– Pour plus d’informations,; utilisation - Dewalt DWFP126W23350K - Manuel d'utilisation - Page 2

Dewalt DWFP126W23350K
Téléchargement du manuel

DirecTives De mise À LA Terre (fiG. 1)

AvERTIssEmENT:

RisqUE dE choc éLEcTRiqUE ! En cas de court-circuit, la mise à

la terre réduit le risque de choc en fournissant un fil de fuite pour le courant électrique. ce

compresseur d'air doit être adéquatement mis à la terre.

Ce compresseur d'air portatif est doté d'un cordon muni d'un fil de mise à la terre et d'une fiche appropriée

de mise à la terre (A).

1. Le cordon fourni avec cet appareil comprend une fiche (A)

avec broche de mise à la terre

(B)

.

La fiche DOIT être insérée dans une prise de courant mise à la terre (C)

.

imporTAnT:

La prise de courant utilisée doit être installée et mise à la terre conformément à

tous les codes et ordonnances électriques locaux.
2. Assurez-vous que la prise de courant utilisée a la même configuration que la fiche de mise à

la terre. NE PAS UTILISER UN ADAPTATEUR. Voir figura 1.

3. Inspectez la fiche et le cordon avant chaque utilisation. Ne pas les utiliser s'il y a des signes

de dommages.

4. Si vous ne comprenez pas tout à fait ces directives de mise à la terre, ou s'il y a des doutes

que le compresseur soit mis à la terre de manière appropriée, faire vérifier l'installation par un

électricien qualifié.

DANGER:

Risque de choc électrique ! UNE MISE À LA TERRE INAPPROPRIÉE PEUT

ENTRAÎNER DES CHOCS ÉLECTRIQUES.

Ne modifiez pas la fiche fournie. Si elle ne convient pas à la prise de courant disponible,

une prise appropriée doit être installée par un électricien qualifié.

Toute réparation du cordon ou de la fiche DOIT être effectuée par un électricien qualifié.

Rallonges

Si une rallonge doit être utilisée, s'assurer :
• d'utiliser une rallonge à trois fils, munie d'une fiche à trois lames avec mise à la terre et une

prise de courant à trois fentes qui accepte la fiche de la rallonge;

• qu'elle est en bon état;
• qu'elle n'excède pas 15,2 m (50 pi);
• que les fils sont d'un calibre minimum de 14 AWG. (La grosseur du fil augmente comme le

numéro de calibre diminue. Les fils de calibre 12 AWG et 10 AWG peuvent également être

utilisés. NE PAS UTILISER UN FIL DE CALIBRE 16 OU 18 AWG.)

AvIs:

Risque de dommages à la propriété. L'utilisation d'une rallonge produira une chute de tension

qui entraînera une perte de puissance au moteur ainsi qu'une surchauffe. Au lieu d'utiliser une

rallonge électrique, augmentez plutôt la longueur du boyau d'air en connectant un autre boyau à

l'extrémité. Connectez des boyaux supplémentaires au besoin.

Protection contre la surtension et protection du circuit

Consulter le

spécifications

pour connaître les exigences minimums concernant la tension et le

circuit de dérivation.

AvERTIssEmENT:

Risques de surchauffe. Certains modèles de compresseur d'air peuvent

fonctionner sur un circuit de 15 ampères si les conditions suivantes sont satisfaites :

1. Le courant d'alimentation au circuit doit être conforme aux exigences du code natianal de

l'électricité.

2. Le circuit n'est pas utilisé pour alimenter d'autres dispositifs électriques.
3. Les rallonges sont conformes aux spécifications;
4. Le circuit est muni d'un coupe-circuit de 15 A ou d'un fusible retardé de 15  A.

remArQUe

: Si un compresseur est relié à un circuit protégé par des fusibles, n'utilisez

que des fusibles à retardement. Les fusibles à retardement portent un

« D » au Canada et un « T » aux États-Unis.

