Electrolux ZT3530 - Manuel d'utilisation - Page 37

Electrolux ZT3530
Téléchargement du manuel

52

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Als het aansluitsnoer is beschadigd, moet dit
door de fabrikant of een andere
gekwalificeerde persoon worden

vervangen

om r

isico's te

verm

ijden. Gebruik de stofzuiger

nooit als het snoer beschadigd is. Schade aan
het snoer

van het apparaat valt n

iet onder de

garantie.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
personen (met inbegrip

van k

inderen) met

beperkte lichamelijke, zintuigelijke of
geestelijke

vermogens, of personen zonder

ervar

ing of kennis, tenzij zij worden begeleid

of geïnstrueerd o

ver het gebru

ik

van het

apparaat door

iemand die de

verant

woordelijkheid draagt

voor hun

ve

iligheid. Let op dat kinderen niet met het

apparaat spelen. Trek de stekker uit het
stopcontact

voordat u het apparaat gaat

re

inigen of onderhouden.

Waarschuwing:

Dit apparaat be

vat elektr

ische

verb

indingen.

Zuig geen water op.

Dompel het apparaat nooit in water om
het schoon te maken.

Controleer de slang regelmatig en gebruik
deze niet als u beschadigingen opmerkt.

Gebruik de stofzuiger nooit:

In natte ruimten.

In de buurt

van ontvlambare gassen, enz

.

Als de behuizing zichtbare tekenen

van

schade vertoont

.

Voor scherpe

voor

werpen.

Voor hete of koude as, brandende
sigarettenpeuken, enz.

Voor fijn stof

van b

ij

voorbeeld g

ips, beton,

bloem of as.

Het gebruik

van de stofzu

iger in de

bo

vengenoemde s

ituaties kan schade aan de

motor

veroorzaken

. Dergelijke schade

valt n

iet

onder de garantie. Gebruik de stofzuiger nooit
zonder filters.

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Ако захранващият кабел е повреден, той трябва
да бъде сменен от производителя, негов
сервизен агент или лице с аналогична
квалификация, за да се избегне опасност.
Никога не използвайте прахосмукачката, ако
кабелът е повреден. Гаранцията не се отнася за
повреда на кабела на ма

шината

.

Този уред не е предназначен за употреба от
лица

(

включително деца

)

с намалени

физически

,

сетивни или умствени възможности

,

с недостатъчен опит и познания

,

освен ако не се

наблюдават или са им дадени инструкции за
употребата на уреда от лице

,

отговорно за

тяхната безопасност

.

Децата трябва да се надзирават

,

за да се

гарантира

,

че няма да си играят с уреда

.

Преди почистване или извършване на
техническо обслужване на уреда извадете
щепсела от контакта

. Никога не дърпайте и не

вдигайте прахосмукачката за кабела.

ВНИМАНИЕ:

Този уред съдържа електрически връзки.

Не засмуквайте вода

Не потапяйте във вода при почистване

Маркучът трябва да бъде проверяван редовно и
не трябва да се използва

,

ако е повреден

.

НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ПРАХОСМУКАЧКАТА:

Мокри повърхности

.

В близост до възпламеними газове и др

.

Когато по корпуса има видима повреда

.

За остри предмети

.

Върху гореща или студена сгурия

,

горящи

угарки от цигари и др

.

Върху фин прах

,

например от мазилка

,

бетон

,

бра

шно, гореща или студена пепел.

Използване на прахосмукачката при горните
обстоятелства може да предизвика сериозна
повреда на електромотора й. Такива повреди не
се покриват от гаранцията.

Никога не

използвайте прахосмукачката без филтри

SAUGUMO PRIEMONĖS

Š

is prietaisas neskirtas naudoti asmenims

(

į

skaitant

va

ikus), kurie pasižymi sumažėjusiais

fiziniais, jutimo arba protiniais gebėjimais, arba
kuriems tr

ū

ksta patirties ar žini

ų

, nebent jie

b

ū

t

ų

priži

ū

rimi arba apmokomi naudotis

prietaisu asmens, atsakingo už j

ų

saugumą.

