Mentions légales; Nom du produit - Canon 525 - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
- Page 7 – Guides de la machine; Guide d’installation des pilotes
- Page 8 – Sommaire; Préface
- Page 9 – Annexe
- Page 10 – Préface
- Page 11 – Présentation du guide; Conventions adoptées
- Page 12 – Marques
- Page 13 – Présentation du Manuel électronique; Installation du Manuel électronique; Procéder comme suit pour installer le Manuel électronique.; Si le Manuel électronique ne s’affi
- Page 14 – Page d’accueil du Manuel électronique; Lancement d’une recherche
- Page 15 – Mentions légales; Nom du produit
- Page 16 – Directive DEEE
- Page 17 – Limites de responsabilité; REMARQUE
- Page 18 – Consignes de sécurité importantes
- Page 19 – Manipulation
- Page 20 – Entretien et inspections
- Page 21 – Consommables
- Page 22 – Emplacement et manipulation; Précautions d’installation; Eviter les conditions suivantes
- Page 23 – Déplacement de la machine; mm
- Page 24 – Précautions d’emploi
- Page 26 – Inspection périodique du disjoncteur; Vérifi cation du disjoncteur; Mettre l’interrupteur principal sur Marche.
- Page 28 – Sauvegarde/exportation des données; Données pouvant être sauvegardées/restaurées; Données pouvant être toutes importées/exportées
- Page 29 – Données pouvant être importées/exportées individuellement; Autres données pouvant être importées/exportées
- Page 31 – Fonctionnalités de cette machine; Machine
- Page 33 – Paramétrage pour utiliser les fonctions souhaitées
- Page 34 – Connexion réseau/USB
- Page 35 – Lire et mémoriser/Accès aux fi chiers enregistrés; Utilisation d’une
- Page 36 – Envoi d’un fax/impression; Envoi/réception de fax à distance
- Page 37 – Lecture et envoi/Lecture à distance; Envoi vers
- Page 38 – Interface utilisateur distante/MEAP
- Page 39 – Nomenclature; Vue externe
- Page 41 – Vue interne
- Page 42 – Panneau de commande
- Page 43 – Utilisation du panneau de commande; Utilisation du Menu rapide
- Page 44 – Utilisation de l’affi; Si l’affi; Sélection de chaque fonction; Utilisation de l’aide
- Page 45 – Mise sous tension de la machine; Touche d’économie d’énergie
- Page 46 – Comment faire une copie; Placement des originaux; Sélection d’une fonction; Confi guration du nombre d’exemplaires; Début de la copie
- Page 47 – Envoi d’un fax; Début de l’envoi du fax
- Page 48 – Début de l’envoi
- Page 49 – Mémorisation des données lues; Sélection du stockage; Début de la lecture
- Page 50 – Accès aux fi chiers enregistrés; Sélection d’un fi chier; Début de l’impression ou de l’envoi
- Page 51 – Accès à l’interface utilisateur distante d’un navigateur Web.
- Page 52 – Impression à partir d’un ordinateur
- Page 55 – Chargement du papier; Préparer le papier à charger.
- Page 56 – Charger la pile de papier dans la cassette.
- Page 58 – Lecteur Couleur recto verso-E1; Ouvrir le capot du cachet.; Fermer le capot du cachet.
- Page 59 – Lecteur Couleur-F1; Charger la cartouche du cachet.
- Page 61 – chage sur le panneau de; Préparer la nouvelle cartouche de toner.
- Page 62 – Fermer le capot interne.
- Page 63 – Ouvrir le capot avant de la machine.; Fermer le capot avant de la machine.
- Page 64 – Entretien courant; Vitre d’exposition; Nettoyage manuel du chargeur
- Page 65 – Ouvrir le capot interne.
- Page 66 – Nettoyer la zone de lecture du chargeur.; Fermer le capot du chargeur.
