VERTISSEMENT: RISQUE D’ÉLECTROCUTION - Dewalt DWMT70786 - Manuel d'utilisation - Page 8

Table des matières:
- Page 2 – GLOSSARY; OSHA certified independent safety laboratories and meet the; applicable; Underwriters Laboratories Standards for Safety.
- Page 3 – Français; F. Coussinets antichoc pour; FICHE TECHNIQUE; MODÈLE; Poignée; TYPE DE DISPOSITIF DE SERRAGE; Sans clé; CAPACITÉ DU DISPOSITIF DE; standard par minute); POIDS NET
- Page 4 – Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour; POUR TOUTES QUESTIONS OU COMMENTAIRES; WALT; DIRECTIVES DE SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT : Nertaines poussières produites par les; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 6 – AVERTISSEMENT : RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE; Ce qui peut se produire; RISQUE DE PERTED’OUÏE; QUE FAIRE
- Page 7 – AVERTISSEMENT : RISQUE DE PERTED’OUÏE
- Page 8 – VERTISSEMENT: RISQUE D’ÉLECTROCUTION
- Page 9 – AVERTISSEMENT : RISQUE DE
- Page 10 – AVERTISSEMENT : ARRIVÉE D’AIR ET RACCORDS; CONSERVER CES DIRECTIVES
- Page 12 – Alimentation d’air; Le branchement recommandé est illustré dans la; NE DOIT PAS dépasser; FIGURE A; Règles de sécurité pour les Outils
- Page 13 – Postes de travail; ALIMENTATION D’AIR; PRECAUCIÓN: Esta herramienta requiere lubricación ANTES de; lubrificateur (FRL) tel qu’illustré dans la; Utilisation d’une perceuse réversible
- Page 14 – Utilisation d’une perceuse réversible (suite); LISTE DE VÉRIFICATIONS AVANT DE; AVERTISSEMENT : Risque d’utilisation dangereuse. Saisir
- Page 15 – REMARQUE : Si possible, fixer la pièce de travail sans un étau ou; PROCÉDURES DE FONCTIONNEMENT; AVERTISSEMENT : Il est recommandé d’utiliser des lunettes
- Page 16 – MISE EN GARDE : La mèche ou la surface peuvent devenir; ENTRETIEN; AVANT l’emploi initial, avant et; Pour graisser l’outil pneumatique à la main :; REMARQUE : Utiliser l’huile SAE n ̊10 si l’huile à outil; AVERTISSEMENT : Gardez hors de la portée des enfants. En; Graissage; INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
- Page 17 – D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement; GLOSSAIRE
- Page 19 – taladrado puede causar un nivel de ruido tal que requerirá que los; MANTENIMIENTO; ATENCIÓN: Il faut graisser l’outil AVANT l’emploi initial, avant et; ADVERTENCIA: Gardez hors de la portée des enfants. En cas; INFORMACIÓN DEL SERVICIO TÉCNICO
- Page 20 – GLOSARIO; las indicaciones siguientes:; OSHA y cumplen los estándares de seguridad de
22
Français
A
VERTISSEMENT: RISQUE DE BLESSURE (SUITE)
QUE FAIRE
COMMENT PRÉVENIR
• Les outils et les accessoires
qui ne sont pas entretenus
correctement peuvent causer
des blessures graves.
• Entretenir les outils de façon
minutieuse.
• Keep a cutting tool sharp and
clean. A properly maintained
tool, with sharp cutting edges
reduces the risk of binding and
is easier to control.
• L’outil risque de voler
en morceaux s’il est
endommagé.
• Vérifier l’alignement et la
torsion des pièces mobiles,
la présence de pièces
brisées ou de toute autre
condition pouvant nuire au
fonctionnement de l’outil.
Faire réparer l’outil s’il est
endommagé avant de l’utiliser.
• Les attaches peuvent
rebondir ou être projetées et
causer des blessures graves
et des dommages importants.
• Ne jamais pointer l’éjecteur
de l’outil vers vous ou vers
quelqu’un d’autre.
• Ne pas appuyer sur la gâchette
avant que le dispositif de
sécurité de l’outil ne soit en
contact avec la pièce de travail.
• Ne jamais tenter d’enfoncer
des attaches dans des
surfaces dures telles que
l’acier, le béton ou les carreaux.
• Prendre soin de ne pas
enfoncer une attache
par-dessus une autre attache.
A
VERTISSEMENT: RISQUE D’ÉLECTROCUTION
QUE FAIRE
COMMENT PRÉVENIR
• Cet outil ne comporte pas
de surface de prise isolée.
Le contact avec un fil « sous
tension » mettra les surfaces
métalliques de l’outil aussi
« sous tension », ce qui peut
causer une électrocution ou
la mort.
• Éviter tout contact corporel
avec les surfaces mises à la
terre telles que les tuyaux,
radiateurs, cuisinières et
réfrigérateurs. Le risque
d’électrocution est plus grand si
votre corps est mis à la terre.
• Inspecter minutieusement la
pièce de travail afin de détecter
tout câblage dissimulé avant
d’exécuter le travail.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
16 English LAS CAÍDAS PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES. NO PISAR NI PARARSE EN ESTA ÁREA. ADVERTENCIA LES CHUTES PEUVENT CAUSER DE GRAVES BLESSURES. NE MARCHEZ PAS ET NE VOUS TENEZ PAS SUR CET EMPLACEMENT. AVERTISSEMENT FALLS CAN CAUSE SERIOUS INJURIES. DO NOT STEP OR STAND ON THIS AREA. WARNING SEE O...
17 Français FIG.1 B A C D E F G E DWMT70786L PERCEUSE RÉVERSIBLE 9,5 MM (3/8 PO) A. Mandrin (sans clé) B. GâchetteC. Interrupteur Avant/arrièreD. PoignéeE. Entrée d’air 6,4 mm (¼ po) F. Coussinets antichoc pour boîtier G. Échappement FICHE TECHNIQUE MODÈLE DWMT70786L VITESSE À VIDE (À 620 KPA (90 PS...
18 Français Définitions : lignes directrices en matière de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque symbole. Veuillez lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles. DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’es...
Autres modèles de perceuses Dewalt
-
Dewalt DC970K-2
-
Dewalt DCD130T1
-
Dewalt DCD130T1W609
-
Dewalt DCD444B
-
Dewalt DCD445B
-
Dewalt DCD445BWDCB606C
-
Dewalt DCD445X1
-
Dewalt DCD460T2
-
Dewalt DCD460T2wB
-
Dewalt DCD470B