Alimentation d’air; Le branchement recommandé est illustré dans la; NE DOIT PAS dépasser; FIGURE A; Règles de sécurité pour les Outils - Dewalt DWMT70786 - Manuel d'utilisation - Page 12

Table des matières:
- Page 2 – GLOSSARY; OSHA certified independent safety laboratories and meet the; applicable; Underwriters Laboratories Standards for Safety.
- Page 3 – Français; F. Coussinets antichoc pour; FICHE TECHNIQUE; MODÈLE; Poignée; TYPE DE DISPOSITIF DE SERRAGE; Sans clé; CAPACITÉ DU DISPOSITIF DE; standard par minute); POIDS NET
- Page 4 – Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour; POUR TOUTES QUESTIONS OU COMMENTAIRES; WALT; DIRECTIVES DE SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT : Nertaines poussières produites par les; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 6 – AVERTISSEMENT : RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE; Ce qui peut se produire; RISQUE DE PERTED’OUÏE; QUE FAIRE
- Page 7 – AVERTISSEMENT : RISQUE DE PERTED’OUÏE
- Page 8 – VERTISSEMENT: RISQUE D’ÉLECTROCUTION
- Page 9 – AVERTISSEMENT : RISQUE DE
- Page 10 – AVERTISSEMENT : ARRIVÉE D’AIR ET RACCORDS; CONSERVER CES DIRECTIVES
- Page 12 – Alimentation d’air; Le branchement recommandé est illustré dans la; NE DOIT PAS dépasser; FIGURE A; Règles de sécurité pour les Outils
- Page 13 – Postes de travail; ALIMENTATION D’AIR; PRECAUCIÓN: Esta herramienta requiere lubricación ANTES de; lubrificateur (FRL) tel qu’illustré dans la; Utilisation d’une perceuse réversible
- Page 14 – Utilisation d’une perceuse réversible (suite); LISTE DE VÉRIFICATIONS AVANT DE; AVERTISSEMENT : Risque d’utilisation dangereuse. Saisir
- Page 15 – REMARQUE : Si possible, fixer la pièce de travail sans un étau ou; PROCÉDURES DE FONCTIONNEMENT; AVERTISSEMENT : Il est recommandé d’utiliser des lunettes
- Page 16 – MISE EN GARDE : La mèche ou la surface peuvent devenir; ENTRETIEN; AVANT l’emploi initial, avant et; Pour graisser l’outil pneumatique à la main :; REMARQUE : Utiliser l’huile SAE n ̊10 si l’huile à outil; AVERTISSEMENT : Gardez hors de la portée des enfants. En; Graissage; INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
- Page 17 – D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement; GLOSSAIRE
- Page 19 – taladrado puede causar un nivel de ruido tal que requerirá que los; MANTENIMIENTO; ATENCIÓN: Il faut graisser l’outil AVANT l’emploi initial, avant et; ADVERTENCIA: Gardez hors de la portée des enfants. En cas; INFORMACIÓN DEL SERVICIO TÉCNICO
- Page 20 – GLOSARIO; las indicaciones siguientes:; OSHA y cumplen los estándares de seguridad de
26
Français
INSTALLATION
Alimentation d’air
AVERTISSEMENT :
Le branchement recommandé est illustré dans la
figure A. Les
outils pneumatiques fonctionnent selon une grande plage de
pression d’air. Pour une efficacité maximale et une longue vie de
l’outil, la pression de l’air fourni à ces outils
NE DOIT PAS dépasser
la pression nominale de l’outil lorsque l’outil fonctionne. L’utilisation
d’une pression plus élevée que la pression nominale peut provoquer
l’usure plus rapide de l’outil et en écourter la durée. Une pression
d’air plus élevée peut aussi provoquer des conditions dangereuses
et une explosion. Il faut augmenter le
diamètre intérieur du boyau comme
compensation lorsqu’il est très long
(plus de 25 pieds).
Il faut augmenter le diamètre intérieur
du boyau comme compensation
lorsqu’il est très long (plus de 25
pieds). Le diamètre intérieur minimum
du boyau est être de 3/8 po et les
raccords doivent avoir les mêmes
dimensions intérieures.
Il est recommandé d’utiliser des
lubrificateurs et des filtres à air dans
les conduits d’air pour empêcher
l’eau de pénétrer dans le conduit et
endommager l’outil. Vider le réservoir
d’air tous les jours. Nettoyer le grillage
du filtre du conduit d’air au moins une
fois par semaine pour supprimer la
saleté accumulée ou autre débris qui
peutrestreindre le débit d’air.
L’entrée d’air de l’outil utilisée pour raccorder l’alimentation d’air
comporte un fil standard américain de 1/4 po NPT.
FIGURE A
Règles de sécurité pour les Outils
pneumatiques
1) Inspecter le boyau d’air pour noter les fêlures ou autres
problèmes. Remplacer le boyau s’il est usé.
2) Ne jamais pointer le boyau d’air en direction d’une personne.
3) Débrancher l’outil lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant d’en
effectuer l’entretien ou de changer les accessoires.
4) Utiliser les boyaux et raccords appropriés. Ne jamais utiliser
de manchons de conversion rapide fixés directement sur
l’outil. Ajoutez plutôt un boyau et un raccord entre l’outil et
l’alimentation d’air.
Outil
Boyau récepteur
Huiler ici tous les jours
Connecteur
Boyau
d'air
Lubrificateur
Mamelon
Filtre
Vidanger tous les jours
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
16 English LAS CAÍDAS PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES. NO PISAR NI PARARSE EN ESTA ÁREA. ADVERTENCIA LES CHUTES PEUVENT CAUSER DE GRAVES BLESSURES. NE MARCHEZ PAS ET NE VOUS TENEZ PAS SUR CET EMPLACEMENT. AVERTISSEMENT FALLS CAN CAUSE SERIOUS INJURIES. DO NOT STEP OR STAND ON THIS AREA. WARNING SEE O...
17 Français FIG.1 B A C D E F G E DWMT70786L PERCEUSE RÉVERSIBLE 9,5 MM (3/8 PO) A. Mandrin (sans clé) B. GâchetteC. Interrupteur Avant/arrièreD. PoignéeE. Entrée d’air 6,4 mm (¼ po) F. Coussinets antichoc pour boîtier G. Échappement FICHE TECHNIQUE MODÈLE DWMT70786L VITESSE À VIDE (À 620 KPA (90 PS...
18 Français Définitions : lignes directrices en matière de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque symbole. Veuillez lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles. DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’es...
Autres modèles de perceuses Dewalt
-
Dewalt DC970K-2
-
Dewalt DCD130T1
-
Dewalt DCD130T1W609
-
Dewalt DCD444B
-
Dewalt DCD445B
-
Dewalt DCD445BWDCB606C
-
Dewalt DCD445X1
-
Dewalt DCD460T2
-
Dewalt DCD460T2wB
-
Dewalt DCD470B