- Page 67 – Appuyer sur
- Page 68 – Papier recommandé
- Page 69 – Cartouche du cachet; Cartouche d’agrafes; Consommables Canon
- Page 70 – che; Lorsqu’un code d’erreur s’affi
- Page 71 – Message d’incident de fonctionnement; Si un message d’appel de service s’affi
- Page 73 – Emplacements des bourrages papier/d’agrafes; Emplacements des bourrages papier
- Page 74 – Emplacements des bourrages d’agrafes
- Page 76 – Annexe
- Page 77 – Spécifi cations; Machine proprement dite
- Page 80 – Lecteur Couleur-F2
- Page 81 – Module enveloppes-D1
- Page 85 – Module de Finition interne-E1
- Page 86 – Bac séparateur pour Module de Finition interne-A1
- Page 87 – Lecteur de Carte-F1
- Page 88 – Fonction d’envoi; Fonctions de lecture
- Page 89 – Environnement réseau; Matériel; Réglages d’impression; Logiciels
10
Préface
1
Mentions légales
Nom du produit
Conformément aux règlements en matière de sécurité,
le nom du produit doit être déposé. Dans certaines des
zones de commercialisation du produit, il se peut que
le nom déposé soit celui indiqué entre parenthèses ci-
dessous.
•
imageRUNNER ADVANCE C5255/C5255i, imageRUNNER
ADVANCE C5250/C5250i (F160400)
•
imageRUNNER ADVANCE C5240i, imageRUNNER
ADVANCE C5235i (F160700)
Exigences CEM de la directive
européenne
Cet équipement est conforme aux principales exigences
CEM de la directive européenne. Ce produit est conforme
aux spécifi cations CEM de la directive européenne
pour une alimentation secteur nominale de 230 V,
50 Hz, avec une tension nominale de 220 V – 240 V,
50/60 Hz. L’utilisation de câble blindé est nécessaire pour
satisfaire aux exigences techniques CEM de la directive
européenne.
Faisceau laser
Canon certifi e que ce produit est un produit laser
de Classe 1, d’après les normes IEC 60825-1:2007 et
EN 60825-1:2007, ce qui signifi e qu’il n’émet pas de
rayonnements laser dangereux.
Le système optique étant conçu de sorte que les
rayonnements émis demeurent captifs des capots de
protection et des portes externes, à aucun moment du
cycle de fonctionnement le faisceau laser ne risque de
rayonner hors de la machine.
Ne pas retirer les capots de protection et les portes
externes, sauf indication expresse du guide d’utilisation
de la machine.
Informations complémentaires
Lors de l’entretien ou du réglage du système optique du
produit, veiller à ne placer aucun objet brillant (tournevis,
etc.) sur le trajet du faisceau laser. En outre, les objets
personnels, tels que montres, alliances, etc., doivent être
enlevés avant de travailler avec le produit.
Ils sont susceptibles de réfl échir le faisceau qui, visible
ou invisible, peut occasionner des lésions oculaires
permanentes.
L’étiquette ci-dessous est apposée sur le capot droit de la
cassette et sur le cache de l’orifi ce d’approvisionnement
en toner.
D’après les normes IEC 60825-1:2007 et EN 60825-1:2007,
ce produit correspond aux catégories suivantes :
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASER-TUOTE
LASERPRODUKT KLASS 1
L’utilisation de commandes ou réglages, ou
l’exécution de procédures autres que celles spécifi ées
dans les guides de la machine peuvent être cause
d’exposition à un rayonnement dangereux.
Programme international ENERGY
STAR
En tant que partenaire ENERGY
STAR®, Canon Inc. a déterminé
que cette machine satisfait
le programme international
ENERGY STAR en matière de
rendement énergétique.
Le programme international
ENERGY STAR pour
l’équipement bureautique
est destiné à promouvoir les
économies d’énergie pour
les ordinateurs et autres
équipements de bureau. Il
encourage le développement
et la diff usion de produits
équipés de fonctions réduisant
la consommation d’énergie
de manière effi
cace. Il s’agit
d’un système ouvert auquel
les entreprises peuvent
participer de leur plein gré.
Les produits concernés sont
les équipements de bureau,
tels que les ordinateurs, les
écrans, les imprimantes, les
télécopieurs et les copieurs.
Les normes et les logos sont les
mêmes pour tous les pays.
Logo IPv6 Ready
La pile de protocoles
disponible sur cette machine
a obtenu le logo IPv6 Ready-
phase 1 dans le cadre du
programme établi par l’IPv6
Forum.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Guides de la machine Les guides de cette machine sont les suivants. Les consulter pour obtenir des informations détaillées. Les guides signalés par ce symbole sont disponibles en version imprimée. Les guides signalés par ce symbole sont fournis sur le CD-ROM qui accompagne la machine. Pour visualise...
3 Sommaire 1 Préface Présentation du guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Conventions adoptées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
4 Accès aux fi chiers enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Fonctionnement de la machine à partir d’un ordinateur (interface utilisateur distante). . . . . . . . . . . . . . . . ....