Si une des conditions ci-dessus ne peut être satisfaite, ou si l'utilisation du compresseur entraîne

continuellement une panne de courant, il sera peut être nécessaire de brancher le compresseur

sur un circuit de 20 ampères. Il n'est pas nécessaire de remplacer le cordon dans un tel cas.

UTILISATION
Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air

LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT

D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous familiariser

avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce guide pour

références ultérieures.

Description du fonctionnement (Fig. 2–4)

Familiarisez-vous avec ces commandes avant d'utiliser l'appareil.

interrupteur marche(i)/arrêt(o) [on(i) /off(o)] (D) :

Placez cet interrupteur à la position de

marche (I) pour alimenter automatiquement le manostat et à la position d’arrêt (O) pour couper

l’alimentation après chaque utilisation.

manostat (non illustré) :

Le manostat démarre automatiquement le moteur lorsque la pression

dans le réservoir d'air tombe à une valeur inférieure à la « pression d'amorçage » réglée à

l'usine. Il arrête le moteur lorsque la pression dans le réservoir d'air atteint la « pression de

rupture » réglée à l'usine.

soupape de sûreté (h) :

Si le manostat n'arrête pas le compresseur d'air lorsque la « pression

de rupture » est atteinte, la soupape de sûreté protège contre toute surpression en « sautant »

à la valeur de pression établie à l'usine une pression (légèrement supérieure à la « pression de

rupture » établie pour le manostat).

manomètre du réservoir (i) :

Le manomètre du réservoir indique la pression d'air en réserve

dans le réservoir.

manomètre de sortie (e) :

Le manomètre de sortie indique la pression d'air disponible à la

sortie du régulateur. Cette pression est contrôlée par le régulateur et est toujours inférieure à ou

égale à la pression du réservoir.

régulateur (G) :

Contrôle la pression d'air indiquée sur la jauge à pression de sortie.

Tournez la poignée du régulateur dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter et

dans le sens contraire pour réduire la pression.

système de refroidissement (non illustré) :

Le compresseur d'air est doté d'un système de

refroidissement d'avant garde. Le cœur de ce système est un ventilateur à technologie avancée.

Il est tout à fait normal que ce ventilateur souffle de l'air au-dessus de la tête de la pompe, le

manchon du cylindre et le carter. Vous savez que le système de refroidissement fonctionne bien

lorsque de l'air est expulsé.

pompe du compresseur d'air (non illustrée) :

La pompe comprime l'air pour le forcer dans

le réservoir d'air. L'air n'est pas disponible pour travailler avant que le compresseur n'ait élevé la

pression du réservoir d'air au niveau requis à la sortie d'air.

robinet de vidange (k) :

Le robinet de vidange est situé à la base du réservoir d'air et est utilisé

pour vidanger la condensation après chaque utilisation.

soupape de retenue (m) :

Lorsque le compresseur fonctionne, la soupape de retenue est «

ouverte », permettant à l'air comprimé d'entrer dans le réservoir d'air. Quand le compresseur d'air

atteint la « pression de rupture », la soupape de retenue « se ferme », permettant à l'air pressurisé

de demeurer à l'intérieur du réservoir d'air.

protecteur de surcharge du moteur (non illustrée):

Le moteur dispose d’un protecteur de

surcharge thermique. Si le moteur surchauffe, peu importe la raison, le protecteur de surcharge

met le moteur hors tension. Il faut donner au moteur le temps de refroidir avant de le redémarrer.

Redémarrage :
1. Mettre le levier On/Off en position « Off », puis débrancher l’appareil.
2. Laisser le moteur refroidir.
3. Brancher le cordon d’alimentation dans le bon réceptacle de circuit de dérivation.
4. Mettre le levier Auto/Arrêt en position de « On ».

raccord à connexion rapide (f) :

Le raccord à connexion rapide accepte les industrielle styles

de raccord à connexion rapide. Les deux raccord à connexion rapide permettent d’utiliser deux

outils en même temps.

