Candy CWB 1372 DN1-07 - Manuel d'utilisation - Page 19

Table des matières:
- Page 2 – COMPLIMENTI; OUR COMPLIMENTS
- Page 9 – CHAPITRE 5; MISE EN PLACE; CAPITOLO 5; NON LASCI ALLA; CHAPTER 5; SETTING UP; ÍÅ ÎÑÒÀÂËßÉÒÅ; ÏÀPÀÃPÀÔ 5; ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ; Ïîìåñòèòå ìàøèíó âáëèçè
- Page 12 – G MD; KAPITEL 6; G D; CONTROLS; Êîíòåéíåp äëÿ ìî; Îïèñàíèå êîìàíä; ÏÀPÀÃPÀÔ 6; G D
- Page 15 – ä·‚Ë ̄Ë ‰ÓÔÓÎÌËÚÂÎ ̧Ì ̊ı; äçéèäÄ “ÄäÇÄèãûë”; ëÏÂÒÓ‚ ̊ı
- Page 18 – ÖÒÎË Î ̨Í Ì Á‡Í ̊Ú, Ë̉Ë͇ÚÓ; ñàîêéÇéâ ÑàëèãÖâ
- Page 24 – CAPITOLO 8; KAPITEL 8; TEMPERATURWAHL; CHAPITRE 8; SYNTHÉTIQUES; CHAPTER 8; SELECTION; èêéÉêÄååÄ òÖêëíú à êìóçÄü; ÏÀPÀÃPÀÔ 8; ÇõÅéê èêéÉêÄåå
- Page 25 – ëÔˆˇΠ̧Ì ̊ ÔÓ„‡ÏÏ ̊
- Page 28 – IL PRODOTTO; - nella biancheria da; DAS PRODUKT; Au cours de la phase; iè; THE PRODUCT; When sorting articles; íàè ÅÖãúü; èË ÒÓÚËÓ‚Í ·ÂÎ ̧fl
- Page 29 – UTILISATEUR
H
IT
4) DURATA CICLO
Al momento della selez
i
one d
i
un programma, verr
à
automat
i
camente
i
nd
i
cata la
durata del c
i
clo che potr
à
var
i
are a seconda delle
opz
i
on
i
che verranno
selez
i
onate
.
Dopo l
’
avv
i
o del programma
v
i
terr
à
costantemente
i
nformat
i
sul tempo restante
alla f
i
ne del lavagg
i
o
.
L
’
apparecch
i
o calcola tale
tempo
i
n base a un car
i
co
standard, ma durante
i
l c
i
clo
la macch
i
na corregge
i
l
tempo a seconda del volume
e della compos
i
z
i
one del
car
i
co
.
1
2
3
4
DE
4) PROGRAMMDAUER
Sobald das Programm
e
i
ngestellt
i
st, w
i
rd d
i
e
Programmdauer automat
i
sch
angeze
i
gt
.
D
i
ese kann
j
e nach
den eventuell zusätzl
i
ch
gewählten Opt
i
onen
var
ii
eren
.
Nach dem Programmstart
g
i
bt Ihnen d
i
e Anze
i
ge
ständ
i
g Auskunft über d
i
e
Restze
i
t zum Programmende
.
D
i
e Waschmasch
i
ne
berechnet d
i
e Ze
i
tdauer b
i
s
zum Ende des ausgewählten
Programms m
i
t der Annahme,
dass es s
i
ch um e
i
ne
Standardwäschefüllung
handelt
.
Während des
Waschvorgangs ber
i
cht
i
gt d
i
e
Waschmasch
i
ne d
i
e
Ze
i
tdauer
j
e nach Menge und
Art der Wäschestücke
i
n der
Waschmasch
i
ne
.
FR
4) TEMPS RESTANT
Lors de la s
é
lect
i
on d
’
un
programme, l
’é
cran
i
nd
i
quera automat
i
quement
la dur
é
e du cycle de lavage
cette dern
iè
re peut var
i
er
selon les opt
i
ons cho
i
s
i
es
.
