Electrolux ZT3530 - Manuel d'utilisation - Page 21

Electrolux ZT3530
Téléchargement du manuel

35

BIZTONSÁGI EL

Ő

ÍRÁSOK

Csökkent fizikai, mentális

vagy érzékelés

i

képesség

ű

személy, to

vábbá a készülék

használatában nem jártas személy a
készüléket csak akkor m

ű

ködtethet

i, ha egy

megfelel

ő

személy útmutatással látta el

vagy

gondoskod

ik a felügyeletér

ő

l, és felel a

biztonságáért. A porszí

vó kett

ő

s sz

igetelés

ű

,

ezért nem szükséges földelni. Gyermekek a
készüléket csak felügyelet mellett
használhatják, és ügyelni kell arra, hogy ne
játsszanak

vele

.

Soha ne porszívózzon fel

Ned

ves területeken;

Gyúlékony gázok stb

. közelében;

Porzsák / HEPA filter nélkül (ez a porszí

károsodását okozhatja)

. Külön biztonsági

elem akadályozza meg, hogy a fedelet
porzsák / HEPA filter behelyezése nélkül
be lehessen zárni. Ne próbálja meg er

ő

vel

bezárn

i a fedelet.

Éles tárgyakat;

Folyadékot (ez az eszközök komoly
károsodását okozhatja);

Izzó

vagy k

ialudt parazsat, ég

ő

cigaretta

végeket stb

Finom port, amely például

vakolatból,

betonból, l

isztb

ő

l, hamuból származik.

Az említett esetek a motor komoly
károsodását okozhatják, amely kárra nem
terjed ki a garancia.

Az elektromos tápkábellel kapcsolatos
el

ő

írások

Ha a tápkábel megsérült, a

veszély

elkerülése érdekében azt a gyártónak, a
gyártó

i szer

v

iznek

vagy hasonlóan képzett

személynek kell k

icserélnie.

A készülék kábelének károsodására nem
terjed ki a garancia.

Soha ne húzza

vagy emelje a porszívót a

tápkábelnél fogva

.

A porszí

vó t

isztítása

vagy karbantartása

el

ő

tt húzza k

i a kábel csatlakozóját a fali

aljzatból.

Rendszeresen ellen

ő

rizze, hogy nem

sérült-e meg a kábel. Ne használja a
porszí

vót, ha a kábel sérült

.

A karbantartási és ja

vítás

i munkák csak a kijelölt

Electrolu

x már

kaszer

v

izben

végezhet

ő

k el

.

A porszí

vót száraz helyen kell tároln

i.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
BEZPIECZE

Ń

STWA

Urządzenia nie powinny obs

ł

ugiwać osoby (w

tym dzieci) z zaburzeniami uk

ł

adu ruchowego

lub czuciowego, upo

ś

ledzone umys

ł

owo oraz

nieposiadające odpowiedniej wiedzy bąd

ź

do

ś

wiadczenia. Osoby takie mogą u

ż

ywać

urządzenia wy

ł

ącznie po otrzymaniu instrukcji

dotyczących jego obs

ł

ugi lub pod nadzorem

osoby odpowiedzialnej za ich bezpiecze

ń

stwo.

Ten odkurzacz ma podwójną izolację i dlatego
nie musi być uziemiony. Nale

ż

y pilnować, aby

dzieci nie bawi

ł

y się urządzeniem.

Nigdy nie odkurzaj:

Mokrych powierzchni.

W pobli

ż

u gazów

ł

atwopalnych itp.

Bez worka na kurz / Filtr z kasetą (mo

ż

e to

uszkodzić odkurzacz). Odkurzacz jest
wyposa

ż

ony w urządzenie

zabezpieczające, które uniemo

ż

liwia

zamknięcie go bez worka na kurz / Filtr z
kasetą. Nie zamykaj obudowy na si

ł

ę.

Przedmiotów z ostrymi krawędziami.

P

ł

ynów (mo

ż

e to spowodować powa

ż

ne

uszkodzenie odkurzacza).

Ż

arzących się lub zimnych popio

ł

ów, tlących

się niedopa

ł

ków itp.

Drobnego py

ł

u, na przyk

ł

ad gipsu, gruzu,

cementu, mąki lub popio

ł

u.

Mogą one powa

ż

nie uszkodzić silnik

uszkodzenie takie nie jest objęte gwarancją.

Wskazówki dotyczące bezpiecze

ń

stwa w obc-

hodzeniu się z przewodami elektrycznymi:

Aby uniknąć niebezpiecze

ń

stwa, wymianę

uszkodzonego kabla zasilającego powierz
producentowi, autoryzowanemu punktowi
serwisowemu lub osobie o odpowiednich
kwalifikacjach.
Uszkodzenie przewodu odkurzacza nie jest
objęte gwarancją.

Nigdy nie ciągnij ani nie podno

ś

odkurzacza,

trzymając go za przewód zasilający.

Przed czyszczeniem lub konserwacją
od

ł

ącz odkurzacz z gniazda zasilania.

Nale

ż

y regularnie sprawdzać, czy przewód

zasilający nie jest uszkodzony. Nigdy nie
u

ż

ywaj odkurzacza, je

ś

li przewód zasilający

jest uszkodzony.

Serwis i naprawy mogą być wykonywane
wy

ł

ącznie przez personel autoryzowanego

punktu serwisowego firmy Electrolu

x.

Od

kurzacz nale

ż

y przechowywać w suchym

miejscu.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - ACCESSOIRES; Poignée du flexible + flexible; ПРИНАДЛЕЖНОСТИ; * Suivant les modèles

1 7 F ACCESSOIRES 1* Tube télescopique2* Tubes rigides3 Poignée du flexible + flexible 4 Combiné suceur pour sols 5 Brosse meubles pour le dépoussiérage 6 Petit suceur pour canapés, tentures 7* Porte accessoires8* Turbobrosse9* Brosse pour parquets, sols durs ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 1* Выдвижная трубка 2* Уд...

Page 5 - Cet appare; Précautions liées au câble électrique :

19 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Прибор не предназначен для использованиядетьми, неопытными людьми и людьми сограниченными умственными и физическимивозможностями иначе как под надзором лица,отвечающего за их безопасность. Пылесос имеетсистему двойной изоляции и не требуетзаземления. Не разрешайте дет...

Page 7 - AVANT DE COMMENCER; Vér; ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ; Проверьте наличие пылесборника.; Только для отдельных моделей

2 1 AVANT DE COMMENCER 1 Vér ifier que le réceptacle à poussière est bien en place. 2 Insérer le flexible jusqu'à ce que les cli-quets s'enclenchent (appuyer sur les cli-quets pour dégager le flexible). 3 Raccorder les tubes rigides* ou le tubetélescopique* à la poignée du flexible et ausuceur en po...

Autres modèles de aspirateurs Electrolux

Tous les aspirateurs Electrolux