Consignes de sécurité; Conserver le mode d‘emploi - DeLonghi EC680BK - Manuel d'utilisation - Page 2

Table des matières:
- Page 2 – Consignes de sécurité; Conserver le mode d‘emploi
- Page 3 – Attention aux instructions • Symboles; Utilisation conforme
- Page 4 – Vue d‘ensemble
- Page 5 – Système Rapid Cappuccino
- Page 6 – Switch machine on; Mise en service; First use
- Page 8 – Préparation d‘un espresso ou d‘un Lungo; Preparing espresso and Lungo; Instructions pour toutes les préparations; Dès que la préparation commence; Pour stopper la préparation
- Page 9 – Si le réservoir est vide pendant la préparation
- Page 10 – Préparation d‘un cappuccino ou d‘un Latte Macchiato
- Page 12 – Préparation d‘eau chaude; Preparing hot water; Modes économiseurs d‘énergie; Mode économie d‘énergie
- Page 13 – Mode veille; Sortie du mode veille
- Page 14 – Adjusting quantity for hot water/espresso/Lungo
- Page 15 – Revenir à la programmation initiale
- Page 17 – Nettoyage après la préparation d‘une recette lait
- Page 19 – Nettoyage au quotidien
- Page 23 – Vider la machine; Emptying machine; Pannes
- Page 25 – Spécifi cations techniques; Nespresso descaling kit; Accessoire optionnel
Français | English
2
Consignes de sécurité
Conserver le mode d‘emploi
IL EST ESSENTIEL QUE LES UTILISATEURS RESPECTENT LE MODE D‘EMPLOI ET LES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ, AFIN D‘ÉVITER LES BLESSURES, LES DOMMAGES ET LES PRÉJUDICES.
Il est essentiel que les utilisateurs respectent le mode
d‘emploi et les consignes de sécurité, afi n d‘éviter les
blessures, les dommages et les préjudices.
N‘utilisez pas la machine si elle est défectueuse. Au premier
signe d‘une défaillance, de bruits inhabituels ou d‘odeurs,
éteignez la machine et débranchez la prise.
N‘utilisez la machine que si le cordon d‘alimentation est
intact. Faites aussitôt remplacer tout cordon défectueux par
le club Nespresso uniquement.
Ne branchez la machine que sur une prise dotée d‘une mise
à terre. Assurez-vous que la tension du réseau correspond
aux données inscrites sur la plaquette d‘identifi cation de
la machine (située sous la machine). Risque d‘incendie ou
d‘électrocution.
Posez la machine sur une surface plane et résistante à la
chaleur afi n d‘éviter tout risque d‘incendie.
Ne posez pas le cordon d‘alimentation près de sources de
chaleurs ou sur des arrêtes vives. Débranchez en tirant la
fi che et non en tirant le cordon lui-même: il pourrait être
endommagé.
Ne faites pas pendre le cordon d‘alimentation. Placez-le
de telle façon qu‘il n‘existe aucun risque de faire trébucher
quelqu‘un.
Cet appareil n‘est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) à aptitudes physiques,
sensorielles ou mentales réduites, manquant d‘expérience
et de connaissances, à moins qu‘elles n‘aient fait l‘objet
d‘une première supervision ou n‘aient reçu des instructions
concernant l‘emploi de l‘appareil par une personne respons-
able de leur sécurité.
Utilisez toujours le réservoir à lait avec le couvercle et la
buse lait qui sont fournis, pour la préparation de recettes à
base de lait. Risque de brûlures.
Après utilisation, la buse lait reste très chaude.
Ne pas la toucher ! Risque de brûlures !
Si le volume du lungo est programmé à plus de 150 ml,
il est obligatoire d‘attendre 5mn avant de faire le lungo
suivant.
Ne mettez jamais vos doigts à l‘intérieur du compartiment
à capsules. Risque de blessures ! Ne jamais ouvrir l‘appareil,
ne rien mettre dans les ouvertures de l‘appareil. Risque
d‘électrocution ! Toute opération non décrite dans ce
mode d‘emploi relève de la compétence de notre service
après-vente.
Nettoyez la machine soigneusement et régulièrement. Des
salissures peuvent causer des dommages. Débranchez la
machine et attendez qu‘elle refroidisse avant de la nettoyer.
Détartrez la machine régulièrement en suivant les
instructions. Sans cela, la machine peut s‘endommager et
présenter un risque.
Assurez-vous que toutes les connections électriques, les
prises et le cordon d‘alimentation sont secs. Ne plongez
jamais la machine dans l‘eau. Mettez-la à l‘abri de toute
éclaboussure. L‘électricité et l‘eau représentent un risque
d‘électrocution.
Retirez la fi che de la prise en cas d‘absence prolongée
(vacances etc…).
Nes_Lattissima_DeItFrEn_20.indd 2
Nes_Lattissima_DeItFrEn_20.indd 2
4.4.2007 10:58:04 Uhr
4.4.2007 10:58:04 Uhr
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français | English 2 Consignes de sécurité Conserver le mode d‘emploi IL EST ESSENTIEL QUE LES UTILISATEURS RESPECTENT LE MODE D‘EMPLOI ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ, AFIN D‘ÉVITER LES BLESSURES, LES DOMMAGES ET LES PRÉJUDICES. Il est essentiel que les utilisateurs respectent le mode d‘emploi et le...
Français | English 3 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation présentant des risques susceptibles de provoquer la mort ou des blessures graves. AT TENTION ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse et suscep tible d’entraîner des lésions corporelles de faible ou moyenne gr...
1 2 Français | English 6 Drip-Tray (push inside for Latte Macchiato glass) Drip tray level indicator Coff ee outlet Lever Cup Plate (Cup Warmer only for Model F 320) Water tank (1,2 L) Water tank level indicator Capsule container Hot water nozzle Main Switch Interrupteur principal Poignée Réservoi...
Autres modèles de machines à café DeLonghi
-
DeLonghi COM530M
-
DeLonghi EC260BK
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi EC950M