Electrolux ZT3530 - Manuel d'utilisation - Page 45

Electrolux ZT3530
Téléchargement du manuel

60

ПОЧИСТВАНЕ И СМЯНА НА ОСНОВНИЯ
HEPA ФИЛТЪР.

24. Премахнете контейнера за прах, както е

описано по­горе.

25. На изображението можете да видите къде се

намира закопчалката на Hepa филтъра.
Натиснете капака на филтъра надолу,
освободете закопчалката, след което го
извадете от прахосмукачката.

26. Наклонете филтъра по диагонален ъгъл,

след което го извадете от прахосмукачката.
Потупайте Hepa филтъра с лицето надолу
на плоска повърхност, покрита с лист
хартия. По този начин ще изкарате крайния
остатък от филтъра.

27. Ако е необходимо, Hepa филтърът може да

се измие под че

шма със студена вода

.

Винаги измивайте филтъра от долната
страна или използвайте почистващи
препарати върху филтъра

.

28.

Оставете

Hepa

филтъра да изсъхне на

въздух в продължение на

24

часа

,

за да се

осигури пълното му изсъхване

,

преди да го

използвате отново

.

29.

Поставете

Hepa

филтъра обратно

,

като го

вкарате под лек диагонален ъгъл в
прахосмукачката

.

30.

Поставете обратно капака на

Hepa

филтъра

,

като вкарате първо долните

2

ушенца

,

след

което натиснете капака на филтъра надолу

,

докато щракне на място

.

PAGRINDINIO „HEPA“ FILTRO
VALYMAS IR KEITIMAS.

24. Išimkite dulki

ų

surinktu

vą ka

ip apra

š

yta

ank

š

čiau.

25.

Ž

r. pa

ve

ikslėl

į

, kad rastumėte

Hepa

filtro

dangčio fiksatori

ų

. Paspauskite filtro

dangt

į

, atleiskite fiksatori

ų

ir i

š

imkite j

į

i

š

dulki

ų

siurblio.

26. Pakreipkite filtrą

į

strižai ir išimkite iš dulki

ų

siurblio. Pakratykite

Hepa

filtrą priekine

puse žemyn ant lygaus pa

v

iršiaus,

padengtu popieriaus lapu. Taip nuo filtro
nukratysite nuosėd

ų

pertekli

ų

.

27. Jei reikia,

Hepa

filtrą galima praplauti

š

altu

vanden

iu i

š

čiaupo. Visada plaukite

filtro apačią arba naudokite

valymo

pr

iemones.

28. Palikite

Hepa

filtrą dži

ū

ti 24

valandas,

kad j

is

v

isi

š

kai i

š

dži

ū

t

ų

; tada bus galima

vėl

j

į

naudot

i.

29.

Į

statykite

Hepa

filtrą atgal dėdami j

į į

siurbl

į š

iek tiek

į

strižu kampu.

30. Uždėkite „Hepa“ filtro dangt

į

pirmiausia

į

dėdami 2 liežu

vėl

ius, o tada pastumkite

filtro dangt

į

, kol i

š

girsite spragtelėjimą.

HET HEPA-HOOFDFILTER REINIGEN
EN VERVANGEN.

24. Verwijder het stofreser

vo

ir zoals hierbo

ven

is beschre

ven

.

25. Bekijk op de afbeelding waar de grendel

van het deksel van het hepa

-filter zich

be

v

indt. Druk het deksel

van het f

ilter naar

beneden, ontgrendel het en

ver

wijder het

van de stofzu

iger.

26. Draai het filter in een diagonale hoek en

ver

wijder hem

van de stofzu

iger. Tik de

hepa-filter met de

voorkant naar beneden

op een plat oppervlak

waarop een

vel

pap

ier ligt. Zo

ver

wijdert u het te

veel aan

resten van het f

ilter.

27. Indien nodig kan het hepa-filter onder de

kraan met koud water worden gewassen.
Was het filter altijd

vanaf de onderkant of

gebru

ik schoonmaakmiddelen op het filter.

28. Laat het hepa-filter 24 uur aan de lucht

drogen om er

voor te zorgen dat deze

voor gebru

ik helemaal droog is.

29. Plaats het hepa-filter terug door deze in

een licht diagonale hoek in de stofzuiger
te plaatsen.

30. Plaats het deksel

van het hepa

-filter terug

door eerst de onderste twee lipjes te
plaatsen en

vervolgens het f

ilterdeksel

naar beneden te duwen tot het op zijn
plaats klikt.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - ACCESSOIRES; Poignée du flexible + flexible; ПРИНАДЛЕЖНОСТИ; * Suivant les modèles

1 7 F ACCESSOIRES 1* Tube télescopique2* Tubes rigides3 Poignée du flexible + flexible 4 Combiné suceur pour sols 5 Brosse meubles pour le dépoussiérage 6 Petit suceur pour canapés, tentures 7* Porte accessoires8* Turbobrosse9* Brosse pour parquets, sols durs ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 1* Выдвижная трубка 2* Уд...

Page 5 - Cet appare; Précautions liées au câble électrique :

19 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Прибор не предназначен для использованиядетьми, неопытными людьми и людьми сограниченными умственными и физическимивозможностями иначе как под надзором лица,отвечающего за их безопасность. Пылесос имеетсистему двойной изоляции и не требуетзаземления. Не разрешайте дет...

Page 7 - AVANT DE COMMENCER; Vér; ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ; Проверьте наличие пылесборника.; Только для отдельных моделей

2 1 AVANT DE COMMENCER 1 Vér ifier que le réceptacle à poussière est bien en place. 2 Insérer le flexible jusqu'à ce que les cli-quets s'enclenchent (appuyer sur les cli-quets pour dégager le flexible). 3 Raccorder les tubes rigides* ou le tubetélescopique* à la poignée du flexible et ausuceur en po...

Autres modèles de aspirateurs Electrolux

Tous les aspirateurs Electrolux