Dewalt DCN662W230C - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
- Page 2 – FRAnçAis; Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité
- Page 4 – ) Utilisation et entretien d’un
- Page 5 – Réparations
- Page 6 – Sélecteur de tir sur contact/séquentiel; pour éviter les tirs DOUBLEs :; Consigne de sécurité supplémentaire
- Page 7 – BLOCS-PILES ET CHARGEURS; LIRE TOUTES LES CONSIGNES
- Page 8 – Transport; Expédition du bloc-piles; Utilisation et Expédition.
- Page 9 – Le sceau SRPRC®
- Page 10 – Utilisation du chargeur; système de protection électronique; Installation murale
- Page 11 – Instructions d’entretien du chargeur; Recommandations de stockage; CONSERVER CES CONSIGNES POUR; Usage Prévu; nE PAs
- Page 12 – ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS; Sélection du mode
- Page 13 – Déclenchement par contact; Préparation de l’outil; JAMAis
- Page 17 – Guide de dépannage
- Page 21 – WALT BATTERY AND CHARGER SYSTEMS
FRAnçAis
30
1. Retirez le bloc-piles de l’outil et activez le verrouillage
de gâchette.
2. Relâchez l’assemblage du poussoir afin qu’il n’applique
plus de force sur les tiges des clous.
3. Soulevez le loquet de dégagement du bourrage
5
puis
soulevez-le pour ouvrir la porte du nez.
4. Retirez le clou tordu à l’aide d’une pince le cas échéant.
5. Si la lame de l’enfonceur est en position inférieure,
activez le levier de désenrayage
12
avec assez de force
pour le déplacer complètement à l’autre extrémité de
son logement dans le magasin.
6. Refermez le portillon du nez et poussez la goupille
de verrouillage sous les deux ailettes du nez de l’outil.
Repoussez à fond le verrou pour le verrouiller.
7. Réinsérez le bloc-piles.
REMARQUE :
l’outil cessera de lui-même de
fonctionner et ne se réinitialisera pas tant que le bloc-
piles n’aura pas été retiré puis réinséré.
8. Réinsérez les clous dans le magasin (reportez-vous à la
section
Chargement de l’outil).
Fig. L
5
12
REMARQUE :
Si le problème persiste, apporter l’outil à un
centre de service
D
e
WALT
autorisé afin de le faire réparer
Fonctionnement par temps froid
Avant d’utiliser l’outil à des températures de gel, on doit :
1. Réchauffer l’outil autant que possible.
2. Actionner l’outil 5 ou 6 fois en l’appuyant contre la
surface d’une pièce en bois avant chaque utilisation.
Fonctionnement par temps chaud
Bien que l’outil devrait fonctionner normalement par
temps chaud, on doit tout de même le protéger contre
les rayons directs du soleil, car la chaleur excessive
pourrait endommager les butées ou toute autre pièce en
caoutchouc, ce qui augmente les opérations d’entretien.
MAINTENANCE
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de
blessures graves, éteindre l’outil et retirer le bloc-
piles avant d’effectuer tout réglage et d’enlever
ou d’installer tout accessoire.
Un démarrage
accidentel peut provoquer des blessures.
Nettoyage
AVERTISSEMENT :
enlever les saletés et la poussière
hors des évents au moyen d’air comprimé propre et
sec, au moins une fois par semaine. Pour minimiser
le risque de blessure aux yeux, toujours porter une
protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1
lors du nettoyage.
AVERTISSEMENT :
ne jamais utiliser de solvants ni
d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer
les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits
chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique
utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté
uniquement d’eau et de savon doux. Ne jamais laisser
de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune
partie de l’outil dans un liquide.
Accessoires
AVERTISSEMENT :
puisque les accessoires autres
que ceux offerts par
D
e
WALT
n’ont pas été testés
avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer
dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, utiliser
exclusivement les accessoires
D
e
WALT
recommandés
avec le présent produit.
Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus
séparément au centre de service de votre région. Pour
obtenir de l’aide concernant l’achat d’un accessoire,
communiquer avec
D
e
WALT
Industrial Tool Co., 701 East
Joppa Road, Towson, MD 21286 aux États-Unis;
composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-
D
e
WALT
) ou visiter
notre site Web : www.dewalt.com.
Réparations
Le chargeur et le bloc-piles ne sont pas réparables.
AVERTISSEMENT :
pour assurer la SÉCURITÉ et la
FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et
les réglages doivent être réalisés (cela comprend
l’inspection et le remplacement du balai, le cas
échéant) par un centre de réparation en usine
D
e
WALT
ou un centre de réparation agréé
D
e
WALT
.
Toujours utiliser des pièces de rechange identiques.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FRAnçAis 17 Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qu...
FRAnçAis 19 4) Utilisation et entretien d’un outil électrique a ) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application. L’outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu. b ) Ne pas utilis...
FRAnçAis 20 électriques et pourrait en endommager l’isolant et poser ainsi des risques de chocs électriques et d’incendies. Consignes de sécurité additionnelles propres aux cloueurs AVERTISSEMENT : lors de l’utilisation de toute cloueuse, toutes les directives de sécurité, énoncées ci-après, doiven...
Autres modèles de cloueurs Dewalt
-
Dewalt DCN21PLB
-
Dewalt DCN21PLBW205CK
-
Dewalt DCN21PLBW565B
-
Dewalt DCN21PLBW999B
-
Dewalt DCN21PLM1
-
Dewalt DCN21PLM1DCB204
-
Dewalt DCN21PLM1W0D131
-
Dewalt DCN21PLM1W570B
-
Dewalt DCN45RND1
-
Dewalt DCN45RND1W204