Ulteriori funzioni; Ostale funkcije - Electrolux EKM4200 - Manuel d'utilisation - Page 33

Table des matières:
- Page 29 – machine pour la première fois.
- Page 30 – Operazioni preliminari; Početak rada
- Page 32 – Luce di controllo e Indicatore e di; Üzemi fény és bekapcsolás; Radno svjetlo i indikator napajanja:; Voyant de fonctionnement et; Première utilisation /
- Page 33 – Ulteriori funzioni; Ostale funkcije
- Page 34 – Come usare il tritacarne*; Način upotrebe uređaja za mljevenje mesa*
- Page 36 – Pulizia e manutenzione; Tisztítás és ápolás /; Čišćenje i održavanje
- Page 37 – Rješavanje problema; Gestion des pannes /; Gestion des pannes
- Page 39 – Recettes
IT
3. Ruotare il selettore della
velocità su “OFF” e scollegare
l’apparecchiatura.
Orientare la testa
del motore indietro. Utilizzare un
cacciavite a punta piatta per regolare
la vite. Ruotare in senso antiorario per
sollevare l’albero accessori e in senso
orario per abbassarlo.
2. Regolazione dell’albero accessori:
L’apparecchiatura è regolata dalla
fabbrica in modo tale che la frusta
piatta non tocchi il fondo del
recipiente. Se la frusta piatta tocca
il fondo del recipiente o è troppo
distante dalle pareti dello stesso, è
possibile regolarla.
Fare riferimento al
punto 3 per ulteriori funzioni.
1. Punto di fissaggio accessori:
L’apparecchiatura dispone di un
punto di fissaggio accessori integrato
multifunzione. Leggere attentamente
le istruzioni fornite con ciascun
accessorio per un uso corretto e
sicuro.
Ulteriori funzioni
HU
1. Tartozékcsatlakozó:
A készülék
egy beépített, többfunkciós
tartozékcsatlakozóval rendelkezik.
A megfelelő és biztonságos
használat érdekében olvassa el és
körültekintően tartsa be az egyes
tartozékokhoz mellékelt utasításokat.
2. A tartozéktengely beállítása:
A
készülék gyárilag úgy van beállítva,
hogy a lapos keverőkar felszedje
a tál alján levő hozzávalókat. Ha a
lapos keverőkar hozzáér a tál aljához,
vagy túl távol van a tál oldalától,
módosíthatja a beállítását.
A további
utasítákat lásd a 3. lépésnél.
3. Fordítsa a sebességszabályozót
„OFF” helyzetbe, és húzza ki a
csatlakozódugót a hálózatból.
Billentse hátra a készülékfejet. Egy
vékony csavarhúzót használjon
a csavar beállításához. A
tartozéktengely emeléséhez forgassa
a csavart az óramutató járásával
megegyező irányba, míg a tengely
süllyesztéséhez forgassa a csavart
az óramutató járásával ellentétes
irányba.
Egyéb funkciók /
1. Glavčina za nastavke:
Uređaj
se isporučuje s ugrađenom
višenamjenskom glavčinom za
nastavke. Pročitajte i pažljivo slijedite
uputstva koja se isporučuju sa svakim
od nastavaka za ispravnu i sigurnu
upotrebu.
2. Podešavanje osovine za nastavke:
Uređaj je tvornički podešen tako da
plosnata mućkalica čisti dno posude.
Ako plosnata mućkalica udara u dno
posude ili je predaleko od bočnih
stijenki, možete je podesiti.
Dodatne
upute pogledajte u dijelu 3.
3. Okrenite birač brzina u položaj
“OFF” i iskopčajte uređaj.
Nagnite
glavu motora unatrag. Pomoću
odvijača s plosnatim vrhom podesite
vijak. Okrenite u smjeru suprotnom
od smjera kazaljke na satu za
podizanje osovine za nastavke i u
smjeru kazaljke na satu za njeno
spuštanje.
HR
Ostale funkcije
FR
3. Positionner le sélecteur de vitesse
sur “OFF” et débrancher l’appareil.
Incliner le bras moteur du moteur
vers l’arrière. Utiliser un tournevis plat
pour régler la vis. Tourner dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre
pour faire remonter la tige de fixation
des accessoires ; tourner la vis dans le
sens des aiguilles d’une montre pour
l’abaisser.
2. Réglage de la tige de fixation des
accessoires :
L’appareil est réglé en
usine de sorte que le batteur plat
ne touche pas le fond du bol. Si le
batteur plat touche le fond du bol
ou est trop éloigné des côtés, il est
possible de le régler manuellement.
Voir la section 3 pour plus
d’instructions.
1. Adaptateur à accessoires :
L’appareil
est équipé d’un adaptateur à
accessoires multi-usage. Merci de
lire et de suivre attentivement les
instructions fournies avec chaque
accessoire pour une utilisation
correcte et sécurisée.
Autres fonctions /
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
53
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d’utiliser la machine pour la première fois. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. L‘appareil et son cordon d‘alimentation doivent être conservés hors de portée des enfants. • Soyez prudent lors de la manipulation ...
IT Operazioni preliminari 3. Portare il selettore della velocità su “OFF”. Posizionare il recipiente in acciaio inossidabile sulla piastra di fissaggio. Ruotare il recipiente in senso orario per bloccarlo in posizione. Attenzione: Non azionare l‘apparecchiatura con gli accessori frusta, sbattitore ...
IT 8. Se il selettore della velocità è già acceso prima che l’apparecchiatura venga collegata alla rete, sia la spia del LED del selettore della velocità che la luce di controllo lampeggiano ad intermittenza a indicare che il selettore della velocità è rimasto acceso. Ruotare il selettore della velo...
Autres modèles de mélangeurs Electrolux
-
Electrolux EAT3300
-
Electrolux EHM3300
-
Electrolux EKM4000
-
Electrolux EKM5570
-
Electrolux ESM3300
-
Electrolux ESM3310