Graco 1595 HI - Notice
Graco 1595 HI - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 2 – Avertissement; Instructions de mise à la terre; MISE A LA TERRE
- Page 3 – DANGERS D’INCENDIE ET D’EXPLOSION
- Page 6 – Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra
- Page 8 – Pails; Seaux
- Page 9 – Pressure Relief Procedure / Décompression / Descompresión; Pressure Relief; Turn power; Décompression; Mettre; Descompresión; la fuente de
- Page 13 – Turn prime valve down.; Startup; to flush out storage oil shipped in; Démarrage; pour rincer le pulvérisateur de l’huile d’entreposage laissée à; Puesta en marcha; para eliminar el aceite de almacenamiento enviado con el
- Page 14 – ON; Mettre en; MARCHE; la fuente
- Page 15 – Place pump in paint pail.
- Page 18 – WatchDog; Pump stops automatically when material pail is empty; Do; La pompe s’arrête automatiquement dès que le seau est vide; Realice la
- Page 19 – psi
- Page 20 – Operation Main Menu; Fonctionnement Menu principal; Menú principal de funcionamiento
- Page 21 – Menú auxiliar: Modos de Datos almacenados y WatchDog; si no
- Page 22 – LAST
- Page 26 – Caractéristiques techniques; Niveau de bruit
311360D
Operation / Fonctionnement / Funcionamiento
Electric Airless Sprayers
Pulvérisateurs électriques type Airless
Pulverizadores eléctricos sin aire
- For Portable Airless Spraying of Architectural Coatings and Paints -
3300 psi (227 bar, 22.7 MPa) Maximum Working Pressure
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.
Read all warnings and instructions in this manual.
Save these instructions.
695/795 HI
695/795 LOW
MARK V
1095/1595 HI
ti7363b
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Avertissement 311360D 5 Avertissement Les mises en gardes suivantes sont des mises en garde relatives à la sécurité au sujet de la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, l’entretien et la réparation de ce matériel. Le point d’exclamation est une mise en garde générale et le symbole de dan...
Avertissement 6 311360D DANGERS D’INCENDIE ET D’EXPLOSION Les vapeurs inflammables, vapeurs de solvant et de peinture par exemple, sur le lieu de travail peuvent s’enflammer ou exploser. Pour prévenir un incendie ou une explosion : • Ne pas pulvériser des produits inflammables ou combustibles proche...
Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra 12 311360D Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra English Français Español The sprayer must be grounded. Grounding reduces the risk of static and electric shock by providing an escape wire for the electrical current due to static build up or i...