Electrolux EEA111 - Manuel d'utilisation - Page 75

Electrolux EEA111
Téléchargement du manuel

Garantijas informācija

Informacija apie garantiją

Garantiinformasjon

Informatie over de garantie

Ražotājs nodrošina garantiju saskaņā ar pircēja pastāvīgās

dzīvesvietas valsts likumdošanu, kas ir ne mazāka par 1

gadu (Vācijā - 2 gadi), sākot no dienas, kad ierīce ir pārdota

galalietotājam.

Garantija sedz tikai ar materiāliem vai apdari saistītos

defektus.

Saskaņā ar šo garantiju remontdarbus var veikt tikai

pilnvarotā servisa centrā. Iesniedzot prasību šīs garantijas

ietvaros, jāuzrāda sākotnējais čeks par iegādi (kurā

redzams iegādes datums).

Garantija neattieksies uz šādiem gadījumiem:

- normāls nolietošanās;

- nepareiza lietošana, piemēram, ierīces pārmērīga

uzpilde, neapstiprinātu papildpiederumu izmantošana;

- spēka pielietošana, bojājumi, kas radušies ārējas

ietekmes rezultātā;

- bojājumi, kas radušies, neievērojot lietotāja

rokasgrāmatas saturu, piemēram, pieslēdzot ierīci

nepiemērotam strāvas avotam, vai neievērojot

uzstādīšanas instrukcijas;

- daļēji vai pilnībā izjauktas ierīces.

Gamintojas suteikia garantiją pagal pirkėjo šalyje, kurioje

jis gyvena, galiojančius teisės aktus, mažiausiai 1 metų

(Vokietijoje: 2 metų), skaičiuojant nuo prietaiso pardavimo

pirkėjui datos.

Ši garantija galioja tik esant medžiagų arba gamybos

defektų.

Remonto darbus pagal garantiją gali atlikti tik įgaliotojo

techninės priežiūros centro darbuotojai. Norint

pasinaudoti garantija, privaloma pateikti originalų pirkimo

čekį (kuriame yra nurodyta pirkimo data).

Garantija negalios šiais atvejais:

- Esant įprastam nusidėvėjimui

- Prietaisą netinkamai naudojus, pvz., jeigu prietaisas

buvo perkrautas, naudojamas su nepatvirtintais

priedais.

- Jeigu prietaisas buvo naudojamas jėga; esant žalai dėl

išorinių poveikių

- Patyrus žalą, kuri kilo dėl to, kad nebuvo laikomasi

naudojimo instrukcijoje pateiktų nurodymų, pvz.,

prijungus prietaisą prie netinkamos įtampos elektros

šaltinio arba nesilaikant instaliacijos instrukcijos

- Dalinai arba visiškai išardžius prietaisus

Produsenten gir garanti i henhold til lovgivningen i

kundens eget hjemland, med minimum 1 år (Tyskland:

2 år), som starter fra den dato da produktet ble solgt til

sluttbrukeren.

Garantien dekker bare defekter i materiale og utførelse.

Reparasjoner som dekkes av garantien, må kun utføres

av et autorisert servicesenter. Når det fremlegges et krav

under garantien, må den opprinnelige kjøpskvitteringen

(med kjøpsdato) sendes inn.

Garantien gjelder ikke i følgende tilfeller:

- Normal bruk og slitasje

- Feil bruk, f.eks. overbelastning av produktet, bruk av ikke

godkjent tilbehør

- Bruk av makt, skader forårsaket av ytre påvirkninger

- Skader forårsaket av at man ikke overholder

bruksanvisningen, f.eks. tilkobling til uegnet

strømforsyningen eller manglende overholdelse av

installasjonsanvisningene

- Delvis eller fullstendig demontering av produktet

De fabrikant biedt garantie overeenkomstig de wetgeving

in het land van verblijf van de klant, met een minimum van

1 jaar (Duitsland: 2 jaaryears), vanaf de datum waarop het

apparaat verkocht wordt aan de eindgebruiker.

De garantie dekt alleen materiaalfouten of arbeidskosten.

De reparaties onder de garantie mogen alleen worden

uitgevoerd door een erkend servicecentrum. Bij het

indienen van een claim onder de garantie, dient de

originele aankoopbon (met aankoopdatum) te worden

overlegd.

De garantie geldt niet in geval van:

- Normale slijtage

- Onjuist gebruik, zoals overladen van het apparaat,

gebruik van niet goedgekeurde accessoires

- Gebruik van geweld, schade veroorzaakt door externe

invloeden

- Schade veroorzaakt door het niet naleven van

de instructies in de gebruikershandleiding, bijv.

aansluiting op een ongeschikte voedingsbron of het

niet naleven van de installatie-instructies

- Gedeeltelijk of compleet gedemonteerde apparaten

LT

NL

LV

NO

BG
CS
DA
DE

EE
EN
ES
FI

FR
HR
HU
IT

LT
LV
NL
NO

PL
PT
RO
RU

SK
SL
SR
SV

TR
UK

101

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 22 - Componenti

A. Pulsante ON/OFF B. Spia dell’alimentazioneC. Selettore D. Spia di prontoE. Posizione per caffèF. Posizione per vapore/ acqua bollente G. Piastra per riscaldare la tazza H. Serbatoio dell’acqua I. Beccuccio del vapore/ acqua bollente J. Cavo di alimentazione e spina K. Caldaietta L. Grigl...

Page 23 - attentivement les instructions suivantes.; • Ne jamais utiliser ou prendre l’appareil si

FR Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il est impératif de lire attentivement les instructions suivantes. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connais...

Page 26 - Ulteriori funzioni; Ostale funkcije

IT Ulteriori funzioni 1. È possibile utilizzare il vapore per ottenere schiuma di latte o per riscaldare altri liquidi. Attendere fin quando la spia di pronto smette di lampeggiare. Immergere il beccuccio del vapore in un recipiente resistente al calore contenente latte. 2. Avviare il vapore ruotan...

Autres modèles de machines à café Electrolux