Daikin EWAD-D-XS - Manuel d'utilisation - Page 19

Table des matières:
- Page 12 – INSTRUCTIONS ORIGINALES EN ANGLAIS; Description
- Page 13 – Figure 2 – Limites de fonctionnement; Garder son calme
- Page 14 – Figure 3 – Levage de l'unité; Eviter la recirculation d'air chaud
- Page 15 – Figure 4 – Espaces techniques minimum
- Page 16 – Dureté totale (mg CaCO
- Page 17 – Ajout d'un quantité appropriée de glycol dans le circuit de l'eau.; Installation électrique; Spécifications générales; Fonctionnement; L'unité ne peut fonctionner hors des limites spécifiées
D-EIMAC00204-14EU - 111/152
Slika 2 – Operativna ograni
č
enja
Sigurnost
Cjelina se treba dobro pri
č
vrstiti za tlo.
Vrlo je važno pridržavati se slijede
ć
ih uputa:
−
Cjelina se može podignuti samo na prikladnim mjestima koji se
ozna
č
eni žutom bojom te su pri
č
vrš
ć
eni na njezinu bazu.
−
Zabranjen je pristup elektri
č
nim komponentama bez da se prethodno
otvori glavna sklopka cjeline te deaktivira elektri
č
no napajanje.
−
Zabranjen je pristup elektri
č
nim komponentama bez korištenja
izolacijske platforme. Ne pristupajte elektri
č
nim komponenta kada
primijetite da ima vode i/ili vlage.
−
Oštri rubovi te površina sekcije mogu nanijeti ošte
ć
enja.Izbjegavajte
direktan kontakt te koristite prikladna sredstva zaštite.
−
Iskop
č
ajte elektri
č
no napajanje na na
č
in da otvorite op
ć
u sklopku prije
nego što po
č
nete sa operacijama servisiranja mahalica za hla
đ
enje
i/ili kompresorima. Nepoštivanje ovog pravila može dovesto do
nanošenja teških povreda.
−
Ne unosite predmete u cijevi za vodu kada je cjelina povezana sa
sustavom.
−
Treba se instalirati mehani
č
ki filtar na cijev za vodu koja je povezana
sa ulazom izmjenjiva
č
a topline.
−
Cjelina se opremljuje sigurnosnim ventilima koji se instaliraju sa obje
strane visokog i niskog pritiska kruga za rashla
đ
ivanje.
Apsolutno se zabranjuje skidanje zaštite sa mobilnih dijelova.
U slu
č
aju da do
đ
e do naglog zaustavljanja rada cjeline, slijedite upute koje
se navode na u priru
č
niku sa Uputama koji je na Kontrolnoj plo
č
i a isti
je dio postoje
ć
e dokumentacije te se dostavlja finalnom korisniku.
Savjetujemo Vam da obavite operacije instalacije i održavanja zajedno sa
drugim osobama. U slu
č
aju da do
đ
e do slu
č
ajnog povre
đ
ivanja trebate se
ponašati na slijede
ć
i na
č
in:
-
Ne uzbu
đ
ujte se
-
Pritisnite gumb za alarmno stanje ako postoji na toj vrsti instalacije
-
Pomaknite povrije
đ
enu osobu na toplo mjesto , daleko od cjeline te
neka legne u odmaraju
ć
i položaj
-
Odmah stupite u kontakt sa osobljem zaduženim za intervencije
prilikom izvanrednog stanja a koje je u zgradi ili kontaktirajte Hitnu
pomo
ć
.
-
Pri
č
ekajte dolazak osoblja Hitne pomo
ć
i ali pri tome ne ostavljajte
povrije
đ
enu osobu samu.
-
Pružite sve potrebne informacije osoblju Hitne pomo
ć
i.
Izbjegavajte instalaciju chiller-a u zone koje bi mogle biti opasne
prilikom operacija održavanja kao što su platforme bez parapeta,
vo
đ
ice ili zone koji nisu u skladu sa prostornim rekvizitima oko chiller-
a .
Buka
Ova cjelina stvara buku uglavnom zbog rotacije kompresora i mahalica.
Razina buke svakog modela se navodi u prodajnoj dokumentaciji.
Ako se cjelina instalira, koristi i podvrgava pravilnom održavanju, razina
stvorene buke je takva da nema potrebe za nikakvim specijalnim zaštitnim
ure
đ
ajem koji bi eventualno trebao konstantno raditi blizu cjeline bez
ikakvog rizika.
