ALLONGEMENTS AU-DELÀ DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE D’UN AN:; garantie comme indiqué expressément ci-après :; GARANTIE LIMITÉE - Hestan GABR36-NG-BK - Manuel d'utilisation - Page 46

Table des matières:
- Page 7 – LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT ET ENTIÈREMENT AVANT D’UTILISER LE
- Page 8 – TABLE DES MATIÈRES
- Page 9 – MODÈLES ENCASTRÉS; MODÈLES AMOVIBLES; Numéro de Modèle; NUMÉROS DE MODÈLE
- Page 11 – PLAQUE SIGNALÉTIQUE; type de brûleur et les dégagements minima d’installation.; PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVANT D’UTILISER CE GRIL; sécurité doivent être adoptées.; NE JAMAIS LAISSER LE GRIL SANS SURVEILLANCE PENDANT LA CUISSON.; La plaque signalétique
- Page 12 – Ne pas bloquer les ouïes d’aération du chariot.
- Page 14 – RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR; PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE – MISE EN GARDE; BOUTEILLES DE GPL PORTATIVES; de sa contenance totale.
- Page 15 – IMPLANTATION ET ASSEMBLAGE DU GRIL; EMPLACEMENT; freins des roulettes pour immobiliser celui-ci.
- Page 16 – l’autre ni d’avant en arrière s’ils sont bien en place.; se trouve un plateau radiant en acier inoxydable contenant des; plateau radiant au-dessus d’un brûleur de saisie.
- Page 17 – CONSTRUCTION NON-COMBUSTIBLE; DÉGAGEMENTS; PAR RAPPORT À UNE CONSTRUCTION NON-COMBUSTIBLE; lorsqu’il est installé.; OUVERTURES DE VENTILATION DE L’ÎLE; préférées; VUE DE CÔTÉ
- Page 18 – CONFIGURATION
- Page 19 – CONSTRUCTION COMBUSTIBLE; PAR RAPPORT À UNE CONSTRUCTION COMBUSTIBLE; une enveloppe de protection isolante
- Page 20 – CONFIGURATION POUR
- Page 21 – VENTILATION ET CONSTRUCTION AÉRIENNE; appropriée et le débit d’air requis (cfm) pour la gril en dessous.
- Page 22 – BRANCHEMENTS POUR LE GAZ; ALIMENTATION EN GAZ; d’un appareil du GPL au gaz naturel, ou vice versa.; KITS POUR HAUTES ALTITUDES; numéros de modèle et de série à portée de la main pour téléphoner.; RACCORDEMENT DE GAZ DE GRIL AMOVIBLE À UNE ALIMENTATION FIXE; serait plié ou endommagé par le mouvement du chariot.
- Page 23 – RACCORDEMENT DE GAZ – GAZ NATUREL; la norme
- Page 24 – RACCORDEMENT DE GAZ – BOUTEILLE DE PROPANE LIQUIDE (GPL); Passer à la section CONTRÔLE D’ÉTANCHÉITÉ.; RACCORDEMENT DE GAZ – SYSTÈMES DE CONDUITES DE GPL
- Page 25 – RETENUE DE BOUTEILLE DE GPL; GÉNÉRALITÉS; d’eau à des fins de contrôle d’étanchéité.; ENSEMBLE DÉTENDEUR; BOULON DE FIXATION
- Page 26 – POUR EFFECTUER LE CONTRÔLE; CHANGEMENT DE BOUTEILLE DE GPL.; RÉGLAGES DES BRÛLEURS; RÉGLAGE DE LA FLAMME DES TRELLIS BURNERS
- Page 27 – RÉGLAGE DES OBTURATEURS D’AIR; Allumer le brûleur et le régler comme suit :
- Page 28 – RÉGLAGES DE ROBINETS; régler les robinets de tournebroche ou de brûleurs de saisie.
- Page 29 – RÉGLAGE DE FLAMME DE BRÛLEUR À INFRAROUGE; COURS D’UTILISATION.; tous les raccordements de gaz et contrôlé leur étanchéité.; L’ÉCART DE TOUTE SURFACE CHAUFFÉE.; refroidir avant de poser ou de déposer des pièces.
- Page 30 – BRANCHEMENTS POUR L’ÉLECTRICITÉ; au fabricant pour la réparation.; COFFRET ÉLECTRIQUE; auprès de Hestan. Veuillez demander le numéro de pièce 009938.
