Pliage et dépliage de la poignée - Dewalt DCSNP2142Y2 - Manuel d'utilisation - Page 17

Table des matières:
- Page 3 – Définitions : Symboles et mots d'alerte de sécurité
- Page 4 – PRATIQUES D'UTILISATION SÉCURITAIRES; FORMATION; AVERTISSEMENT; RESPECTER L'AVERTISSEMENT; DANGER
- Page 5 – NETTOYAGE D'UNE GOULOTTE D'ÉJECTION OBSTRUÉE; NE MODIFIEZ PAS LA VITESSE DE LA SOUFFLEUSE À NEIGE
- Page 7 – TAILLE MINIMALE DES FILS DES RALLONGES POUR; Longueur du
- Page 8 – ÉLIMINATION DES BATTERIES ENDOMMAGÉES OU USÉES; À propos des sceaux de batterie Call2Recycle
- Page 9 – SYMBOLES DE SÉCURITÉ; Symbole; AVERTISSEMENT — OBJET JETÉ/ENCHEVÊTREMENT :
- Page 10 – BATTERIES ET CHARGEURS; La durée de vie la plus longue et les meilleures performances; Recharge d’une batterie; Recharge en cours
- Page 11 – Entretien de la batterie et du chargeur de batterie; RECOMMANDATIONS POUR LE REMISAGE; INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE DU BLOC-BATTERIE; Transport
- Page 12 – ASSEMBLAGE; Vue d’ensemble
- Page 13 – Assemblage de la goulotte; Configuration; VÉRIFICATION DU NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE; INSTALLATION DE LA BATTERIE
- Page 14 – UTILISATION; Caractéristiques du modèle; CARACTÉRISTIQUES
- Page 15 – Indicateur de mode de puissance maximale -; Utilisation de la souffleuse à neige; MISE EN MARCHE DE LA SOUFFLEUSE À NEIGE; EMBRAYAGE DE LA TARIÈRE
- Page 16 – ARRÊT DE LA SOUFFLEUSE À NEIGE
- Page 17 – Pliage et dépliage de la poignée
- Page 18 – ENTRETIEN DU PRODUIT
- Page 19 – REMPLACEMENT DE LA PLAQUE DE RÂCLAGE.; Mise au rebut de la batterie; LE SCEAU RBRC®; Entretien
- Page 20 – Pièces de rechange; SERVICE GRATUIIT PENDANT UN AN
51
UTILISATION
Pliage et dépliage de la poignée
REMARQUE
: Lors du pliage ou du dépliage de la poignée, si
nécessaire, réglez les boutons à ailettes de manière à ce que les
leviers de la poignée soient suffisamment serrés pour maintenir
la poignée supérieure en position de fonctionnement, mais
suffisamment lâches pour que le levier de la poignée puisse
basculer vers le bas afin de déverrouiller la poignée supérieure
pour qu'elle soit repliée en position de rangement.
1. Tournez complètement la goulotte vers la droite ou la gauche.
Reportez-vous à Réglage de l’orientation et de l’inclinaison
de la goulotte on page 50.
2. Basculez les deux leviers de la poignée en position
déverrouillée. (Figure 16).
Figure 16
3. Faites pivoter la poignée supérieure vers le bas jusqu'à la
position repliée. Veillez à ne pas pincer les câbles au cours de
l'opération (Figure 17).
4. Basculez les deux leviers de la poignée (déverrouillés à
l'ÉTAPE 2) en position verrouillée.
5. Inversez les ÉTAPES 1 à 4 pour déplier la poignée.
Figure 17
Dégagement d'un assemblage de goulotte
obstrué
AVERTISSEMENT
N'utilisez jamais les mains pour dégager une goulotte
obstruée. Arrêtez le moteur et restez derrière les
poignées jusqu'à ce que toutes les pièces mobiles se
soient immobilisées avant d'utiliser l'outil de nettoyage
pour dégager l'assemblage de la goulotte.
Le contact de la main avec la tarière en rotation à l'intérieur de
la goulotte est la cause la plus fréquente de blessures associées
aux souffleuses à neige. N’utilisez jamais la main pour nettoyer
l'assemblage de la goulotte.
Pour dégager la goulotte (Figure 18):
1. ÉTEIGNEZ LA SOUFFLEUSE À NEIGE.
2. Retirez la clé de sécurité.
3. Attendez 10 secondes pour vous assurer que la tarière s'est
bien immobilisée.
IMPORTANT :
Utilisez toujours un outil de nettoyage (pièce n°
931-2643) et non vos mains. Consultez l'annexe séparée pour les
informations relatives à la commande d'outils de nettoyage.
Figure 18
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
37 AVERTISSEMENT! Veuillez lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner une secousse électrique, un incendie et/ou des blessures graves. REMARQUE : Ce manuel de l'opérateur couvre plusieurs modèles. Les cara...
38 PRATIQUES D'UTILISATION SÉCURITAIRES FORMATION 1. Veuillez lire, assimiler et respecter toutes les instructions qui figurent sur la machine et dans le(s) manuel(s) avant de tenter de l’assembler et de l’utiliser. Conservez le présent manuel dans un endroit sûr pour consultation régulière et ultér...
39 PRATIQUES D'UTILISATION SÉCURITAIRES 14. N'utilisez jamais la machine à des vitesses de transport élevées sur des surfaces glissantes. Regardez au sol et derrière vous et soyez prudent(e) lorsque vous reculez. 15. Après avoir heurté un corps étranger ou si la machine commence à vibrer anormalemen...