U slu
č
aju da se radi o instalaciji sa specijalnim zvu
č
nim rekvizitima , bit
ć
e
potrebno instalirati neke ure
đ
aje za prigušivanje dodatne buke..
Pokretanje i podizanje
Izbjegavajte udare i/ili trešnju cjeline tijekom operacije utovara/istovara sa
prijevoznog sredstva i tijekom pokreta iste. Gurajte i povla
č
ite cjelinu
isklju
č
ivo preko postolja/okvira baze. Pri
č
vrstite cjelinu u unutrašnjosti
prijevoznog sredstva da bi se onemogu
ć
ilo njezino pomicanje za vrijeme
transporta i kako na taj na
č
in ne bi prouzrokovala štetu. Pripazite da nijedan
dio cjeline ne padne tijekom transporta i utovara /istovara.
Sve cjeline imaju na sebi mjesta namijenjena podizanju a ista su ozna
č
ena
žutom bojom. Samo se ta mjesta mogu koristiti za podizanje cjeline kao što
prikazuje slijede
ć
a Slika 3Figure 3
Užad za podizanje i šipke za stvaranje razmaka trebaju biti dovoljno
izdržljivi da bi pridržavali cjelinu u sigurnosnimm uvjetima. Uvjerite se
u težinu cjeline a ista se navodi na identifikacionoj plo
č
i sa podacima
cjeline.
Cjelina se treba podi
ć
i sa maksimalnom pozornoš
ć
u i brigom, slijede
ć
i
upute o podizanju navedene na etiketi. Lagano podižite cjelinu drže
ć
i je
perfektno u ravnom položaju.
Postavljanje i sastavljanje
Sve cjeline su projektirane da bi se koristite u vanjskim prostorima, na
balkonima ili na zemlji pod uvjetom da na mjestu u kojem se obavlja
instalacija nema nikakvih prepreka koje bi mogle smanjiti dotok zraka
kondenzacijskim baterijama.
Cjelina se treba instalirati na
č
vrstoj i perfektno niveliranoj podlozi. Ako se
cjelina bude instalirala na balkonima ili krovovima, možda
ć
e biti potrebno
koristiti grede za raspore
đ
ivanje težine.
Temperatura vode na izlazu iz ispariva
č
a (°C)
T
e
m
p
e
ra
tu
ra
a
m
b
ie
n
te
(
°C
)
Potreban speedtroll
(temp. amb. niža od -
10°C)
Potrebna
modulacija
brzine mahalica
(temp. amb. niža od 18°C
za
manje
od
3
ventilacijske cjeline, niža
od 10°C za 3 ili više
ventilacijskih cjelina)
KOMP. SAMO PRILIKOM PUNOG
RADA
Iznad ove linije
Funkcioniranje
sa
glikolom (temp. izlazne
vode ispariv. niža od
4°C)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
D-EIMAC00204-14EU - 26/152 INSTRUCTIONS ORIGINALES EN ANGLAIS Ce manuel constitue un document de support important pour le personnel qualifié, mais ne peut toutefois pas remplacer le personnel lui-même. Merci d'avoir choisi ce chiller LIRE ATTENTIVEMENT LE PRESENT MANUEL AVANT DE PROCEDER A L'IN...
D-EIMAC00204-14EU - 27/152 Figure 2 – Limites de fonctionnement Sécurité L'unité doit être solidement ancrée au sol. Respecter impérativement les instructions suivantes: − L'unité peut être soulevée uniquement en utilisant les points prévus à cet effet signalés en jaune et fixés à sa base. ...
D–EIMAC00204-14EU - 28/152 Figure 3 – Levage de l'unité Pour l'installation au sol, il convient de prévoir une base résistante en ciment, d'une épaisseur minimum de 250 mm et d'une largeur supéreire à celle de l'unité, capable de supporter le poids de cette dernière. Si l'unité est installée dans ...
Autres modèles de climatiseurs Daikin
-
Daikin ACQ-D
-
Daikin AHQ-C
-
Daikin ARXN-MB
-
Daikin ATXN-MB
-
Daikin EWAD-C-SL
-
Daikin EWAD-D-HS
-
Daikin EWAD-D-SL
-
Daikin EWAD-D-SR
-
Daikin EWAD-D-SS
-
Daikin EWAD-D-SX