TABLEAU TACTILE DES COMMANDES; NETTOYAGE ET ENTRETIEN; Pour le nettoyage n’utiliser jamais un appareil à vapeur.; NETTOYAGE DES SURFACES INTERNES; ÉLIMINATION EN FIN DE VIE - Falmec Quantum (600) - Manuel d'utilisation - Page 13

Falmec Quantum (600)
Téléchargement du manuel

33

FR

ANÇ

AIS

TABLEAU TACTILE DES COMMANDES

ON/OFF

Pression brève

 

:

Mise en marche/arrêt de la hotte

Pression longue :

Activation du cycle automatique (A) de fonctionnement de

la hotte en fonction de la puissance des plaques.

Augmentation vitesse de 1 à…9 (jusqu’à "P").

Vitesse "P”

 

:

active seulement quelques minutes

, puis vitesse 9.

Diminution vitesse de P à 1.

Avec hotte active

 

(pression brève): TIMER

(voyant rouge clignotant)

Arrêt automatique après 15 min.

La fonction se désactive (voyant rouge à l’arrêt) si

 

:

- Le moteur s’éteint (touche

)

.

- Vous appuyez à nouveau sur le touche TIMER

.

Avec hotte éteinte

 

(pression longue 4s):

ouverture ailettes pour entretien hotte et

fi

ltres métalliques

ALARME FILTRE MÉTALLIQUE ANTI-GRAISSE

Entretien après environ 30 heures d’utilisation.

Appuyer pendant 5 secondes sur la touche

pour remettre le

compteur à zéro.

ALARME FILTRE CARBON.ZEO

Entretien après environ 2

 

000 heures d’utilisation.

Appuyer pendant 5 secondes sur la touche

pour remettre le

compteur à zéro.

Pour activer l’alarme

 

:

Sur hotte éteinte, appuyer sur les boutons

and

pendant

3 secondes
La led s’allume

Con

fi

rmer avec la touche

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

ATTENTION!

Pour le nettoyage n’utiliser jamais un appareil à vapeur.

Avant de nettoyer le plan de cuisson, s’assurer qu’il est à température ambiante.

Toujours nettoyer le plan de cuisson après chaque emploi à l’aide d’un détergent

spéci

fi

que pour vitrocéramique.

N’utiliser pas de produits contenant :

- agents corrosifs (soude, acides, ammoniaque).

- agents abrasifs (poussières ou pâtes).

N’utiliser pas d’objets pointus ou abrasifs.

Après le nettoyage essuyer l’appareil à l’aide d’un chi

ff

on souple.

NETTOYAGE DES SURFACES INTERNES

Il est interdit de nettoyer les parties électriques ou celles relatives au mo-

teur à l'intérieur de la hotte, avec des liquides ou des solvants.

Pour les parties métalliques internes, consulter le paragraphe précédent.

FILTRES MÉTALLIQUES ANTI-GRAISSE

Il est conseillé de laver

souvent

les

fi

ltres métalliques

(F)

(

au moins tous les mois

) en les

laissant tremper pendant une heure environ dans de l'eau bouillante avec du produit vais-
selle, en évitant de les plier.
Ne pas utiliser de détergents corrosifs, acides ou alcalins.
Les rincer soigneusement et attendre qu'ils soient bien secs avant de les remonter.
Le lavage en lave-vaisselle est permis, mais il pourrait ternir le matériau des

fi

ltres : pour

réduire cet inconvénient, utiliser des lavages à basses températures (55°C max.).
Pour l'extraction et l'introduction des

fi

ltres métalliques anti-graisse, voir les instructions de

montage.

FILTRES AU CHARBON-ZÉOLITE

En conditions d'utilisation normale, il est conseillé de régénérer les

fi

ltres tous les 18 mois et

de les remplacer après 3 ans. Pour régénérer le

fi

ltre, suivre la procédure suivante :

- Démonter le

fi

ltre selon ce qui est décrit dans les instructions.

- Insérer les

fi

ltres A, B et C (s'ils sont présents) dans un four domestique à une température

de 200°C pendant environ 2 heures.

- Une fois que le

fi

ltre est refroidi, remonter les

fi

ltres sur la structure métallique du

fi

ltre.

