout d'un court moment, le message
« NETTOYAGE AUTO TERMINÉ » s'affiche et la table
de cuisson recommence à fonctionner.
3. Appuyer sur la touche à effleurement
Self Clean
située
sous l'écran.
L'icône Nettoyage Auto
q
apparaît sur l'écran. La
minuterie de Nettoyage Auto affiche 4 heures (4:00)
par défaut et clignote pour indiquer que cette valeur
peut être acceptée ou modifiée.
Pour accepter la durée d'autonettoyage par défaut de
4 heures (4:00), appuyer sur
Enter
sur le pavé
numérique.
Pour saisir un nombre d'heures différent, utiliser le
pavé numérique. La valeur saisie doit être comprise
entre 2 (2:00) et 4 (4:00) heures. Si vous entrez une
valeur inférieure à 2 heures ou supérieure à 4 heures,
une tonalité d'erreur retentit et un message s'affiche.
Utiliser un réglage plus long pour un four très sale.
4. Lorsque la durée d'autonettoyage désirée est affichée,
appuyer sur
Enter
sur le pavé numérique.
La porte du four se verrouille avant le début du
cycle d'autonettoyage.
Le symbole de verrou de porte
L
est affiché et
clignote pendant le verrouillage de la porte. Une fois la
porte verrouillée, le symbole de verrou de porte reste
allumé (il ne clignote plus).
Le symbole de verrou de porte reste allumé tant que le
mode Nettoyage Auto n'est pas terminé.
Remarque :
La porte reste fermée jusqu'à ce que le
four ait refroidi une fois l'autonettoyage terminé. La
porte peut être ouverte à nouveau uniquement lorsque
« Nettoyage Auto »
disparaît de l'écran.
5.
Nettoyage Auto
démarre et la minuterie de Nettoyage
Auto du four lance le compte à rebours.
Pour annuler le mode Nettoyage Auto
Appuyer sur la touche à effleurement
Oven Clear/Off
(Four Effacer/Désactiver) pour annuler le mode
Nettoyage Auto.
9
AVERTISSEMENT
Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou
sans surveillance à un endroit où des appareils
électroménagers sont utilisés. Durant le cycle de
nettoyage automatique, certaines parties de
l'appareil peuvent poser un danger aux personnes
qui n'ont pas les compétences des adultes
concernant l'usage des appareils électroménagers
et ne peuvent pas réagir comme le ferait un adulte
devant des conditions potentiellement dangereuses.
De faibles quantités de monoxyde de carbone
peuvent se dégager lors de l'élimination des
salissures pendant le cycle d'autonettoyage.
L'isolant en fibre de verre peut émettre de très
faibles quantités de formaldéhyde pendant les
quelques premiers cycles autonettoyants. Pour
minimiser l'exposition à ces substances, assurer
une bonne ventilation en laissant une fenêtre
ouverte, ou utiliser un ventilateur ou une hotte
d'aération.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Table des matières Questions? 1-800-944-2904 www.bosch-home.com Il nous fait toujours plaisir de recevoir vos commentaires! Cet appareil électroménager Bosch est fabriqué par BSH Home Appliances, Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 À propos de ce manuel. . . . . . . . . . . . . ...
Français 1 À propos de ce manuel Comment ce manuel est organisé Ce manuel contient plusieurs sections :• La section Sécurité décrit des procédures importantes qui visent à assurer votre sécurité pendant l'utilisation de l'appareil. • La section Mise en route décrit les caractéristiques et fonctionna...
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES Français 3 Pour un bon rendement des brûleurs, s'assurer que les allumeurs sont propres et secs. Sécurité-incendie • Ne pas utiliser de papier aluminium pour couvrir une quelconque partie de la table de cuisson. • Régler la commande...
Autres modèles de cuisinières Bosch
-
Bosch HDI8056U
-
Bosch HDIP056U
-
Bosch HEI8046U
-
Bosch HEIP056U
-
Bosch HGI8056UC
-
Bosch HGIP056UC
-
Bosch HII8047U
-
Bosch HII8057U
-
Bosch HIIP057U
-
Bosch HIS8055U