WALT BATTERY AND CHARGER SYSTEMS - Dewalt DCF809C2W203-2 - Manuel d'utilisation - Page 16

Table des matières:
- Page 3 – Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité
- Page 4 – FRAnçAis; AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA
- Page 5 – ) Utilisation et entretien d’un
- Page 6 – BLOCS-PILES ET CHARGEURS
- Page 7 – LIRE TOUTES LES CONSIGNES; Recommandations de stockage
- Page 8 – Transport; Expédition du bloc-piles; Utilisation et Expédition.
- Page 9 – Chargement du bloc-piles
- Page 10 – Système de protection électronique; Instructions d’entretien du chargeur; Installation murale
- Page 11 – Crochet de ceinture (Accessoire en option); ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS; CONSERVER CES CONSIGNES POUR; nE PAs; FONCTIONNEMENT
- Page 12 – insérez fermement l’accessoire
- Page 13 – Taille d’accessoire :
- Page 14 – COnTRAT D’EnTRETiEn gRATUiT D’Un An; COnTRAT D’EnTRETiEn gRATUiT DE DEUX Ans sUR; gARAnTiE DE REMBOURsEMEnT DE 90 JOURs
- Page 16 – WALT BATTERY AND CHARGER SYSTEMS
D
e
WALT
Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286
(AUG18) Part No. N593320 DCF809 Copyright © 2018
D
e
WALT
The following are trademarks for one or more
D
e
WALT
power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air
intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, and the array of lozenge-shaped humps on the
surface of the tool.
D
e
WALT BATTERY AND CHARGER SYSTEMS
Chargers/Charge Time (Minutes) . Chargeurs/Durée de charge (Minutes) .
Cargadores de baterías/Tiempo de carga (Minutos)
Battery
Cat #
Output
Voltage
120 Volts
12 Volts
DC9000
DC9310
DC9320
DCB095
DCB102
DCB103
DCB104
DCB107
DCB112
DCB113
DCB114
DCB115
DCB116
DCB118
DCB132
DCB119
DW0249
DCB412
DCB612
20/60
X
X
X
X
190 190
100
570 360 290
X
170
X
100
170
X
X
X
DCB609
20/60
X
X
X
X
135 135
75
432 270 230
X
135
X
75
135
X
X
X
DCB606
20/60
X
X
X
X
100 100
60
272 170 140
X
90
X
60
90
X
X
X
DCB404
40
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
90
X
30
X
X
X
X
130
DCB406
40
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
130
X
45
X
X
X
X
190
DCB407
40
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
170
X
60
X
X
X
X
235
DC9360
36
45
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
DCB361
36
45
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
DC9280
28
60
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
DW0242
24
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
60
X
DCB200
20
X
X
X
X
60
60 45/30** 140 90
67
X
45
X 45/30** 45
90
X
X
DCB201
20
X
X
X
X
30
30
22
70
45
35
X
22
X
22
22
45
X
X
DCB203
20
X
X
X
X
35
35
30
90
60
45
X
30
X
30
30
60
X
X
DCB203BT*
20
X
X
X
X
35
35
30
90
60
45
X
30
X
30
30
60
X
X
DCB204
20
X
X
X
X
70
70 60/40** 185 120 90
X
60
X 60/40** 60 120
X
X
DCB205
20
X
X
X
X
95
95 75/47** 240 150 112
X
75
X 75/47** 75 150
X
X
DCB205BT*
20
X
X
X
X
95
95
75
240 150 112
X
75
X
75
75 150
X
X
DCB206
20
X
X
X
X
100 100
60
272 170 140
X
90
X
60
90
X
X
X
DCB207
20
X
X
X
X
30
30
22
60
40
30
X
22
X
22
22
X
X
X
DCB230
20
X
X
X
X
60
60
45
140 90
67
X
45
X
45
45
90
X
X
DC9182
18
X
40
40
X
X
40
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
40
X
DCB120
12
X
X
X
X
30
30
20
60
45
35
X
20
X
X
X
45
X
X
DCB127
12
X
X
X
X
35
35
30
90
60
50
X
30
X
X
X
60
X
X
DCB080
8
X
X
X
60
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
*BT - Bluetooth®
nOTE:
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the
Bluetooth®, SIG, Inc. and any use of such marks by
D
e
WALT
is under license. Other trademarks and trade names are
those of their respective owners.
**Battery Datecode 201536 or later.
“X” Indicates that the battery pack is not compatible with that specific charger. All charge times are approximate. Actual
charge time may vary. Read the instruction manual for more specific information.
“X” indique que le bloc-piles n’est pas compatible avec ce chargeur. Les durées de charge sont approximatives; la durée de
charge rélle peut varier. Lire le manuel d’utilisation pour obtenir des renseignements plus précis.
Una “X” indica que el paquete de baterías no es compatible con ese determinado cargador. El tiempo de duración de carga es
aproximado; la duración de carga real puede variar. Lea el manual de instrucciones para obtener información más precisa.
* Maximum initial battery voltage (measured without a workload) is 12, 20, 60 or 120 volts. Nominal voltage is 10.8, 18, 54 or 108.
(120V Max* is based on using 2
D
e
WALT
60V Max* lithium-ion batteries combined.)
* La tension initiale maximum du bloc-piles (mesurée à vide) est de 12, 20, 60 ou 120 volts. La tension nominale est de 10,8, 18,
54 ou 108. (120 V max* se base sur l’utilisation combinée de 2 blocs-piles au lithium ion
D
e
WALT
de 60 V max*).
* El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 12, 20, 60 o 120 voltios. El voltaje nominal es de 10,8,
18, 54 o 108. (120 V Máx* se basan en el uso de 2 baterías de iones de litio
D
e
WALT
de 60 V Máx* combinadas).
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FRAnçAis 12 Description 1 Bloc-piles 2 Bouton de libération du bloc-piles 3 Gâchette à vitesse variable 4 Bouton de marche avant/arrière 5 Collier du mandrin 6 Mandrin à dégagement rapide hexagonal 6,35 mm (1/4 po) 7 Lampes de travail 8 Poignée principale Définitions : symboles et termes d'alarmes s...
FRAnçAis 13 Visseuse à percussion sans fil et sans balai de 6,35 mm (1/4 po), 20 V max* DCF809 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT : l isez tous les avertissements de sécurité, toutes les instructions, les illustrations et les caractéristiques fournis avec cet outil...
FRAnçAis 14 AVERTISSEMENT : les visseuses à chocs ne sont pas des tournevis ou des clés dynamométriques. NE PAS utiliser cet outil pour serrer des fixations à des couples spécifiques. Un appareil de mesure de couples calibré indépendant comme un tournevis ou Règles de sécurité supplémentaires pour ...
Autres modèles de conducteurs à percussion Dewalt
-
Dewalt DCF620B
-
Dewalt DCF620BDCB246CK
-
Dewalt DCF620BW205
-
Dewalt DCF620BW230C
-
Dewalt DCF620Bw4b
-
Dewalt DCF620BWP034C
-
Dewalt DCF624B
-
Dewalt DCF624BW204
-
Dewalt DCF624BW809B240
-
Dewalt DCF624P2