Utilisation De L'appareil (Fig. 2)

ArrêT De L'AppAreiL

1. Réglez l’interrupteur On/Off (D) à la position « Off ».
2. Débranchez l’appareil après utilisation.

AvAnT Le DÉmArrAGe

AvERTIssEmENT:

Ne pas utiliser cet appareil avant d’avoir lu et compris le mode d’emploi

ainsi que l’intégralité des directives de sécurité, d’utilisation et d’entretien.

AvAnT chAQUe mise en mArche

1. Réglez l’interrupteur On/Off (D) à la position « Off ».
2. Branchez le cordon d'alimentation dans la prise de courant du circuit de dérivation approprié.

(Consultez le paragraphe sur

la protection contre la surtension et la protection du

circuit

de la section sur

l'installation

de ce guide.)

3. Tournez la poignée du régulateur (G) dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler la

pression de sortie à zéro.

4. Raccordez le boyau et les accessoires.

AvERTIssEmENT:

Risque d’utilisation dangereuse. Saisir fermement le tuyau en main lors

du raccordement ou de la déconnexion pour empêcher un à-coup du tuyau.

AvERTIssEmENT:

Risque d’utilisation dangereuse. N'utilisez pas les accessoires

endommagés ou portés.

remArQUe :

Le boyau ou l'accessoire doit être muni d'une fiche à connexion rapide si la sortie

d'air est équipée d'une douille à connexion rapide. (F)

AvERTIssEmENT:

Risque d'éclatement. Une pression d'air trop élevée conduit à un risque

dangereux d'éclatement. Vérifiez la pression nominale maximum du fabricant pour tous les outils

pneumatiques et accessoires utilisés. La pression de sortie du régulateur ne doit jamais excéder

la pression nominale maximum.

AvIs:

Risque de dommages à la propriété. L’air comprimé de l’appareil pourrait contenir de l’eau

condensée et des brumes d’huile. Ne pas vaporiser de l’air non filtré sur un article que l’humidité

pourrait endommager. Certains outils ou dispositifs pneumatiques pourraient requérir de l’air

filtré. Lire les directives pour l’outil ou le dispositif pneumatique.

mise en mArche

1.

Réglez l’interrupteur On/Off (D) à la position de «  On  ». Le moteur s'arrêtera lorsque la

pression dans le réservoir atteint la « pression de rupture ».

2. Tournez la poignée du régulateur (G) dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter

la pression et arrêtez quand la pression désirée est atteinte.

AvERTIssEmENT:

Si n'importe quel bruit ou vibration peu commun est noté, arrêtez le

compresseur immédiatement et faites-vérifier le par un technicien qualifié de service.

Le compresseur d'air est maintenant prêt pour l'utilisation.

ENTRETIEN
Responsabilités du client

Avant

chaque

utilisation

À chaque jour

ou après chaque

utilisation

se reporter à l’étiquette

d’avertissement sur le

réservoir

Vérifier la soupape de sûreté

X

Vidanger le réservoir

X

Mettre le réservoir hors service

X

1

1 – Pour plus d’informations,

veuillez appeler 1-800-4-

D

e

WALT

(1-800-433-9258)

.

AvERTIssEmENT:

Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en

cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé à des sources

de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de faire le service de l'unité,

débranchez ou déconnectez l'alimentation électrique au compresseur d'air, purgez la pression

du réservoir et laissez le compresseur d'air se refroidir.

REmARquE:

Consultez la section

utilisation

pour connaître l'emplacement des commandes.

Vérification de la soupape de sûreté (fig. 2)

AvERTIssEmENT:

Risque d'éclatement. Si la soupape de sûreté ne fonctionne pas

correctement, une surpression pourrait avoir lieu et causer une rupture ou une explosion du

réservoir à air.

AvERTIssEmENT: Risque provenant des objets projet.

És Toujours utiliser de

l’équipement de sécurité homologué : protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1

(CAN/CSA Z94.3) munie d’écrans latéraux lors de l’utilisation du compresseur.

Avant de mettre en marche le compresseur, tirez sur l'anneau de la soupape de sûreté pour vous

assurer que la soupape fonctionne librement. Si la soupape est coincée ou qu'elle ne bouge pas

librement, elle doit être remplacée par une autre soupape du même type.