La mach
i
ne calcule la dur
é
e
du programme s
é
lect
i
onn
é
sur la base d
’
une charge
standard
;
pendant le cycle,
la mach
i
ne rect
i
f
i
e cette
dur
é
e selon la ta
i
lle et la
compos
i
t
i
on de la
charge
.
EN
4) CYCLE DURATION
When a programme
i
s
selected the d
i
splay
automat
i
cally shows the
cycle durat
i
on, wh
i
ch can
vary, depend
i
ng on the
opt
i
ons selected
.
Once the programme has
started you w
i
ll be kept
i
nformed constantly of the
t
i
me rema
i
n
i
ng to the end of
the wash
.
The appl
i
ance calculates
the t
i
me to the end of the
selected programme based
upon a standard load
i
ng,
dur
i
ng the cycle, the
appl
i
ance corrects the t
i
me
to that appl
i
cable to the
s
i
ze and compos
i
t
i
on of the
load
.
19
4) èêéÑéãÜàíÖãúçéëíú
ëíàêäà
Ç ÏÓÏÂÌÚ ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ̇
‰ËÒÔΠ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË
‚˚҂˜˂‡ÂÚÒfl ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸
ÒÚËÍË. ÇÂÏfl ÒÚËÍË ‚‡¸ËÛÂÚÒfl ‚
Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÙÛÌ͈ËÈ, ÍÓÚÓ˚ ‚˚
‚˚·ÂÂÚ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ Í
ÔÓ„‡ÏÏÂ.èÓÒΠÁ‡ÔÛÒ͇
ÔÓ„‡ÏÏ˚ χ¯Ë̇ ‚‰ÂÚ Ó·‡ÚÌ˚È
ÓÚÒ˜ÂÚ ‚ÂÏÂÌË ‰Ó ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÒÚËÍË.
ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÔÓ‰Ò˜ËÚ˚‚‡ÂÚ ‚ÂÏfl
ÓÍÓ̘‡ÌËfl ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚,
ÓÒÌÓ‚˚‚‡flÒ¸ ̇ Òڇ̉‡ÚÌÓÈ
Á‡„ÛÁÍ Á‡ Ó‰ËÌ ˆËÍÎ, ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
ÍÓÂÍÚËÛÂÚ ‚ÂÏfl,
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â ‡ÁÏÂÛ Ë ÒÓÒÚ‡‚Û
Á‡„ÛʇÂÏÓ„Ó ·Âθfl.
RU
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
IT COMPLIMENTI Con l’acquisto di questoelettrodomestico Candy ; Lei ha dimostrato di nonaccettare compromessi: Lei vuole il meglio. Candy é lieta di proporLe questa nuova lavatrice frutto di anni diricerche e di esperienze maturatesul mercato, a contatto direttocon i Consumatori. Lei ha scelto laqua...
FR CHAPITRE 5 MISE EN PLACE INSTALLATION Placer la mach i ne pr è s du l i eu d ’ ut i l i sat i on sans la base d ’ emballage . Couper avec pr é caut i on le cordon qu i ma i nt i ent le tuyeau d ’é vacuat i on et le cable d ’ al i mentat i on Enlever les 4 v i s de f i xat i on i nd i qu é es en (...
CAPITOLO 6 COMANDI Maniglia apertura oblò Spia inizio programma Tasto Avvio/pausa Tasto Aquaplus Tasto Lavaggio Freddo Tasto Partenza Differita Tasto Selezione Centrifuga Display Digit Spie tasti Manopola programmi di lavaggio con OFF Cassetto detersivo IT A B C D E F G H M N P A P C F H G MD N E M ...
Autres modèles de machines à laver Candy
-
Candy Activa MyLogic 841
-
Candy Alise CSW 105
-
Candy CBW27D1E-S
-
Candy CDB 475 DN-07
-
Candy CN 63 T
-
Candy CNE 89 T
-
Candy CS1282DE-S
-
Candy CS41172DE/2-S
-
Candy CST26LE/1-S
-
Candy CTS 55 T