Dewalt DCN662W230C - Manuel d'utilisation - Page 15

Dewalt DCN662W230C
Téléchargement du manuel

FRAnçAis

30

1. Retirez le bloc-piles de l’outil et activez le verrouillage

de gâchette.

2. Relâchez l’assemblage du poussoir afin qu’il n’applique

plus de force sur les tiges des clous.

3. Soulevez le loquet de dégagement du bourrage

5

puis

soulevez-le pour ouvrir la porte du nez.

4. Retirez le clou tordu à l’aide d’une pince le cas échéant.
5. Si la lame de l’enfonceur est en position inférieure,

activez le levier de désenrayage 

 12 

avec assez de force

pour le déplacer complètement à l’autre extrémité de

son logement dans le magasin.

6. Refermez le portillon du nez et poussez la goupille

de verrouillage sous les deux ailettes du nez de l’outil.

Repoussez à fond le verrou pour le verrouiller.

7. Réinsérez le bloc-piles.

REMARQUE :

l’outil cessera de lui-même de

fonctionner et ne se réinitialisera pas tant que le bloc-

piles n’aura pas été retiré puis réinséré.

8. Réinsérez les clous dans le magasin (reportez-vous à la

section

Chargement de l’outil).

Fig. L

5

12

REMARQUE :

Si le problème persiste, apporter l’outil à un

centre de service

D

e

WALT

autorisé afin de le faire réparer

Fonctionnement par temps froid

Avant d’utiliser l’outil à des températures de gel, on doit :

1. Réchauffer l’outil autant que possible.
2. Actionner l’outil 5 ou 6 fois en l’appuyant contre la

surface d’une pièce en bois avant chaque utilisation.

Fonctionnement par temps chaud

Bien que l’outil devrait fonctionner normalement par
temps chaud, on doit tout de même le protéger contre
les rayons directs du soleil, car la chaleur excessive
pourrait endommager les butées ou toute autre pièce en
caoutchouc, ce qui augmente les opérations d’entretien.

MAINTENANCE

AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de
blessures graves, éteindre l’outil et retirer le bloc-
piles avant d’effectuer tout réglage et d’enlever
ou d’installer tout accessoire.

Un démarrage

accidentel peut provoquer des blessures.

Nettoyage

AVERTISSEMENT :

enlever les saletés et la poussière

hors des évents au moyen d’air comprimé propre et
sec, au moins une fois par semaine. Pour minimiser
le risque de blessure aux yeux, toujours porter une
protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1
lors du nettoyage.

AVERTISSEMENT :

ne jamais utiliser de solvants ni

d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer
les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits
chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique
utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté
uniquement d’eau et de savon doux. Ne jamais laisser
de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune
partie de l’outil dans un liquide.

Accessoires

AVERTISSEMENT :

puisque les accessoires autres

que ceux offerts par

D

e

WALT

n’ont pas été testés

avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer
dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, utiliser
exclusivement les accessoires

D

e

WALT

recommandés

avec le présent produit.

Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus
séparément au centre de service de votre région. Pour
obtenir de l’aide concernant l’achat d’un accessoire,
communiquer avec

D

e

WALT

Industrial Tool Co., 701 East

Joppa Road, Towson, MD 21286 aux États-Unis;
composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-

D

e

WALT

) ou visiter

notre site Web : www.dewalt.com.

Réparations

Le chargeur et le bloc-piles ne sont pas réparables.

AVERTISSEMENT :

pour assurer la SÉCURITÉ et la

FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et
les réglages doivent être réalisés (cela comprend
l’inspection et le remplacement du balai, le cas
échéant) par un centre de réparation en usine

D

e

WALT

ou un centre de réparation agréé

D

e

WALT

.

Toujours utiliser des pièces de rechange identiques.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - FRAnçAis; Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité

FRAnçAis 17 Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qu...

Page 4 - ) Utilisation et entretien d’un

FRAnçAis 19 4) Utilisation et entretien d’un outil électrique a ) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application. L’outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu. b ) Ne pas utilis...

Page 5 - Réparations

FRAnçAis 20 électriques et pourrait en endommager l’isolant et poser ainsi des risques de chocs électriques et d’incendies. Consignes de sécurité additionnelles propres aux cloueurs AVERTISSEMENT : lors de l’utilisation de toute cloueuse, toutes les directives de sécurité, énoncées ci-après, doiven...

Autres modèles de cloueurs Dewalt

Tous les cloueurs Dewalt