- Page 31 – INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE
- Page 32 – DISPOSITION DES BOUTONS DE RÉGLAGE; OU BRÛLEUR; l’allumage. S’éloigner autant que possible lors de l’allumage.; ALLUMAGE DU BRÛLEUR DE TOURNEBROCHE; instructions d’allumage à l’aide d’une allumette.; ALLUMAGE DES BRÛLEURS LATÉRAUX; étincelles jusqu’à ce qu’une flamme soit obtenue.
- Page 33 – INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE À L’AIDE D’UNE ALLUMETTE; position d’arrêt et attendre 5 minutes avant d’essayer de rallumer.
- Page 34 – UTILISATION DU GRIL; Le temps de préchauffage typique pour le Trellis Burner; est de 10 à 15 minutes environ sur « HIGH ».; La forme unique du Hestan Trellis Burner; fut conçue avec une chauffe; fourchettes et le brûleur à infrarouge de tournebroche.
- Page 35 – L’ENSEMBLE BROCHE / FOURCHETTES; pour enregistrer la chaleur infrarouge directe.; FUMOIR À COPEAUX DE BOIS; Il devraient commencer à fumer au bout de 20 à 30 minutes environ.; NETTOYAGE ET ENTRETIEN; ENTRETIEN DE L’ACIER INOXYDABLE
- Page 36 – sauf s’ils sont en acier inoxydable.
- Page 37 – ENTRETIEN DES SURFACES PEINTES; Rincer à l’eau douce propre et sécher avec un chiffon propre.; ENTRETIEN DES ÉLÉMENTS DU GRIL; GRILLES DE CUISSON ET DE MAINTIEN AU CHAUD; . Il peut toutefois
- Page 38 – NETTOYAGE DES BRÛLEUR DE SAISIE; l’empêchant de fonctionner. Le manipuler avec précaution.
- Page 39 – REMPLACEMENT DES AMPOULES; en faisant attention de ne pas faire tomber le verre.; AUTRES CONSIDÉRATIONS; quand il n’est pas en service.
- Page 40 – GUIDE DE DÉPANNAGE; Symptôme
- Page 41 – SCHÉMAS DE CÂBLAGE
- Page 42 – FAISCEAU
- Page 45 – ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
- Page 46 – ALLONGEMENTS AU-DELÀ DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE D’UN AN:; garantie comme indiqué expressément ci-après :; GARANTIE LIMITÉE
- Page 47 – d’autres qui varient selon le lieu.
FR
©2021 Hestan Commercial Corporation
41
ALLONGEMENTS AU-DELÀ DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE D’UN AN:
ALLONGEMENTS AU-DELÀ DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE D’UN AN:
En plus de la Garantie limitée d’un an, les composants qui suivent bénéficient d’un prolongement de la
garantie comme indiqué expressément ci-après :
1. Le corps de gril en acier inoxydable, les grilles de cuisson et celle de maintien au chaud
Dia
mondCut, les brûleurs Trellis Burner en acier inoxydable de gril, les brûleurs de saisie et le
brûleur à infrarouge de tournebroche (le cas échéant) du Produit sont garantis exempts de vices
de matières et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et de
réparation. Les dommages dus à la rouille à traver des pièces rendant le produit inopérant sont
recouverts, mais excluent la rayure et la décoloration superficielles susceptibles de se produire
pendant une utilisation normale et se limite au remplacement de la ou des pièces défectueuses,
tous les autres frais, y compris ceux de main d’œuvre, de transport et de manutention le cas
échéant, étant à la charge de l’Acheteur.
2. La broche, les plateaux à briquettes, les collecteurs, les robinets de gaz et les brûleurs scellés
(le cas échéant) du Produit sont garantis exempts de vices de matières et de fabrication dans
des conditions normales d’utilisation non commerciale et de réparation pendant une période
de cinq (5) ans à compter de la date de l’achat initial. Cela se limite au remplacement des
pièces défectueuses, tous les autres frais, y compris ceux de main d’œuvre, de transport et de
manutention le cas éch
éant, étant à la charge de l’Acheteur.
ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
La présente Garantie limitée ne couvre pas ce qui suit, excluant toute responsabilité financière de
HCC : tous dommages ou vices affectant tout Produit non acheté chez un revendeur agréé HCC ;
variations de coloris dans la finition ou autres dommages esthétiques ; panne ou dommages dus à une
utilisation abusive ou erronée, un accident, un incendie, une catastrophe naturelle, un usage commercial
du Produit, une interruption de l’alimentation électrique ou en gaz du Produit ; dommages résultant
d’une modification, d’une installation ou utilisation incorrecte du Produit ; dommages résultant de la
réparation ou du remplacement incorrect ou sans autorisation de tout composant ou pièce du Produit ;
dommages résultant d’un service après vente assuré par quiconque autre qu’un agent ou représentant
agréé du réseau commercial de Hestan ; usure normale et détérioration ; dommages résultant de
l’exposition du Produit à une atmosphère corrosive contenant du chlore, du fluor ou toute autre
substance chimique nuisible ; exposition à un environnement d’eau salée ; dommages résultant de
l’absence d’un entretien normal du Produit ; dommages dont HCC n’a pas été avisé ou qui se sont
produits après expiration de la Période de garantie limitée ; dommages accessoires et indirects causés
par tout vice de matière ou de fabrication.
ARBITRAGE :
ARBITRAGE :
La présente Garantie limitée est régie par la Loi fédérale sur l’arbitrage. Tout litige opposant l’Acheteur
à HCC et relatif au Produit ou à la présente Garantie limitée doit être résolu par voie d’arbitrage
exécutoire exclusivement sur une base individuelle avec l’Acheteur. L’arbitrage sera effectué par
l’Association américaine d’arbitrage (American Arbitration Association, « AAA ») conformément à ses
règles d’arbitrage pour la protection du consommateur ou par JAMS. L’audience d’arbitrage se tiendra
devant un arbitre nommé par l’AAA ou par JAMS. L’arbitre ne devra procéder à aucun arbitrage collectif
et l’Acheteur devra renoncer à tout recours contre HCC en qualité de représentant de tiers.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ :
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ :
La présente Garantie limitée constitue l’accord définitif, intégral et exclusif entre HCC et l’Acheteur eu
égard au Produit.
IL N’EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE CELLES ÉNUMÉRÉES ET DÉCRITES PLUS
HAUT. AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER
NE S’APPLIQUERA APRÈS L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE INDIQUÉE
PLUS HAUT. AUCUNE GARANTIE EXPRESSE APPLICABLE À CE PRODUIT OFFERTE PAR UNE
PERSONNE OU ENTREPRISE QUELCONQUE N’ENGAGERA HCC. HCC NE GARANTIT EN
AUCUNE FAÇON L’ADAPTATION DU PRODUIT À UN USAGE PARTICULIER, SAUF DISPOSITION
CONTRAIRE DE LA LÉGISLATION APPLICABLE.
GARANTIE LIMITÉE
(suite)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FR ©2021 Hestan Commercial Corporation 2 L’INOBSERVATION DES INFORMATIONS DONNÉES DANS CE MANUEL PEUT ENTRAÎNER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION DE NATURE À CAUSER DES DÉGÂTS MATÉRIELS ET DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. Ne pas essayer d’allumer cet appareil sans lire d’abord la section INSTRUCTIO...
FR ©2021 Hestan Commercial Corporation 3 4 NUMÉROS DE MODÈLE 6 PLAQUE SIGNALÉTIQUE 6 PRÉCAUTIONS 9 RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR 9 BOUTEILLES DE GPL PORTATIVES 10 IMPLANTATION ET ASSEMBLAGE 12 INSTALLATION 15 BRANCHEMENTS POUR LE GAZ 22 BRANCHEMENTS POUR L’ÉLECTRICITÉ 24 INST...
FR ©2021 Hestan Commercial Corporation 4 MODÈLES ENCASTRÉS Numéro de Modèle Description GABR30-NG / -LP 30 po ENCASTRÉ (TOUS TRELLIS BURNERS) GMBR30-NG / -LP 30 po ENCASTRÉ (BRÛLEURS DE SAISIE ET TRELLIS BURNERS) GSBR30-NG / -LP 30 po ENCASTRÉ (TOUS BRÛLEURS DE SAISIE) GABR36-NG / -LP 36 po ENCASTRÉ...
Autres modèles de grils Hestan
-
Hestan GABR30-LP
-
Hestan GABR30-LP-OR
-
Hestan GABR30-NG
-
Hestan GABR30-NG-BU
-
Hestan GABR30-NG-WH
-
Hestan GABR36CX2-NG
-
Hestan GABR36-LP
-
Hestan GABR36-LP-OR
-
Hestan GABR36-NG
-
Hestan GABR36-NG-BG