Vidange du réservoir (Fig. 2–3)

AvERTIssEmENT:

Risque d’utilisation dangereuse. Les réservoirs d’air contiennent de l’air

sous haute pression. Éloigner le protection oculaire [ANSI Z87.1  (CAN/CSA Z94.3)] et toutes

autres parties du corps de l’orifice de vidange. Porter des lunettes de sécurité lors de la vidange

car il y a risque de projection de débris au visage.

AvERTIssEmENT:

Risques auditifs. Porter systématiquement une protection auditive

appropriée durant l’utilisation. Sous certaines conditions et suivant la durée d’utilisation, le bruit

émanant de ce produit pourrait contribuer à une perte de l’acuité auditive.

remArQUe :

Tous les systèmes de compression d’air génèrent des condensats qui

s’accumulent à un point de vidange (par ex., réservoir, filtre, dispositifs de postrefroidissement

ou sécheur). Le condensat contient de l’huile lubrifiante ou des substances contrôlées, ou les

deux, et doivent être éliminés conformément aux lois et règlements municipaux, provinciaux,

territoriaux et fédéraux.

AvERTIssEmENT:

Risque d'éclatement. L'eau dans le réservoir d'air peut condenser. Si

l'eau n'est pas vidangée, cela risque de corroder et d'affaiblir le réservoir d'air, produisant ainsi

un risque de rupture du réservoir d'air.

AvIs:

Risque de dommages à la propriété. Évacuez l'eau le réservoir d'air peut contenir l'huile

et se rouiller qui peut causer des taches.

1. Placez le levier On/Off (D) à la position « Off » et débranchez l'unité.
2. Tirez le bouton du régulateur (G) vers l'extérieur et tournez-le dans le sens contraire des

aiguilles d'une montre pour régler la pression de sortie à zéro.

3. Enlevez l'outil pneumatique ou l'accessoire.
4. Disposez un récipient adéquat sous le robinet de vidange pour récupérer tout drainage.
5. Tirez l'anneau de la soupape de sûreté (H) pour permettre à l'air de purger du réservoir

jusqu'à ce que la pression dans le réservoir se situe à environ 20 lb/po

2

. Relâchez l'anneau

de la soupape de sûreté.

6. Vidangez l'eau du réservoir en ouvrant le robinet de vidange (K). (Tournez dans le sens

contraire des aiguilles d'une montre) situé en bas du réservoir.

7. Une fois la vidange de l'eau terminée, fermez le robinet de vidange (tournez dans le sens des

aiguilles d'une montre). Le compresseur d'air peut maintenant être rangé.

remArQUe:

Si le robinet de vidange est engorgé, libérez tout l'air pressurisé. Le robinet de

vidange peut alors être enlevé, nettoyé et réinstallé.

RANGEMENT

Avant de ranger le compresseur d'air, effectuez les étapes suivantes :

1. Revoyez la rubrique

Entretien

dans les pages précédentes et effectuez tout entretien requis

nécessaire.

2. Purgez l’eau du réservoir. Se reporter à la rubrique

vidange du réservoir

sous

Entretien.

AvERTIssEmENT:

Risque d'éclatement. L'eau dans le réservoir d'air peut condenser. Si le

réservoir n'est pas vidangé, l'eau corrodera et affaiblira les parois du réservoir d'air, causant ainsi

un risque d'éclatement du réservoir.

3. Protégez le cordon électrique et le boyau d'air contre tout dommage (de façon à ce qu'ils ne

soient pas coincés ou écrasés). Enroulez le boyau d'air sans contrinte, autour de la poignée

du compresseur d'air. Enroulez le cordon électrique sur le porte-cordon.

4. Rangez le compresseur d'air dans un endroit propre et sec.

Accessoires

AvERTIssEmENT :

L’utilisation de tout autre accessoire non recommandé avec cet outil

pourrait s’avérer dangereuse. Utiliser uniquement des accessoires de classement égal ou supérieur

à celui de la compresseur d’air.

