roblemeS; “Arrêt”; PROBLEMES - Efco IP 1550 38251 - Manuel d'utilisation - Page 17

Table des matières:
- Page 10 – BRANCHEMENT ELECTRIQUE; Capacité lacon de détergent; DentIfICatIon; Faire également référence aux figures 1 et 2, en début de manuel.; ISPoSItIfS; Disjoncteur thermique; Dans ce cas, il faut procéder comme suit:; F R
- Page 11 – Technicien Spécialisé; eballaGe; attentIon; Technicien Spécialisé; attentIon
- Page 12 – avertISSement
- Page 13 – ontroleS; Technicien Spécialisé
- Page 15 – rret; handicapés non surveillés
- Page 16 – ntretIen; INTERVALLE D’ENTRETIEN INTERVENTION; Contrôler la ixation de la pompe.; emolItIon
- Page 17 – roblemeS; “Arrêt”; PROBLEMES
- Page 31 – DE; eG-konformitätserklärung; FR; Déclaration Ce de Conformité; Giacomo Ferretti; GB; eC Declaration of Conformity; Giacomo Ferretti
- Page 35 – REVENDEUR - VERKAUFER; Français; CERTIFICAT DE GARANTIE; Allgemeine Garantiebedingungen; Deutsch
34
attentIon
• Avant d’envoyer à la casse le nettoyeur haute pression, faire en sorte qu’il soit inutilisable, par exemple en coupant
le câble d’alimentation, et rendre inoffensives les parties qui pourraient constituer un danger pour des enfants
qui se serviraient du nettoyeur haute pression pour leurs jeux.
9 P
roblemeS
, C
auSeS
et
S
olutIonS
attentIon
• Avant d’effectuer toute intervention, exécuter les opérations décrites au paragraphe
“Arrêt”
. S’il est impossible
de rétablir le fonctionnement correct du nettoyeur haute pression à l’aide des informations contenues dans le
tableau suivant, s’adresser à un
Technicien Spécialisé
.
PROBLEMES
CAUSES
SOLUTIONS
En mettant l’interrupteur (2) sur
“1”, le nettoyeur haute pression ne
se met pas en marche.
Voir également les indications
de la Note du paragraphe
“Interruption du fonctionnement
(Total Stop)”.
Un dispositif de sécurité de
l’installation, auquel le nettoyeur
haute pression est relié (fusible,
disjoncteur différentiel, etc.), s’est
déclenché.
La iche du câble d’alimentation
n’est pas branchée correctement.
Réarmer le dispositif de protection.
En cas de nouveau déclenchement, ne
pas utiliser le nettoyeur haute pression et
s’adresser à un Technicien spécialisé.
Débrancher la iche de la prise et la
rebrancher correctement.
Le nettoyeur haute pression vibre
beaucoup et il est très bruyant.
Le iltre entrée eau (15) est sale.
L’alimentation en eau est
insufisante.
Suivre les indications du paragraphe
“Entretien ordinaire”.
Vériier que le robinet est complètement
ouvert et que le débit du réseau de
distribution de l’eau est conforme aux
indications du paragraphe “Caractéristiques
et données techniques”.
Faible aspiration détergent.
Le dispositif de réglage de
l’aspiration du détergent (22) n’est
pas réglé correctement.
Il manque du produit dans le
lacon.
Le détergent utilisé est trop
visqueux.
Opérer selon les indications du paragraphe
“Fonctionnement avec détergent”.
Ajouter du produit
Utiliser un détergent recommandé par
le Fabricant et respecter les dilutions
indiquées sur l’étiquette.
L’eau ne sort pas de la buse.
Manque d’eau.
Buse eau bouchée.
Vériier que le robinet du réseau de
distribution de l’eau est complètement
ouvert.
Nettoyer et/ou remplacer la buse selon
les indications igurant au paragraphe
“Entretien ordinaire”.
Le nettoyeur haute pression
s’arrête durant le fonctionnement.
Un dispositif de sécurité de
l’installation, auquel le nettoyeur
haute pression est relié (fusible,
disjoncteur différentiel, etc.), s’est
déclenché.
Le dispositif de protection
ampèremétrique s’est déclenché.
Réarmer le dispositif de protection.
En cas de nouveau déclenchement, ne
pas utiliser le nettoyeur haute pression et
s’adresser à un Technicien spécialisé.
Suivre les indications igurant au
paragraphe “Dispositifs de sécurité”.
En tournant l’interrupteur
général (2), le moteur vrombit,
mais ne se met pas en marche.
L’installation électrique et/ou la
rallonge ne sont pas appropriées.
Suivre les indications igurant au
paragraphe “Contrôles et branchement
électrique”.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
27 2 C araCterIStIqueS et D onneeS t eChnIqueS PW 140 - IP 1400 PW 150C - IP 1500S PW 155 - IP 1550 BRANCHEMENT ELECTRIQUE Réseau d’alimentation 230 V / 1~50 Hz Puissance absorbée 2,0 kW 2,3 kW Fusible 16 A RACCORDEMENT HYDRAULIQUE Température maximale de l’eau d’alimentation 50 °C / 122 °F Tem...
28 attentIon • En cas de déclenchement répété de ce dispositif de sécurité, ne pas utiliser le nettoyeur haute pression sans l’avoir fait contrôler au préalable par un Technicien Spécialisé b) Soupape de limitation/réglage de la pression Il s’agit d’une soupape, réglée opportunément, qui permet a...
29 3.2 e quIPement S tanDarD Vérifier que les éléments suivants sont contenus dans l’emballage du produit acheté: • nettoyeur haute pression; • tuyau de refoulement haute pression avec raccord à fixation rapide (uniquement PW 140 - PW 155 - IP 1400 - IP 1550); • dévidoir avec tuyau de refoulement ha...