Réparations; Accessoires; Nettoyage - Dewalt DCPR320B - Manuel d'utilisation - Page 11

Table des matières:
- Page 4 – AVERTISSEMENT; CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS; Définitions : symboles et termes
- Page 5 – Renseignements de sécurité
- Page 6 – Recommandations d’entreposage; Consignes de sécurité importantes pour; PILES ET CHARGEURS
- Page 7 – Le sceau SRPRC; Transport
- Page 8 – Système de protection électronique; Remarques importantes sur la charge
- Page 9 – FONCTIONNEMENT; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR; Instructions de nettoyage du chargeur
- Page 10 – ENTRETIEN
- Page 11 – Réparations; Accessoires; Nettoyage
- Page 12 – Garantie limitée de trois ans; Registre en ligne
- Page 14 – li
FRAnçAis
18
Réparations
Le chargeur et le bloc‑piles ne sont pas réparables. Le
chargeur ou le bloc‑piles ne comportent aucune
pièce réparable.
AVERTISSEMENT :
pour assurer
la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations,
l’entretien et les réglages doivent être réalisés (cela
comprend l’inspection et le remplacement du balai,
le cas échéant) par un centre de réparation en usine
D
e
WALT
ou un centre de réparation agréé
D
e
WALT
.
Toujours utiliser des pièces de rechange identiques.
Accessoires
AVERTISSEMENT :
les accessoires
autres que
D
e
WALT
n’ayant pas été testés avec ce
produit, leur utilisation avec cet outil peut s’avérer
dangereuse. Pour réduire le risque de blessure, seuls les
accessoires recommandés par
D
e
WALT
doivent être
utilisés avec ce produit.
Les accessoires recommandés pour utilisation avec cet
outil sont disponibles à un coût supplémentaire chez votre
détaillant local ou dans un centre de services autorisé. Si vous
avez besoin d’aide pour localiser un accessoire, contactez
D
e
WALT
appelez au 1‑800‑4‑
D
e
WALT
(
1-800-433-9258
) ou
consultez notre site web :
www.dewalt.com
.
Nettoyage
AVERTISSEMENT :
enlever les
saletés et la poussière hors des évents au moyen d’air
comprimé propre et sec, au moins une fois par semaine.
Pour minimiser le risque de blessure aux yeux, toujours
porter une protection oculaire conforme à la norme
ANSI Z87.1 lors du nettoyage.
AVERTISSEMENT :
ne jamais
utiliser de solvants ni d’autres produits chimiques
puissants pour nettoyer les pièces non métalliques
de l’outil. Ces produits chimiques peuvent affaiblir les
matériaux de plastique utilisés dans ces pièces. Utiliser
un chiffon humecté uniquement d’eau et de savon
doux. Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l’outil et
n’immerger aucune partie de l’outil dans un liquide.
Lubrification de la lame (Fig. A)
1. Après l’utilisation, retirez le bloc‑piles
8
.
2. Appliquez soigneusement un solvant de résine sur les
lames exposées.
Entreposage (Fig. A)
1. Après l’utilisation, retirez le bloc‑piles.
2. Gardez vos mains à distance de la lame et rangez‑la dans
un endroit sec, hors de portée des enfants.
Entretien de la lame (Fig. I)
AVERTISSEMENT :
utilisez des
gants et une protection oculaire appropriée pendant que
vous retirez, aiguisez et installez la lame.
Les lames de coupe sont fabriquées en acier trempé de
qualité supérieure et en conditions d’usage normal, elles
ne nécessiteront pas d’affûtage. Cependant, si vous heurtez
accidentellement une clôture en grillage, des pierres, de la
vitre ou d’autres objets durs, vous pouvez mettre un cran
d’arrêt dans la lame. Il n’est pas nécessaire de retirer ce
cran d’arrêt tant que celui‑ci ne nuit pas au mouvement
de la lame. Si vous échappez le taille‑haie, inspectez‑le
soigneusement pour tout dommage. Si la lame est tordue,
le boîtier fissuré, les poignées brisées ou si vous voyez toute
autre condition qui peut affecter le fonctionnement de l’outil,
contactez votre centre de services agréé local pour le réparer
avant de le réutiliser.
1. Retirez le bloc‑pile.
2. Retirez la lame du sécateur. Consultez les instructions
pour
Retirer et installer la lame
.
3. Portez une protection oculaire et des gants appropriés et
faites attention de ne pas vous couper.
4. Fixez la lame
6
dans un étau
15
comme illustré dans
la Fig. I.
5. Limez soigneusement les bords
16
coupants de la lame
avec une lime à dents fines
17
(non fournie) ou une
pierre à aiguiser (non fournie), en conservant l’angle du
bord coupant original de la lame de coupe.
6. Inspectez les bords de la lame fixe et éliminez les bavures
éventuelles avec une lime à dents fines.
7. Installez une lame de coupe affûtée comme décrit dans
la section
Retirer et installer la lame
.
dans la Fig. G. Cela permettra de retirer et de monter plus
facilement la lame de coupe
6
.
5. Tournez le produit sur son autre face.
6. À l’aide de la clé hexagonale
10
retirez la vis
12
et
l’écrou
13
de la lame de coupe, comme illustrée dans
la Fig. H.
7. Retirez la lame de coupe
6
comme illustrée dans la
Fig. H.
8. Installez la nouvelle lame de coupe.
REMARQUE :
Veillez à ce que le bord de coupe soit
orienté vers la lame de coupe fixe, comme illustré dans
la Fig. H.
9. Insérez la vis de la lame de coupe
12
à travers la lame de
coupe et le support de vis
14
dans l’écrou
13
.
10. Utilisez la clé hexagonale pour serrer légèrement la vis de
la lame de coupe
12
.
11. Tournez le produit sur son autre face et utilisez la clé
hexagonale
10
pour serrer à fond la vis de la lame
fixe
11
comme illustré dans la Fig. G.
12. Tournez le produit sur son autre face et utilisez la clé
hexagonale
10
pour serrer à fond la vis de la lame de
coupe
12
.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FRAnçAis 11 Français (traduction de la notice d’instructions originale) AVERTISSEMENT : lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non‑respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. AVERTISSEM...
FRAnçAis 12 L’étiquette sur votre outil peut comporter les symboles suivants. Les symboles et les définitions sont les suivants : AVERTISSEMENT : portez TOUJOURS des lunettes de sécurité. Les lunettes de tous les jours NE SONT PAS des lunettes de sécurité. Utilisez également un masque facial si l’...
FRAnçAis 13 • Ne pas entreposer ou utiliser l’outil et le bloc‑piles dans des endroits où la température peut atteindre ou excéder 40 °C (104 °F) (comme les remises extérieures ou les édifices en métal durant l’été). Pour une meilleure durée de vie, entreposez le bloc‑piles dans un endroit frais et ...
Autres modèles de débroussailleuses Dewalt
-
Dewalt DCHT820B
-
Dewalt DCHT820BWCB240C
-
Dewalt DCHT820BWPR320B
-
Dewalt DCHT820P1
-
Dewalt DCPH820B
-
Dewalt DCPH820BH
-
Dewalt DCPR320BWCB230C
-
Dewalt DCPR320BWPRB300