BAC DE RÉCUPÉRATION DE L'HUILE

Il est conseillé de nettoyer le bac tous les 1 mois.
Ne pas utiliser de détergents corrosifs, acides ou alcalins.
Pour un nettoyage en profondeur, enlever le bac de récupération de l'huile (voir la

fi

gure)

et le laver avec de l'eau et du liquide vaisselle. Le rincer soigneusement et attendre qu'il soit
bien sec avant de le remonter.

ÉLIMINATION EN FIN DE VIE

Le symbole de la poubelle barrée reporté sur l'appareil en votre possession

indique que

le produit est un DEEE

, c'est-à-dire un

«

 

Déchet d'Équipements

Électriques et Électroniques

 

» et par conséquent

il ne doit pas être jeté dans la

poubelle non sélective

(c'est-à-dire avec les «

 

déchets urbains mixtes

 

»), mais

doit être géré séparément a

fi

n d'être soumis aux opérations spéci

fi

ques pour sa réutilisation,

ou bien à un traitement spéci

fi

que, pour enlever et éliminer en mode sûr les éventuelles

substances nuisibles pour l'environnement et extraire les matières premières qui peuvent

être recyclées. L'élimination correcte de ce produit contribuera à sauvegarder de précieuses

ressources et à éviter de potentiels e

ff

ets négatifs pour la santé de l’homme et pour

l'environnement, qui pourraient être causés par une élimination inappropriée des déchets.

Nous vous prions de contacter les autorités locales pour de plus amples détails sur le

point d'élimination désigné le plus proche. Des amendes pourraient être appliquées pour

l'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.

INFORMATIONS SUR L'ÉLIMINATION DANS LES PAYS DE L'UNION EUROPÉENNE

La directive communautaire sur les appareils DEEE a été transposée en mode di

ff

érent par

chaque nation, par conséquent si l'on souhaite éliminer cet appareil nous conseillons de

contacter les autorités locales ou le revendeur pour demander la méthode d'élimination

correcte.

INFORMATIONS SUR L'ÉLIMINATION DANS LES PAYS QUI N'APPARTIENNENT PAS À

L'UNION EUROPÉENNE

Le symbole de la poubelle barrée est valable seulement dans l'Union Européenne

 

: si l'on

souhaite éliminer cet appareil dans d’autres pays, nous conseillons de contacter les autorités

locales ou le revendeur pour demander la méthode d'élimination correcte.

ATTENTION!

Le Fabriquant se réserve le droit d'apporter des modi

fi

cations aux appareils à tout moment

et sans préavis. L’impression, la traduction et la reproduction, même partielle, du présent

manuel doivent être autorisées par le Fabricant.

Les informations techniques, les représentations graphiques et les spéci

fi

cations présentes

dans ce manuel sont indicatives et non divulguables.

La langue de rédaction du manuel est l'italien, le Fabricant n’est pas responsable d’éventuelles
erreurs de transcription ou de traduction.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 8 - Destination d'utilisation; Danger de brulures; MISES EN GARDE POUR L’UTILISATION

28 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Ces mises en garde ont été rédigées pour votre sécurité et pour celle d'autrui, nous vous prions donc de lire attentivement toutes les parties de ce manuel avant d'utiliser l'appareil ou de le nettoyer.Le fabricant décline toute responsabilité pour d’éventu...

Page 9 - partie réservée uniquement à un personnel quali; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; PLAN DE CUISSON; BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE; SÉCURITÉS DU PLAN DE CUISSON; Arrêt d’urgence; Dispositif de surchau

29 FR ANÇ AIS • Utiliser des casseroles de dimensions adéquates à la zone de cuisson souhaitée. • Toujours utiliser une casserole ou poêle sur chaque zone de cuisson, même en fonction BRIDGE. • Ne pas poser de vaisselle chaude sur les touches capteurs et sur les voyants, car cela pourrait abîmer ...

Page 10 - Branchement du plan; Commande; FONCTIONNEMENT ET

30 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE MONTAGE N’installer le plan de cuisson qu’après avoir installé les bases et les placards de la cuisine. S’assurer que les plan de travail ont été plaqués avec du collant thermorésistant pour ne pas subir de déformations ou détachements. Il est interdit d’installer l’...

Autres modèles de tables de cuisson Falmec