Les accessoires recommandés pour votre outil peuvent être achetés auprès du distributeur local

ou d’un centre de réparation agréé. Si vous avez besoin d’assistance pour trouver un accessoire

pour votre outil, veuillez contacter

D

e

WALT

Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore,

MD 21286, États-Unis, composer le 1-800-4-

D

e

WALT

(1-800-433-9258) ou visiter notre site Web

à www.dewalt.com.

Information sur les réparations

Veuillez recueillir les informations suivantes pour tous les appels au Service à la clientèle :

Numéro du modèle ____________ Numéro de série _________________________________

Date et lieu de l’achat _______________________________________________________________

Réparations

Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et les réglages

doivent être réalisés par un centre de réparation en usine

D

e

WALT

, un centre de réparation agréé

D

e

WALT

ou par d’autres techniciens qualifiés. Toujours utiliser des pièces de rechange identiques.

Garantie complète d’un (1) an

Les outils industriels de service intensif de D

e

W

ALT sont garantis pour une période de un (1) an à

partir de la date d’achat.

D

e

WALT

réparera gratuitement toutes défectuosités provoquées par un

défaut de matériel ou de fabrication. Pour des renseignements relatifs aux réparations sous garantie,

composer le 1-800-4-

D

e

WALT

(1-800-433-9258). Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires

ni aux dommages causés par des réparations réalisées ou tentées par des tiers. Cette garantie vous

accorde des droits légaux spécifiques et il est possible que vous ayez d’autres droits qui varient d’un

État ou d’une province à l’autre.

AmÉriQUe LATine :

cette garantie ne s’applique pas aux produits vendus en Amérique latine.

Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans

l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à

cette garantie.

rempLAcemenT GrATUiT Des ÉTiQUeTTes D’AverTissemenT (fig. 5) :

si les

étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-4-

D

e

WALT

(1-800-433-9258) pour en obtenir le remplacement gratuit.

GLOSSAIRE

cfm :

pied cube par minute.

scfm :

pied cube par minute (standard), une unité de mesure du soufflage.

psi :

livres par pouce carré, une unité de mesure de pression.

kpa (kilopascal) :

unité de mesure de pression. 1 kilopascal est égal à 1000 pascals.

codes de certification :

les produits portant une ou plusieurs des mentions suivantes (UL

®

,

CUL, CULUS, ETL

®

, CETL, CETLUS) ont été évalués par des laboratoires indépendants

de sécurité certifiés par l'OSHA et répondent aux normes de sécurité applicables.

*UL

®

est une marque de commerce déposée d’Underwriters Laboratories et ETL

®

est une

marque de commerce déposée d’Electrical Testing Laboratories.

pression d’enclenchement :

lorsque le moteur est éteint, la pression du réservoir d’air

chute quand vous continuez à utiliser votre accessoire. Lorsque la pression du réservoir chute

pour atteindre un niveau bas, le moteur se remet en marche automatiquement. La basse

pression à laquelle le moteur se remet en marche automatiquement est appelée

pression

d’enclenchement.

pression de déclenchement :

lorsqu’un compresseur d’air est mis sous tension et se

met à fonctionner, la pression d’air dans le réservoir d’air commence à s’accumuler. Une

haute pression s’accumule avant que le moteur se mette automatiquement hors tension en

protégeant votre réservoir d’air d’une pression supérieure à sa capacité. La haute pression à

laquelle le moteur se met hors tension est appelée

pression

de déclenchement.

circuit de dérivation :

le circuit qui transporte de l’électricité du panneau électrique à la prise.

cycle de travail :

cette pompe du compresseur d’air peut fonctionner en continu. Cependant,

pour prolonger la durée de vie de votre compresseur, il est recommandé de maintenir un cycle

de travail de 50 % à 75 % en moyenne, donc que la pompe du compresseur ne doit pas

fonctionner plus de 30 à 45 minutes par heure.

