rret; handicapés non surveillés - Efco IP 1550 38251 - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
- Page 10 – BRANCHEMENT ELECTRIQUE; Capacité lacon de détergent; DentIfICatIon; Faire également référence aux figures 1 et 2, en début de manuel.; ISPoSItIfS; Disjoncteur thermique; Dans ce cas, il faut procéder comme suit:; F R
- Page 11 – Technicien Spécialisé; eballaGe; attentIon; Technicien Spécialisé; attentIon
- Page 12 – avertISSement
- Page 13 – ontroleS; Technicien Spécialisé
- Page 15 – rret; handicapés non surveillés
- Page 16 – ntretIen; INTERVALLE D’ENTRETIEN INTERVENTION; Contrôler la ixation de la pompe.; emolItIon
- Page 17 – roblemeS; “Arrêt”; PROBLEMES
- Page 31 – DE; eG-konformitätserklärung; FR; Déclaration Ce de Conformité; Giacomo Ferretti; GB; eC Declaration of Conformity; Giacomo Ferretti
- Page 35 – REVENDEUR - VERKAUFER; Français; CERTIFICAT DE GARANTIE; Allgemeine Garantiebedingungen; Deutsch
32
Les détergents recommandés, sont biodégradables à plus de 90 %.
Pour le mode d’emploi du détergent, se reporter aux indications figurant dans le tableau et sur l’étiquette de l’emballage
du détergent.
• Remplir le flacon (23) avec le détergent désiré.
• Régler la capacité d’aspiration du détergent de la façon suivante:
- extraire la tige (22) de la lance (21);
- faire correspondre la dent L de la tige (22) avec un des numéros figurant à l’intérieur de la lance (21) (1: aspiration
minimale; 6 : aspiration maximale);
- réintroduire la tige (22) dans la lance (21).
• Introduire le flacon (23) dans la lance agent moussant (21).
• Raccorder la lance (21) au pistolet haute pression (16), mettre en marche l’appareil et actionner la gâchette (28)
(l’aspiration et le mélange ont lieu automatiquement au passage de l’eau).
5.4 I
nterruPtIon
Du
f
onCtIonnement
(
total
StoP
)
En relâchant la gâchette (28) du pistolet haute pression, le nettoyeur haute pression s’arrête automatiquement.
Le nettoyeur haute pression recommence à fonctionner régulièrement lorsque l’on appuie de nouveau sur la gâchette
du pistolet haute pression.
attentIon
• Il est rappelé que lorsque le nettoyeur haute pression est en Total Stop, il est, à tous les effets, en fonctionnement;
par conséquent, avant de le laisser sans surveillance, même pour un bref instant, mettre toujours l’interrupteur
général (2) en position “0”, débrancher la fiche de la prise de courant, appuyer sur la gâchette (28) du pistolet
haute pression pour décharger toute pression résiduelle et mettre en position de blocage la sûreté (29) (Fig. 2 -
Position S).
6 a
rret
et
m
ISe
au
r
ePoS
Après avoir achevé les opérations de lavage, procéder à l’arrêt et à la mise au repos du nettoyeur haute pression.
6.1 a
rret
• Fermer complètement le robinet d’alimentation de l’eau.
• Vider l’eau du nettoyeur haute pression en le faisant fonctionner pendant quelques secondes avec la gâchette (28)
du pistolet haute pression appuyée.
• Mettre l’interrupteur général (2) en position “0”.
• Débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant.
• Eliminer toute pression résiduelle présente dans le tuyau haute pression (7) ou (24) en maintenant appuyée pendant
quelques secondes la gâchette (28) du pistolet haute pression.
• Réenrouler soigneusement le câble d’alimentation (14) et l’accrocher au support (11).
• Attendre que le nettoyeur haute pression se soit refroidi.
attentIon
• Lorsque le nettoyeur haute pression est en phase de refroidissement, veiller à:
- ne pas laisser le nettoyeur haute pression sans surveillance en présence d’enfants, de personnes âgées ou de
handicapés non surveillés;
- mettre le nettoyeur haute pression en position stable, sans danger de chute;
- ne pas mettre le nettoyeur haute pression au contact ou à proximité de matières inflammables.
6.2 m
ISe
au
r
ePoS
• Enrouler le tuyau haute pression (7) ou (24) avec soin, en évitant les pliures.
• Réenrouler soigneusement le câble d’alimentation (14) à l’aide de l’enrouleur de câble (11).
• Mettre le nettoyeur haute pression dans un lieu sec et propre, en veillant à ne pas endommager le câble d’alimentation
et le tuyau haute pression.
avertISSement
• Le nettoyeur haute pression craint le gel.
Pour éviter la formation de glace à l’intérieur du nettoyeur haute pression en climat rigoureux, faire aspirer au
nettoyeur haute pression, avant la procédure d’
“arrêt”
, un produit antigel pour automobile, après avoir consulté
un
technicien Spécialisé
, car le liquide pompé pourrait endommager les joints de la pompe à haute pression.
En climat rigoureux, s’il n’a pas été possible de protéger le nettoyeur haute pression comme illustré précédemment,
avant de le mettre en marche, placer le nettoyeur dans un lieu chaud pendant un temps suffisant à faire fondre la
glace qui s’est éventuellement formée à l’intérieur.
L’inobservation de ces quelques règles simples peut gravement compromettre le fonctionnement du nettoyeur
haute pression.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
27 2 C araCterIStIqueS et D onneeS t eChnIqueS PW 140 - IP 1400 PW 150C - IP 1500S PW 155 - IP 1550 BRANCHEMENT ELECTRIQUE Réseau d’alimentation 230 V / 1~50 Hz Puissance absorbée 2,0 kW 2,3 kW Fusible 16 A RACCORDEMENT HYDRAULIQUE Température maximale de l’eau d’alimentation 50 °C / 122 °F Tem...
28 attentIon • En cas de déclenchement répété de ce dispositif de sécurité, ne pas utiliser le nettoyeur haute pression sans l’avoir fait contrôler au préalable par un Technicien Spécialisé b) Soupape de limitation/réglage de la pression Il s’agit d’une soupape, réglée opportunément, qui permet a...
29 3.2 e quIPement S tanDarD Vérifier que les éléments suivants sont contenus dans l’emballage du produit acheté: • nettoyeur haute pression; • tuyau de refoulement haute pression avec raccord à fixation rapide (uniquement PW 140 - PW 155 - IP 1400 - IP 1550); • dévidoir avec tuyau de refoulement ha...