Electrolux EKM4200 - Manuel d'utilisation - Page 46

Table des matières:
- Page 29 – machine pour la première fois.
- Page 30 – Operazioni preliminari; Početak rada
- Page 32 – Luce di controllo e Indicatore e di; Üzemi fény és bekapcsolás; Radno svjetlo i indikator napajanja:; Voyant de fonctionnement et; Première utilisation /
- Page 33 – Ulteriori funzioni; Ostale funkcije
- Page 34 – Come usare il tritacarne*; Način upotrebe uređaja za mljevenje mesa*
- Page 36 – Pulizia e manutenzione; Tisztítás és ápolás /; Čišćenje i održavanje
- Page 37 – Rješavanje problema; Gestion des pannes /; Gestion des pannes
- Page 39 – Recettes
NO
1. Kraftuttak til tilbehør:
Produktet
leveres med et innebygget universalt
kraftuttak til tilbehør. Les og følg
instruksjonene som følger med hvert
tilbehør nøye for korrekt og sikker
bruk.
2. Justering av tilbehørsaksel:
Produktet er justert ved fabrikken slik
at flatvispen går klar av bunnen av
bollen. Om flatvispen treffer bunnen
av bollen eller er for langt fra sidene
kan du justere den.
Se 3 for ytterligere
instruksjoner.
3. Drei hastighetsvelgeren til
“OFF” og koble fra produktet.
Vipp motorhodet tilbake. Bruk en
skrutrekker for å justere skruen.
Drei mot klokken for å heve
tilbehørsakselen, drei med klokken for
å senke det.
Andre funksjoner
NL
Overige functies /
2. Afstellen van de
bevestigingsschacht:
Het apparaat is
in de fabriek afgesteld zodat de platte
klopper tot op de bodem van de kom
komt. Als de platte klopper de bodem
raakt van de kom of te ver van de kant
is, dan kunt u het afstellen.
Zie 3 voor
verdere instructies.
3. Zet de snelheidsknop op “OFF” en
haal de stekker uit het stopcontact.
Kantel de motorkop naar achteren.
Gebruik een schroevendraaier om de
schroef af te stellen. Linksom draaien
om de bevestigingsschacht hoger af
te stellen en rechtsom draaien om
lager af te stellen.
1. Bevestigingshub:
Het apparaat heeft
een ingebouwde multifunctionele
bevestigingshub. Lees en volg
de instructies van elk opzetstuk
zorgvuldig voor correct en veilig
gebruik.
LV
1. Palīgierīču centru:
ierīce ir aprīkota
ar iebūvētu daudzfunkciju palīgierīču
centru. Izlasiet un rūpīgi ievērojiet
norādes, kas paredzētas katrai
palīgierīcei, lai tās lietošana būtu
pareiza un droša.
2. Palīgierīces vārpstas regulēšana:
ierīce tiek noregulēta rūpnīcā,
lai plakanā kulšanas lāpstiņa
nepieskartos bļodas apakšai. Ja
plakanā kulšanas lāpstiņa pieskaras
bļodas apakšai vai atrodas pārāk tālu
no malām, to var pareizi noregulēt.
Skatiet Nr. 3, lai saņemtu sīkākas
norādes.
3. Pagrieziet ātruma pārslēgu
pozīcijā “OFF” un atvienojiet ierīci
no elektrotīkla.
Atlieciet motora
galviņas atpakaļ. Noregulējiet skrūvi
ar rievoto skrūvgriezi. Pagrieziet
pretēji pulksteņa rādītāja virzienam,
lai paceltu palīgierīces vārpstu,
pagrieziet to pulksteņa rādītāja
virzienā, lai nolaistu.
Citas funkcijas
LT
1. Priedo stebulė:
Preitaisas
pateikiamas su įrengta daugiafunkce
priedo stebule. Įdėmiai perskaitykite
su kiekvienu priedu pateiktą
instrukciją ir vadovaukitės joje
pateiktais nurodymais, kaip tinkamai
ir saugiai jį naudoti.
2. Priedo veleno reguliavimas:
Prietaisas sureguliuojamas gamykloje,
todėl plokščiasis plaktuvas nesiekia
indo dugno. Jeigu plokščiasis
plaktuvas siekia indo dugną arba
juda per toli nuo kraštų, galite
jį atitinkamai pareguliuoti.
Žr. 3
pastraipą, kurioje rasite papildomus
nurodymus.
3. Pasukite greičio reguliatorių
ties „OFF“ padėtimi ir atjunkite
prietaisą nuo elektros tinklo.
Atlenkite variklio galvutę atgal.
Naudokite atsuktuvą plokščiu
galu, kad pareguliuotumėte varžtą.
Norėdami priedo veleną pakelti,
sukite prieš laikrodžio rodyklę; jeigu
norite nuleisti – pagal laikrodžio
rodyklę.
Kitos funkcijos /
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
73
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d’utiliser la machine pour la première fois. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. L‘appareil et son cordon d‘alimentation doivent être conservés hors de portée des enfants. • Soyez prudent lors de la manipulation ...
IT Operazioni preliminari 3. Portare il selettore della velocità su “OFF”. Posizionare il recipiente in acciaio inossidabile sulla piastra di fissaggio. Ruotare il recipiente in senso orario per bloccarlo in posizione. Attenzione: Non azionare l‘apparecchiatura con gli accessori frusta, sbattitore ...
IT 8. Se il selettore della velocità è già acceso prima che l’apparecchiatura venga collegata alla rete, sia la spia del LED del selettore della velocità che la luce di controllo lampeggiano ad intermittenza a indicare che il selettore della velocità è rimasto acceso. Ruotare il selettore della velo...
Autres modèles de mélangeurs Electrolux
-
Electrolux EAT3300
-
Electrolux EHM3300
-
Electrolux EKM4000
-
Electrolux EKM5570
-
Electrolux ESM3300
-
Electrolux ESM3310