Guide de dépannage

Cette section énumère les défaillances les plus communes, leurs causes et les mesures

correctives. L’opérateur ou le personnel d’entretien peut exécuter certaines mesures correctives,

d’autres exigent l’assistance d’un technicien D

e

W

ALT qualifié ou du distributeur.

problème code

Pression excessive dans le réservoir d’air - la soupape de sûreté claque

...................... 1, 2

Fuites d’air ............................................................................................................................

3

Fuites d’air dans le réservoir d’air ou dans les soudures du réservoir d’air

.......................... 4

Fuites d’air entre la tête et la plaque porte-soupapes

..........................................................

5

Fuites d’air à la soupape de sûreté

....................................................................................... 6

Le relevé de pression sur le manomètre réglementé chute
lorsque l’accessoire est utilisé

............................................................................................... 7

Le compresseur ne fournit pas la quantité d’air

requise pour le fonctionnement d’accessoires ..............................................

8, 9, 10, 11, 12

Fuite d’air continuelle au bouton du régulateur

...................................................................

13

Le régulateur ne parvient pas à fermer la sortie d’air

.........................................................

13

Pompe refuse de fonctionner ...................................................

6, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

Sifflement ............................................................................................................................. 21

Codes de dépannage

coDe cAUse proBABLe

soLUTion proBABLe

1

Le manocontacteur n’éteint

pas le moteur lorsque le

compresseur atteint la

pression de déclenchement

Mettre l’interrupteur Auto/Arrêt en position OFF, si

l’appareil ne s’éteint pas, contacter un centre de

réparation en usine de

D

e

WALT

ou un centre de

réparation agréé

D

e

WALT

.

2

La pression de l’interrupteur

de déclenchement est trop

élevée

Communiquer avec un centre de réparation en

usine de

D

e

WALT

ou un centre de réparation agréé

D

e

WALT

.

3

Les raccords de tube ne sont

pas assez serrés

Serrer les raccords qui émettent un sifflement de fuite

d’air. Contrôler les raccords avec une solution d’eau

savonneuse.

ne serrez pas trop.

4

Réservoir d’air défectueux

Le réservoir d’air doit être remplacé. Ne pas réparer

la fuite.

AvERTIssEmENT :

Risque d’éclatement.

Ne pas percer le réservoir d’air, ni le souder ou

le modifier de quelque manière qui soit. Ces

interventions l’affaibliront. Le réservoir risque de

rompre ou d’exploser.

5

Joints d’étanchéité fuyants

Communiquer avec un centre de réparation en

usine de

D

e

WALT

ou un centre de réparation agréé

D

e

WALT

.

6

Soupape de sûreté

défectueuse

Faites fonctionner la soupape manuellement en tirant

sur la bague. Si la soupape fuit toujours, la remplacer.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles.; WALT

coDe possiBLe cAUse possiBLe soLUTion 9 Compressor is not large enough for accessory Check the accessory air requirement. If it is higher than the CFM or pressure supplied by your air compressor, a larger compressor is needed to operate accessory. 10 Hole in air hose Replace air hose. 11 Check valve...

Page 2 - – Pour plus d’informations,; utilisation

DirecTives De mise À LA Terre (fiG. 1) AvERTIssEmENT: RisqUE dE choc éLEcTRiqUE ! En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de choc en fournissant un fil de fuite pour le courant électrique. ce compresseur d'air doit être adéquatement mis à la terre. Ce compresseur d'air portatif ...

Page 3 - Definiciones: Normas de seguridad; y preste atención a estos símbolos.; Instrucciones de seguridad importantes; Utilice siempre protección auditiva; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

coDe cAUse proBABLe soLUTion proBABLe 7 Le régulateur n’est pas réglé correctement pour l’accessoire utilisé Il est normal que la pression chute lorsqu’un accessoire est utilisé, ajuster le régulateur comme indiqué sous Caractéristiques si la pression chute trop. remArQUe : Régler la pression régulé...

Autres modèles de compresseurs Dewalt

Tous les compresseurs Dewalt