Dulki

ų

siurblys turi d

vejopą elektros

izoliaciją,

todėl jo

į

žeminti nereikia. Vaikai turi b

ū

ti

priži

ū

rimi, kad nežaist

ų

su prietaisu.

Niekada nesiurbkite:

Drėgnose

v

ietose.

Š

alia leng

va

i užsideganči

ų

duj

ų

, ir pan.

Bez putek

ļ

u maisi

ņ

a / kasetinis filtras (tas

var sabojāt putek

ļ

s

ū

cēju)

. Ir ieb

ū

vēta

dro

šī

bas

ier

ī

ce, kas ne

ļ

auj aiz

vērt vāku, ja

nav

ie

v

ietots putek

ļ

u maisi

ņš

/ kasetinis

filtras. Nebandykite dangtelio uždaryti
jėga.

Aštri

ų

daikt

ų

.

Skysči

ų

(skysčiai gali smarkiai apgadinti

prietaisą).

Kar

š

t

ų

ar

š

alt

ų

pelen

ų

, deganči

ų

nuor

ū

k

ų

ir pan.

Smulki

ų

dulki

ų

, p

vz

., tinko, betono, milt

ų

ar

pelen

ų

.

Nesilaikant auk

š

čiau i

š

vard

int

ų

reikala

v

im

ų

galima stipriai apgadinti

var

ikl

į

.

Š

i

ų

gedim

ų

at

veju garant

ija netaikoma.

Saugus elektros laido naudojimas:

Jei pažeistas elektros maitinimo laidas,
norint iš

vengt

i pa

vojaus, j

į

tur

i pakeisti

gamintojas, gamintojo techninės prieži

ū

ros

atsto

vas arba k

itas pana

š

ios k

val

ifikacijos

asmuo.
Siurblio laido pažeidimui garantija nebus
netaikoma.

Niekada netraukite ir nekelkite dulki

ų

siurblio už laido.

Prieš

valydam

i siurbl

į

ar atlikdami

techninės prieži

ū

ros darbus i

š

traukite laidą

i

š

tinklo.

Reguliariai tikrinkite, ar laidas nepažeistas.
Niekada nesinaudokite dulki

ų

siurbliu, jei jo

laidas pažeistas.

Visi techninės prieži

ū

ros ir remonto darbai turi

b

ū

ti atliekami

į

galiotajame "Electrolu

x“

t

echninės prieži

ū

ros centre. Dulki

ų

siurbl

į

v

isada laikykite sausoje

v

ietoje.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - ACCESSOIRES; Poignée du flexible + flexible; ПРИНАДЛЕЖНОСТИ; * Suivant les modèles

1 7 F ACCESSOIRES 1* Tube télescopique2* Tubes rigides3 Poignée du flexible + flexible 4 Combiné suceur pour sols 5 Brosse meubles pour le dépoussiérage 6 Petit suceur pour canapés, tentures 7* Porte accessoires8* Turbobrosse9* Brosse pour parquets, sols durs ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 1* Выдвижная трубка 2* Уд...

Page 5 - Cet appare; Précautions liées au câble électrique :

19 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Прибор не предназначен для использованиядетьми, неопытными людьми и людьми сограниченными умственными и физическимивозможностями иначе как под надзором лица,отвечающего за их безопасность. Пылесос имеетсистему двойной изоляции и не требуетзаземления. Не разрешайте дет...

Page 7 - AVANT DE COMMENCER; Vér; ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ; Проверьте наличие пылесборника.; Только для отдельных моделей

2 1 AVANT DE COMMENCER 1 Vér ifier que le réceptacle à poussière est bien en place. 2 Insérer le flexible jusqu'à ce que les cli-quets s'enclenchent (appuyer sur les cli-quets pour dégager le flexible). 3 Raccorder les tubes rigides* ou le tubetélescopique* à la poignée du flexible et ausuceur en po...

Autres modèles de aspirateurs Electrolux

Tous les aspirateurs Electrolux